ในบทความนี้เราจะพูดถึงเสื้อผ้าและเครื่องประดับในภาษาญี่ปุ่น อย่าคิดว่าเราจะแค่ท่องจำคำศัพท์ ไวยากรณ์ญี่ปุ่นอาจซับซ้อนขึ้นเล็กน้อยเมื่อพูดถึงการสวมใส่เสื้อผ้า

ขนาดเสื้อผ้าในญี่ปุ่น

ก่อนที่เราจะพูดถึงภาษาญี่ปุ่น เรามาทบทวนอย่างรวดเร็วว่าญี่ปุ่นมีมาตรฐานขนาดเสื้อผ้าเป็นของตัวเอง ฉันจะไม่ลงลึกในหัวข้อนี้ แต่จะทิ้งตารางเล็กๆ ไว้เพื่อช่วยเหลือ

ตารางแปลงขนาดด้านล่างนี้มักจะเป็นมาตรฐานของเสื้อผ้าญี่ปุ่น

ตารางแปลงขนาดเสื้อยืด

ขนาดรอบอกรอบเอวส่วนสูงยุโรปUSA
S82 ถึง 9072 ถึง 80158 ถึง 1653614
M87 ถึง 9579 ถึง 87158 ถึง 1653815
L92 ถึง 10086 ถึง 94175 ถึง 1854016

ตารางต่อไปนี้มีความแม่นยำมากขึ้นเมื่อพูดถึงเสื้อผ้าผู้หญิง แต่ก็ยังเป็นไปตามมาตรฐานยูนิเซ็กซ์:

ขนาดตัวอักษรหมายเลขญี่ปุ่นรอบอก (ซม.)รอบเอว (ซม.)รอบสะโพก (ซม.)
SS/XS375 ถึง 7858 ถึง 6281 ถึง 84
S578 ถึง 8162 ถึง 6685 ถึง 88
S782 ถึง 8567 ถึง 6989 ถึง 92
M986 ถึง 8870 ถึง 7292 ถึง 96
L1189 ถึง 9272 ถึง 7696 ถึง 100
LL/XL1392 ถึง 9677 ถึง 80100 ถึง 104
LLL/XXL1596 ถึง 10277 ถึง 80100 ถึง 104
4L/3X17103 ถึง 10689 ถึง 93109 ถึง 113
5L/4X19106 ถึง 10993 ถึง 97114 ถึง 118
6L/4X2110 ถึง 11598 ถึง 101119 ถึง 123

โปรดทราบว่าเรามีบทความพูดถึง หน้าอกของผู้หญิงญี่ปุ่นและขนาดชุดชั้นใน อยู่แล้ว

คำศัพท์เสื้อผ้าและเครื่องประดับในภาษาญี่ปุ่น

  • 衣服 (ifuku) – เสื้อผ้า
  • 衣料品 (iryouhin) – เครื่องนุ่งห่ม
  • 着物 (kimono) – กิโมโน
  • 浴衣 (yukata) – ยูกาตะ (เสื้อผ้าสำหรับอาบน้ำ/ฤดูร้อน)
  • 帯 (obi) – โอบิ
  • 下駄 (geta) – เกตะ (รองเท้าไม้)
  • 眼鏡 (megane) – แว่นตา
  • コート (koto) – โค้ท
  • オーバー (ōbā) – โอเวอร์โค้ท
  • スーツ (sūtsu) – สูท
  • 背広 (sebiro) – ชุดสูท
  • レインコート (reinkōto) – เสื้อกันฝน
  • 上着 (uwagi) – เสื้อแจ็กเก็ต / เสื้อผ้าฤดูหนาว
  • 下着 (shitagi) – ชุดชั้นใน
  • パンツ (pantsu) – ชุดชั้นใน / กางเกงใน / กางเกงชั้นใน
  • ブラジャー (burajā) – บรา
  • 水着 (mizugi) – ชุดว่ายน้ำ
  • ジャケット (jaketto) – แจ็กเก็ต
  • パジャマ (pajama) – ชุดนอน
  • ブレザー (burezā) – เบลเซอร์
  • ブラウス (burausu) – เสื้อblouse
  • ドレス (doresu) – เดรส
  • ワンピース (wanpi-su) – เดรสแบบชิ้นเดียว
  • ズボン (zubon) – กางเกง
  • 半ズボン (hanzubon) – กางเกงขาสั้น
  • ショーツ (sho-tsu) – กางเกงขาสั้น
  • スラックス (surakkusu) – กางเกงสแล็ก
  • ジーンズ (jīnzu) – ยีนส์
  • スカート (sukāto) – กระโปรง
  • シャツ (shatsu) – เสื้อเชิ้ต
  • t-シャツ (t-shatsu) – เสื้อยืด
  • ワイシャツ (waishatsu) – เสื้อเชิ้ตสีขาว
  • セーター (sētā) – เสื้อสเวตเตอร์
  • カーディガン (kādigan) – คาร์ดิแกน
  • トレーナー (torēnā) – เสื้อวอร์ม (เทรนเนอร์)
  • 帽子 (boushi) – หมวก / หมวกแก๊ป
  • イヤリング (iyaringu) – ต่างหู
  • ピアス (piasu) – ต่างหู / เจาะหู
  • ネックレス (nekkuresu) – สร้อยคอ
  • ネクタイ (nekutai) – เนกไท
  • スカーフ (sukāfu) – ผ้าพันคอ
  • 指輪 (yubiwa) – แหวน
  • ベルト (beruto) – เข็มขัด
  • 靴 (kutsu) – รองเท้า
  • 靴下 (kutsushita) – ถุงเท้า
  • スニーカー (sunīkā) – รองเท้าผ้าใบ
  • スリッパ (surippa) – รองเท้าแตะ
  • サンダル (sandaru) – รองเท้าsandals
  • ハイヒール (haihīru) – รองเท้าส้นสูง
  • ブーツ (būtsu) – รองเท้าบูท

การสวมใส่เสื้อผ้าในภาษาญี่ปุ่น – กริยา

ในภาษาญี่ปุ่นไม่ได้มีแค่ประโยค “ฉันกำลังสวมเสื้อเชิ้ต” ภาษาญี่ปุ่นจะเจาะจงมากขึ้นเมื่ออธิบายการกระทำ ดังนั้นจึงมีหลายวิธีที่จะบอกว่าคุณกำลังสวมใส่อะไรบางอย่าง

ปัจจุบันต่อเนื่อง / ปัจจุบันค้าง

มี 3 รูปแบบหลักที่ใช้บอกว่ากำลังสวมใส่อะไรบางอย่างในภาษาญี่ปุ่น ทั้ง 3 รูปแบบคือ:

โรมะจิ คานะ / คันจิใช้กับเสื้อผ้า
Kite着てส่วนบนของร่างกาย
Haite履いてส่วนล่างของร่างกาย
Kabutteかぶってส่วนหัว

กริยา 3 ตัวที่กล่าวถึงข้างต้นอยู่ในรูปปัจจุบันต่อเนื่องซึ่งใช้สำหรับการกระทำที่กำลังดำเนินอยู่ การกระทำต่อเนื่อง และสถานะของการเป็น ยังใช้เพื่อแสดงความหมายเดียวกับปัจจุบันสมบูรณ์หรือปัจจุบันต่อเนื่องในภาษาอังกฤษ

เครื่องนุ่งห่ม - เสื้อผ้าและเครื่องประดับในภาษาญี่ปุ่น

ปัจจุบันธรรมดา / รูปแบบบอกเล่า

โรมะจิ (ไม่เป็นทางการ / เป็นทางการ)คานะ / คันจิการใช้งาน
Kiru / Kimasu着る / 着ますส่วนบนของร่างกาย
Haku / Hakimasu履く/ 履きますส่วนล่างของร่างกาย
Kaburimasuかぶりますส่วนหัว

ปัจจุบันธรรมดายังใช้เพื่ออ้างถึงบุคคลที่กำลังสวมใส่อะไรบางอย่าง แต่จะแสดงข้อเท็จจริงในชีวิตประจำวัน เป็นต้น เช่น เขา “ใส่” หรือ “กำลังใส่” หรือ “สวม” “ของเขา”…

รูปแบบบอกเล่าใช้สำหรับการประกาศทั่วไป เป็นเป้าหมาย เป็นข้อเท็จจริง เวลาปัจจุบันใช้สำหรับการกระทำที่เป็นนิสัยและยังไม่สมบูรณ์ รวมถึงสำหรับความตั้งใจในอนาคต

เครื่องนุ่งห่ม - เสื้อผ้าและเครื่องประดับในภาษาญี่ปุ่น

กริยาอื่นๆ สำหรับการสวมใส่เสื้อผ้า

นอกจากรูปแบบหลัก 3 รูปแบบในการสวมใส่ในภาษาญี่ปุ่นแล้ว ยังมีกริยาอื่นๆ ที่ใช้สำหรับสถานการณ์หรือเครื่องประดับเฉพาะเจาะจง ดูรายการคำศัพท์ด้านล่าง:

  • 帽子をかぶる (boushi wo kaburu) – ใส่หมวก
  • めがねをかける (megane wo kakeru) – ใส่แว่นตา
  • イヤリングをつける (iyaringu wo tsukeru) – ใส่ต่างหู
  • ネクタイを締める (nekutai wo shimeru) – ผูกเนกไท
  • スカーフを巻く (sukaafu wo maku) – พันผ้าพันคอ
  • 手袋をはめる (tebukuro wo hameru) – ใส่ถุงมือ
  • 指輪をはめる (yubiwa wo hameru) – ใส่แหวน
  • 時計をする (tokei wo suru) – ใส่นาฬิกา
  • シャツを着る (shatsu wo kiru) – ใส่เสื้อเชิ้ต
  • ズボンをはく (zubon wo haku) – ใส่กางเกง
  • 靴を履く (kutsu wo haku) – ใส่รองเท้า

  • Kaburu – ใช้สำหรับใส่บนหัว
  • Kakeru – ยังหมายถึง “แขวน”
  • Tsukeru – ยังหมายถึง “ติด”
  • Shimeru – ยังหมายถึง “ผูก”
  • Maku – ยังหมายถึง “พันรอบ”
  • Hameru – ยังหมายถึง “สอด”
  • Kiru – ใช้สำหรับใส่บนร่างกาย
  • Haku – ใช้สำหรับใส่บนขา

ประโยคเกี่ยวกับเสื้อผ้าในภาษาญี่ปุ่น

彼は帽子をかぶっています
Kare wa bōshi o kabutte imasu

เขาใส่หมวกอยู่

私はシャツを着ています
Watashi wa shatsu o kite imasu

ฉันใส่เสื้อเชิ้ตอยู่

彼女はズボンを履いていません
Kanojo wa zubon o haite imasen

เธอไม่ได้ใส่กางเกง

彼女はいつもこざっぱりした服を着ている。
Kanojo wa itsumo kozappari shita fuku o kite iru;

เธอแต่งตัวดีเสมอ (แต่งตัวเรียบร้อย)

彼女はグリーンのドレスを着ていた。
Kanojo wa gurīn no doresu o kiteita;

เธอใส่เดรสสีเขียว;

今日はスーツを着ています
Kyō wa sūtsu o kite imasu

วันนี้ฉันใส่สูทอยู่

私は帽子をかぶります
Watashi wa bōshi o kaburimasu

ฉันใส่หมวก

この着物を着ませんか。
Kono kimono o kimasen ka

คุณไม่ใส่กิโมโนตัวนี้หรือ?

休日に着る手頃な着物を今選んでいるところです。
Kyūjitsu ni kiru tegorona kimono o ima erande iru tokorodesu;

ตอนนี้ฉันกำลังเลือกซื้อกิโมโนที่เหมาะสมสำหรับใส่ในวันหยุด;

雨が降ったり雪が降ったりすると、私はいつもブーツを履きます。
Ame ga futtari yuki ga futtari suru to, watashi wa itsumo būtsu o hakimasu;

ฉันใส่รองเท้าบูทเสมอเมื่อฝนตกหรือหิมะตก;

その少年は運動靴を履くと、外へ走って出て行った。
Sono shōnen wa undō kutsu o haku to, soto e hashitte deteitta;

เด็กชายใส่รองเท้าผ้าใบแล้ววิ่งออกไปข้างนอก;

Kevin Henrique

Kevin Henrique

ผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมเอเชียที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี โดยเน้นที่ญี่ปุ่น เกาหลี อะนิเมะ และเกม นักเขียนและนักเดินทางที่เรียนรู้ด้วยตนเอง ซึ่งอุทิศตนให้กับการสอนภาษาญี่ปุ่น แบ่งปันเคล็ดลับการท่องเที่ยว และสำรวจเกร็ดความรู้ที่ลึกซึ้งและน่าสนใจ

Discover more from Suki Desu

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading