หากคุณกำลังเตรียมที่จะตรวจสอบใบขับขี่ของญี่ปุ่นหรือกำลังขับรถอยู่ในญี่ปุ่นแล้วและไม่คุ้นเคยกับถนนและทางหลวงของญี่ปุ่นในบทความนี้เราจะเห็นสัญญาณการจราจรและสัญญาณของญี่ปุ่นหลายอย่างเพื่อเปรียบเทียบกับบราซิล
เช่นเดียวกับในบราซิลและประเทศอื่น ๆ ทั่วโลกญี่ปุ่นมีป้าย 3 ประเภทคือป้ายกำกับคำเตือนและข้อบ่งชี้ พวกเขาแตกต่างจากบราซิลเล็กน้อย แต่ทั้งสองก็เป็นไปตามมาตรฐานสากล ในบทความนี้เราจะแสดงภาพถ่ายที่มีจานทั้งหมดของแต่ละหมวดหมู่และฉันจะเน้นและพูดถึงบางส่วนส่วนคนอื่น ๆ ไม่ต้องการภาพที่ค่อนข้างชัดเจน
ควรจำไว้ว่าญี่ปุ่นใช้สัญญาณจราจรบนพื้นดินนอกเหนือจากป้าย คุณสามารถพบการระบุความเร็ว, หยุด และข้อมูลอื่นๆ อีกมากมายบนพื้นดิน นักปั่นจักรยานและคนเดินเท้าก็ต้อง ปฏิบัติตามกฎจราจร ของญี่ปุ่นเพราะพวกเขาเสี่ยงต่อการถูกปรับ ระมัดระวังให้มากเพราะกฎหมายและบทลงโทษในญี่ปุ่นเข้มงวดและทำให้ทุกคนอยู่ในกรอบ
สารบัญ
ป้ายกำกับของญี่ปุ่น
ป้ายการกำกับ (規制標識 - kiseihyoushiki) มีวัตถุประสงค์เพื่อแจ้งข้อมูลให้ผู้ใช้งานทราบเกี่ยวกับเงื่อนไข, การห้าม, หน้าที่หรือข้อจำกัดในการใช้ถนน.
ป้ายหยุดของญี่ปุ่นเป็นรูปสามเหลี่ยมสีแดงชี้ลงพร้อมกับข้อความ tomare (止まれ) ที่หมายถึงหยุด ป้ายห้ามเป็นแบบกลมมีพื้นหลังสีขาว ขอบสีแดงและรูปภาพสีน้ำเงิน ป้ายคำแนะนำที่ต้องปฏิบัติมีรูปแบบกลม มีพื้นหลังสีน้ำเงินและรูปภาพสีขาว
通行止め (301) - Estrada Fechada para todos - ไม่มีการจราจร - บ่งบอกว่าไม่มีใครสามารถผ่านที่นี่ไม่ได้แม้แต่คนเดินเท้า เข้าสู่ระบบที่สองบอกว่าทางเข้าจะปิดให้ยานพาหนะ เครื่องหมายสีแดงแสดงรายการรถต้องห้ามเท่านั้น . ระมัดระวังไม่ให้เกิดความสับสนการเข้าสู่ระบบ ห้ามเข้า เรียกใบอนุญาตนำเข้าของจากบราซิลที่คล้ายกันเล็กน้อย ครับ
ห้ามจอดรถหรือป้ายห้ามจอดอาจมีตัวเลขระบุครั้งที่ห้ามจอดหรือหยุด โปรดจำไว้ว่าการหยุดรถในญี่ปุ่นนั้นสูงสุดไม่เกิน 5 นาทีและคนขับต้องอยู่ในรถ
สังเกตป้ายสองป้ายที่เขียนว่า joko (徐行) หมายถึงช้าและช้า ป้ายแรกแนะนำให้คุณเดินช้าในความเร็วที่สามารถหยุดได้หากจำเป็น ป้ายที่สองมีป้ายอีกอันอยู่ด้านล่างที่แสดงถึงความให้สิทธิ์ที่จำเป็น ป้ายสุดท้ายมีการเขียน tomare ซึ่งหมายถึงหยุดอย่างจำเป็น
ป้ายสีน้ำเงินพร้อมลูกศรมักจะแสดงทิศทางบังคับและอนุญาต มีสัญญาณสีน้ำเงินอื่น ๆ ที่ถูกทิ้งไว้หรือหายาก แต่ทั้งหมดนี้บ่งบอกถึงบางสิ่งที่คุณควรปฏิบัติตามหรือทำ
ป้ายเตือน - ป้ายเตือน
สัญญาณเตือนไม่จำเป็นต้องมีคำอธิบายมากนัก แต่ใช้เพื่อแจ้งเตือนบางสิ่งที่เกิดขึ้นหรืออาจเกิดขึ้นในระหว่างการติดตาม สิ่งต่างๆเช่นเส้นโค้งแปลก ๆ สัตว์และอื่น ๆ พวกเขาแจ้งเตือนผู้ใช้ถึงสภาพที่อาจเป็นอันตรายอุปสรรคหรือข้อ จำกัด ที่มีอยู่บนหรือติดกับถนนซึ่งบ่งบอกถึงลักษณะของสถานการณ์ข้างหน้าไม่ว่าจะเป็นแบบถาวรหรือเป็นครั้งคราว โดยปกติแล้วป้ายจราจรเหล่านี้จะพบก่อนที่จะมีการเตือน 30-200 เมตรและ ต้องการความสนใจของคุณ
ป้ายเตือนในประเทศญี่ปุ่นหรือ ป้ายเตือน (警戒標識 - Keikai hyōshiki) มีรูปแบบเดียวกัน คือ สีเหลืองและรูปข้าวหลามตัด อย่างไรก็ตาม ป้ายเตือนบางป้ายในประเทศญี่ปุ่นมีความแตกต่างและควรได้รับการเน้น โดยเราสามารถสังเกตได้ว่าความแตกต่างเดียวของป้ายบางป้ายในประเทศญี่ปุ่นคือสัตว์หรือคนที่เดินอยู่ในทิศทางตรงกันข้าม นั่นเป็นเพราะการจราจรที่นั่นอยู่ฝั่งตรงข้าม。
อัศเจรีย์บ่งชี้อันตรายไม่ระบุรายละเอียดอื่น ๆ . นอกจากนี้เรายังสามารถทราบว่าสัญญาณบ่งชี้ถึงสัตว์ที่เฉพาะเจาะจงเช่นกระต่ายลิงและแรคคูน มีป้ายเพื่อบ่งชี้กระโชกอันตราย (ที่สามในคอลัมน์ที่สอง) เป็น จานที่สองของคอลัมน์แรกแสดงให้เห็นถึงอันตรายของหินที่ตกลงมา ป้ายสุดท้ายระบุว่าสถานที่นั้นลื่น
ป้ายจราจรอื่น ๆ ในญี่ปุ่น
สัญญาณบ่งชี้ในภาษาญี่ปุ่นเรียกว่า shiji hyoushiki (指示標識) และสามารถแปลตามตัวอักษรว่าเครื่องหมายคำแนะนำ พวกเขามีรูปแบบที่หลากหลายและมักจะอยู่ในสีน้ำเงิน
โล่ที่แตกต่างกันระบุเส้นทางหรือชื่อเส้นทาง เส้นทางทั่วไปมักมีโล่สีน้ำเงินในขณะที่ถนนด่วนจะมีโล่สีเขียว ในญี่ปุ่นมีทางม้าลายที่อนุญาตให้คนขี่จักรยานผ่านได้ในขณะที่ในบราซิลเราต้องลงจากจักรยาน
มีป้ายบอกข้อมูลอื่น ๆ เกี่ยวกับทางแยกเมืองละแวกใกล้เคียงสถานีรถไฟและแม้แต่บันไดเลื่อน
ฉลากเสริม ในประเทศญี่ปุ่นบางแผ่นป้ายสามารถมาพร้อมกับฉลากช่วยเหลือ คือแผ่นป้ายสี่เหลี่ยมสีขาวที่มีข้อมูลบางอย่างเฉพาะเจาะจง
ให้ความสนใจกับคำบางคำที่พบในกระดานเสริมเหล่านี้:
- จากจุดนี้;
- ที่นี่ - koko made - จนถึงที่นี่;
- 停 - Ideogram แปลว่า หยุด (โดยไม่ต้องเป็นคำกริยา);
- จุดสิ้นสุด - shuuten - จุดสุดท้าย;
- จุดเริ่มต้น - Ponto de partida
- 注意 - chuui - ระวัง ใส่ใจ ดูแล
- ทางเข้า
- ท่าออก - Saída
จำไว้ว่าให้เดินทางอยู่เสมอทาง ด้านซ้ายของถนน ไม่ว่าจะเป็นจักรยานหรือรถยนต์ ทางด้านขวาของถนนเป็นของคนเดินเท้า ดังนั้นโปรดระวังพวกเขา ระวังป้ายที่แกล้งทำ พวกมันซ่อนอยู่ในสถานที่ที่มองเห็นได้ยาก
ขอบคุณที่อ่านบทความของเรา หวังว่าตอนนี้คุณจะมีความรู้พื้นฐานเกี่ยวกับป้ายและสัญญาณจราจรของประเทศญี่ปุ่นแล้ว หากมีป้ายเจาะจงหรือข้อมูลสำคัญใดๆ คุณสามารถเพิ่มเติมในความคิดเห็นได้เลย ขอขอบคุณที่แบ่งปันและแสดงความคิดเห็น
การโอนใบขับขี่ไปญี่ปุ่น
ตัวเลือกเดียว หากคุณอาศัยอยู่ในญี่ปุ่น คือการทำการสอบทั้งหมดอีกครั้งและได้รับใบอนุญาตใหม่ กระบวนการนี้จะง่ายขึ้นหากคุณมี ใบอนุญาตขับขี่จากบราซิล คุณเพียงแค่ต้องทำการสอบทฤษฎีและการปฏิบัติใหม่อีกครั้ง
เพื่อการอำนวยความสะดวกในกระบวนการนี้ Kirizawa ได้เริ่มต้นเรียนออนไลน์เพื่อสอบใบอนุญาตขับรถในประเทศญี่ปุ่น คอร์สที่มีราคาที่เข้มงวดมากกว่าการจ่ายค่าเรียนหรือลูกน้องแปลภาษา หากต้องการรายละเอียดเพิ่มเติมสามารถเข้าถึงลิงก์ในปุ่มด้านล่าง: