ภาษาอังกฤษและอิทธิพลในญี่ปุ่น – ภาษาญี่ปุ่น พูดภาษาอังกฤษ?

ภาษาอังกฤษเป็นภาษาสากล แม้กระทั่งภาษาญี่ปุ่นหลายพันคนก็พูดภาษาอังกฤษได้ และยังมีคำภาษาญี่ปุ่นที่มาจากภาษานั้นด้วย แต่มีคำถามมากมาย ภาษาญี่ปุ่น ภาษาอังกฤษเป็นอย่างไร? ฉันสามารถไปเที่ยวญี่ปุ่นโดยรู้แค่ภาษาอังกฤษเท่านั้นได้ไหม อิทธิพลของภาษาอังกฤษในญี่ปุ่นเป็นอย่างไร? เราจะเห็นสิ่งเหล่านี้และวิชาอื่น ๆ ในบทความนี้

ภาษาอังกฤษ ไม่ใช่เรื่องสำคัญในญี่ปุ่น แต่เป็นภาษาที่มีคนพูดมากที่สุดเป็นอันดับสี่ในญี่ปุ่นโดยแพ้จีนและเกาหลี ใช่คุณจะพบป้ายจุลสารและเส้นทางเป็นภาษาอังกฤษทั่วประเทศ นอกเหนือจากความช่วยเหลือและการสนับสนุนทั้งหมดของนักแปลเนื่องจากประชากรส่วนใหญ่อาศัยอยู่ในภาษาอังกฤษ จากนั้นปัญหาจะเริ่มขึ้น

ญี่ปุ่นเป็นประเทศที่ 14 ในด้านความสามารถทางภาษาอังกฤษซึ่งเป็นตำแหน่งสำคัญ แต่เป็นเรื่องปกติที่จะได้ยินว่าภาษาอังกฤษของญี่ปุ่นนั้นเข้าใจยาก

คนญี่ปุ่นพูด Engrish(คำสแลงที่ใช้ในการกำหนดภาษาอังกฤษไม่ดี)ฉันเก็บมันไว้กับสาวญี่ปุ่นใน Facebook และฉันส่งไปให้เธอว่าเธอรู้ภาษาญี่ปุ่นเพียงเล็กน้อยเธอจึงเริ่มส่งข้อความเป็นภาษาอังกฤษฉันจึงไม่เข้าใจอะไรอีกต่อไป ใช่คุณสามารถพบคนจำนวนมากที่รู้ภาษาอังกฤษในญี่ปุ่นปัญหาคือทั้งพวกเขาและคุณจะไม่เข้าใจสิ่งที่พวกเขากำลังพูดถึง

สำหรับคนบราซิลเรามีความง่ายในการเรียนรู้ภาษาอังกฤษเพราะมีคำมากมายที่มาจากภาษาอังกฤษ เช่น ฮอทดอก. ภาษาญี่ปุ่นมีคำในการถอดความจากภาษาอังกฤษมากกว่าภาษาโปรตุเกส อย่างไรก็ตามมีความแตกต่างทางเสียงที่บางส่วนเมื่อเทียบกับภาษาอังกฤษ

ภาษาญี่ปุ่นประกอบด้วยพยางค์ทำให้ยากที่จะออกเสียงคำส่วนใหญ่ในภาษาอื่น ๆ ดังนั้นเมื่อคุณเจอภาษาญี่ปุ่นที่พูดภาษาอังกฤษคุณจะไม่เข้าใจเนื่องจากสำเนียงและการออกเสียงของคำบางคำ และเท่าที่ชาวญี่ปุ่นสามารถฟังและพูดภาษาญี่ปุ่นได้อย่างรวดเร็ว พวกเขาจะมีช่วงเวลาที่ยากลำบากในการทำความเข้าใจภาษาอังกฤษอย่างคล่องแคล่วเช่นเดียวกับเรา

กลับมาที่การออกเสียงภาษาอังกฤษของคนญี่ปุ่น ดูตัวอย่างคำบางคำที่คุณอาจจะไม่เข้าใจเพราะประเพณีและภาษาของพวกเขา และบางคำที่อยู่ด้านล่างนั้นมีในภาษาญี่ปุ่นที่เขียนด้วยอักษรคาตาคานะ

  • นม - มิรูกุ
  • บอล-บูโร
  • ชีส-chiizu
  • บ็อกซ์-โบคุซึ
  • เจ๋ง - โครู
  • ขอโทษขอโทษ
  • รถบัส - บาซู
  • แท็กซี่ - ทาคุชิ
  • โรงแรม - โฮเตรุ

เอาล่ะ การเขียนเพียงอย่างเดียวไม่สามารถอธิบายได้ แค่มองวิดีโอด้านล่างแล้วก็เข้าใจถึงความรุนแรงของปัญหาได้แล้ว

หากเราชาวบราซิลมีปัญหาในการเรียนรู้วิธีการออกเสียงภาษาอังกฤษลองนึกดูว่าพวกเขาไม่มีหน่วยเสียงนับพันที่เราใช้ แต่นั่นไม่ใช่ข้อแก้ตัวสำหรับการเรียนภาษาอังกฤษ แต่เป็นความจริงที่ว่าชาวญี่ปุ่นมีปัญหาในการพูดภาษาอังกฤษเป็นหลักเมื่อออกเสียง L และ V หรือลงท้ายด้วยพยัญชนะ

แม้จะมีความยากลำบาก แต่ภาษาอังกฤษก็มีอิทธิพลต่อคนทั้งประเทศเราจะเห็นว่าในเพลงญี่ปุ่นเกือบทุกเพลงต้องมีวลีเป็นภาษาอังกฤษ หรือในความจริงที่ว่าคำส่วนใหญ่มาจากภาษาอังกฤษ ทั้งสองวิธีคิดอย่างรอบคอบเกี่ยวกับการสนทนาภาษาอังกฤษกับชาวญี่ปุ่น แม้จะมีอิทธิพลอย่างมาก แต่ก็ไม่ง่ายเลยที่จะอยู่รอดได้โดยไม่ต้องพูดภาษาญี่ปุ่น

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?