ภาษาญี่ปุ่นประกอบด้วยอักษรคันจิ ซึ่งแต่ละอักษรคันจิอาจมีความหมายของตัวเอง ทำให้ภาษาญี่ปุ่นมีคำสั้นๆ มากมายและมักมีเพียงหนึ่งตัวอักษร หนึ่งพยางค์ หรือหนึ่งเสียง
อักษรญี่ปุ่นไม่ได้ประกอบด้วยตัวอักษรแบบดั้งเดิม แต่เป็นตัวอักษรที่สร้างเสียงคล้ายกับพยางค์ของภาษาโปรตุเกส แต่ละอักษรคันจิมักจะเป็นหนึ่งในเสียงเหล่านี้ หรือบางครั้งก็เป็นสองหรือสามเสียง (พยางค์) แต่ในส่วนใหญ่ต้องใช้อักษรคันจิมากกว่าหนึ่งตัวเพื่อสร้างคำที่สมบูรณ์
ปัญหาคือมีคำภาษาญี่ปุ่นมากมายที่ประกอบด้วยอักษรคันจิเพียงตัวเดียว หรือที่ชาวญี่ปุ่นเรียกว่า “คันจิ” ในภาษาโปรตุเกสมีสิ่งที่คล้ายกันเรียกว่าคำพยางค์เดียว เช่น “lá“, “nó” และ “eu” แต่ในภาษาญี่ปุ่นนั้นซับซ้อนกว่าเพราะไม่ใช่การรวมกันของสองตัวอักษร แต่เป็นเพียงตัวเดียว

สถานการณ์ยิ่งแย่ลงเมื่อเรานึกขึ้นได้ว่ามีพยางค์ในภาษาญี่ปุ่นน้อย และไม่มีการเปลี่ยนแปลงการออกเสียงของพยางค์เหล่านี้เหมือนกับเครื่องหมายเน้นเสียงในภาษาโปรตุเกส นี่คือเหตุผลหลักบางประการที่ ภาษาญี่ปุ่นใช้อักษรคันจิ
ในภาษาญี่ปุ่น คำพยางค์เดียวเรียกว่า tan-onsetsu [単音節]
สารบัญ
คำภาษาญี่ปุ่นที่มีหนึ่งพยางค์
ด้านล่างนี้เราจะนำเสนอรายการคำภาษาญี่ปุ่นที่ประกอบด้วยหนึ่งพยางค์หรือฮิรากานะ ส่วนใหญ่ของคำเหล่านี้จำเป็นต้องใช้อักษรคันจิเพื่อให้มีความหมาย ต่อไปเราจะแบ่งปันรายการคำภาษาญี่ปุ่นพิเศษที่ประกอบด้วยเฉพาะฮิรากานะ A I U E O (あいうえお)
| Português | Japonês | Romanização |
| Mosquito | 蚊 | ka |
| Árvore | 木 | ki |
| Cabelo | 毛 | ke |
| Criança | 子 | ko |
| Morte | 死 | shi |
| Videira | 酢 | su |
| Sangue | 血 | chi |
| Mão | 手 | te |
| Dente | 歯 | ha |
| Fogo | 火 | hi |
| Dia | 日 | hi |
| Olho | 目 | me |
| Flecha | 矢 | ya |
อาจเป็นไปได้ว่าคำที่กล่าวถึงในบทความนี้บางคำไม่ได้ใช้ตามลำพังเป็นประจำ แต่ใช้เป็นส่วนประกอบของคำและวลีอื่นๆ เช่น คำนำหน้าหรือคำลงท้าย เนื่องจากมีการอ่านหลายรูปแบบในอักษรคันจิหนึ่งตัว จึงอาจมีรูปแบบการใช้คำที่แตกต่างกัน
คำภาษาญี่ปุ่นที่มีหนึ่งตัวอักษรจริงๆ
มีคำภาษาญี่ปุ่นที่ประกอบด้วยสระ A, I, U, E หรือ O เพียงตัวเดียว ซึ่งอาจซับซ้อนยิ่งขึ้นหากเรากำลังอ่านประโยคที่ไม่มีคันจิหรือไม่ได้จัดโครงสร้างสมบูรณ์ ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นที่ประกอบด้วยหนึ่งตัวอักษร (ตัวอักษรโรมัน) ด้านล่างนี้
| Português | Japonês | Romanização |
| Pintura | 絵 | e |
| Estomago | 胃 | i |
| Cauda | 尾 | o |
| Cabo | 緒 | o |
| Cormorão (ave) | 鵜 | u |
| Bem (suficiente) | 井 | i |
ฉันพยายามใส่เฉพาะอักษรคันจิที่มักใช้เป็นคำนามหรือคำตามลำพัง หากเราตรวจสอบอักษรคันจิทั้งหมดที่มีการอ่านเพียงหนึ่งพยางค์ รายการนี้จะไม่มีที่สิ้นสุด
การเรียนรู้คำจากบทความนี้จะง่ายขึ้นเพราะเป็นเพียงฮิรากานะหรือหนึ่งพยางค์ หวังว่าบทความนี้จะเป็นประโยชน์สำหรับคุณผู้อ่าน หากชอบ โปรดแบ่งปันกับเพื่อนและแสดงความคิดเห็นของคุณ
คุณรู้จักคำพยางค์เดียวอื่นๆ ในภาษาญี่ปุ่นหรือไม่? ถ้ารู้จัก โปรดแบ่งปันกับเราในความคิดเห็น!


Leave a Reply