อนุภาคญี่ปุ่น - คู่มือ 200 ฟังก์ชันและความหมาย

ภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่เต็มไปด้วยอนุภาค ถ้าคุณคิดว่าอนุภาคเป็นตัวอักษรสองสามตัวเช่น [は,も,で,ね] คุณคิดผิด มีอนุภาคนับร้อยและแต่ละอนุภาคสามารถทำหน้าที่ต่างๆ ได้มากมาย เพื่อช่วยให้คุณจัดทำคู่มือปฏิบัติฉบับนี้ขึ้น!

อนุภาค คืออักขระฮิรางานะหนึ่งตัวหรือมากกว่าที่เรียกว่า “jyoshi” [助詞] ซึ่งต่อท้ายคำเพื่อกำหนดหน้าที่ทางไวยากรณ์ของคำในประโยค

ประเภทอนุภาคญี่ปุ่น

มีภาพยนตร์ญี่ปุ่นที่ร้อยละที่สามารถจัดหมวดหมู่เป็น:

  • Kakujoshi [格助詞] - Partículas Marcadoras (が;の;を;に);
  • Shuujoshi [終助詞] - Localizada no final da uma sentença (か;な;よ).
  • Heiritsujoshi [並立助詞] – ใช้เชื่อมคำสองคำขึ้นไป

เหล่านี้เป็นอนุภาคหลักสามประเภท แต่มีคำจำกัดความและการจำแนกประเภทอื่น ๆ ที่รู้จักกันน้อยกว่า ได้แก่ :

  • Kagarijoshi [係助詞] - Partícula de ligação (は;も;こそ;しか).
  • Setsuzokujyoshi [接続助詞] - Partículas de conjugação (ば;から;けれど);
  • Jyuntaijyoshi [準体助詞] - คำที่เชื่อมโยงกับประโยคและมีผลต่อทั้งประโยค
  • Fukujyoshi [副助詞] - Partícula Adverbial (ばかり;など;くらい;ほど);
  • Kandoujoshi - [間投助詞] - คำนำหน้า (よ; ね; さ)
  • Heiretsujoshi [並列助詞] - อนุมาตรพารา; เครื่องหมาย; สำหรับรายการรายการ (と;や;やら)
  • Heiritsujyoshi [並立助詞] - กระดิกพร้อมๆ (เหมือนเครื่องหมาย);

สามารถมีรูปแบบการแบ่งหมวดหมู่ของคำที่ฉันไม่รู้จัก ส่วนตัวฉันรู้ว่าคนญี่ปุ่นมักจะย่อคำที่กล่าวถึงข้างต้นด้วย

อนุภาค WA [は]

อนุภาค วา [は] ระบุหัวเรื่องหรือหัวข้อของประโยค ทุกอย่างที่เขียนก่อน は คือประธาน ประเด็นหลักของประโยค

私はケビンです
Watashi wa kebin desu ฉันชื่อเควิน

ฟังก์ชั่นอนุภาคญี่ปุ่น วา [は]:

  • ระบุหัวข้อของประโยค;
  • ระหว่าง 2 รายการ
  • เน้นองค์ประกอบที่ต่างกัน;
  • ระบุว่าตัวเลขนั้นใหญ่กว่าหรือน้อยกว่า;
  • ชี้ชั้นว่าต่อสัมพันธ์ระหว่างวัตถุ/เรื่องกับคำกริยา/คำคุณศัพท์;
  • ตัวชี้วัตถุ
  • ชี้ชัดความต่างกันกับตัวเลือกอื่น (ที่ระบุหรือไม่ระบุ);
  • เน้น;

อ่านด้วย: โดยใช้อนุภาควา (は) และจอร์เจีย (が) กับคำกริยาในภาษาญี่ปุ่น

อนุภาค GA [が]

อนุภาค が ระบุหัวเรื่อง สิ่งที่ผู้พูดต้องการ และสิ่งที่ไม่เป็นที่รู้จัก อันหลัง が คือจุดเน้นของประโยค อนุภาค が มักสับสนกับ は อนุภาค เพราะมีหน้าที่คล้ายคลึงกัน

私がケビンです
Watashi ga kebin desu ฉันชื่อเควิน ไม่ใช่เขา

ฟังก์ชั่นอนุภาคญี่ปุ่น GA [が]:

  • เชื่อมต่อสองประโยคด้วยความหมาย;
  • ระบุว่าข้อผูกพันมีวัตถุเปรียบเทียบเมื่อมันแตกต่างจากวัตถุ;
  • ระบุว่าเป็นเนื้อหาหลักในประโยคสมมติของวลีที่ไม่เกี่ยวโยง
  • แม้ว่า "ถ้า ... หรือไม่"
  • ใช้เพื่อทำให้คำพูดเป็นมิตรหรือการปฏิเสธ;
  • ระบุหัวเรื่องของประโยค (บางครั้งก็เป็นวัตถุ)
  • แสดงครอบของ (โดยเฉพาะในคำพูดทางวรรณกรรม)
  • มันอาจจะเป็น "แต่; ยัง; ยัง; และ";
  • Independentemente de; โดยอิสระจาก; independent da resposta; อิสระจากคำตอบ;

บทความยังอยู่กลางเส้น แต่เราขอแนะนำให้คุณอ่านด้วย:

[で] อนุภาค

อนุภาค で ระบุสถานที่ที่เกิดการกระทำและสิ่งที่กระทำ ระวังให้มากเพราะมีอนุภาคที่คล้ายกันที่อาจสับสนเป็นอนุภาค [へ] และ [に]

ふとんで寝ます。
ฟูก Nemasu นอนพร้อมฟูก

ฟังก์ชั่นอนุภาคญี่ปุ่น ใน [で]:

  • ระบุการกระทำหรือสถานะที่สลับกัน;
  • ระบุตำแหน่งของการกระทำ (ใน);
  • ระบุเวลาของการกระทำ (ใน; เมื่อ);
  • ระบุวิธีหรือวัสดุ;
  • ระบุขอบเขตหรือขอบเขตของมัน;
  • ระบุเหตุหรือเหตุผล;
  • ระบุสถานะ / เงื่อนไขของสิ่งใด ๆ;
  • เลขของขอบของ;
  • ระบุเวลาที่ใช้ในการสำเร็จหรือจบงาน;
  • ระบุวิธีการในการกระทำ (ด้วย; ด้วย)
  • คำเชื่อมต่อ "depois; então;"
  • ให้ฉันบอกคุณ; คุณไม่รู้จัก (กันไซเบน);

อนุภาค KA [か]

อนุภาค か มักใช้เพื่อถามคำถาม แต่สิ่งที่น้อยคนนักจะรู้ก็คือมันทำหน้าที่อื่นที่เกี่ยวข้องกับคำนามเพื่อบอกว่ามีบางอย่างเป็นนี่หรือสิ่งนั้น

ฟังก์ชั่นอนุภาคญี่ปุ่น กา [か]:

  • แสดงให้เห็นถึงทางเลือกหรือทางเลือกอื่นๆ;
  • ชี้ชวนให้ใส่คำถามที่ปิดประโยคด้วย [?]
  • Coisa (algo, alguém) [บางสิ่ง]
  • บ่งบอกความไม่แน่ใจเกี่ยวกับบางสิ่ง
  • บ่อนเทาในสถานะหรือเหตุผล
  • ท้ายสุดของประโยคหมายถึงคำถาม
  • ใช่?; ไม่?; ไม่ใช่หรือ?; นั่นหรือ?
  • อืม; ฮะ - สงสัยและไม่แน่นอนอย่างแท้จริง
  • สามารถใช้เป็นคำนำหน้าของคำคุณลักษณะเพื่อหมายถึงมากมาย;
  • ด้วยวิธีนี้ (เรืองแสนโบราณ);

TO อนุภาค [と]

อนุภาค TO [と] มีประโยชน์หลายอย่างที่เกี่ยวข้องกับกริยาและคำนาม การใช้งานหลักคือการแสดงรายการสิ่งที่คล้ายกับ [,], [e] หรือ [com] ในภาษาโปรตุเกส

อนิเมะและมังงะ

ฟังก์ชั่นอนุภาคญี่ปุ่น ถึง [と]:

  • ใช้เชื่อมต่อและรายการหลายรายการ;
  • พร้อมกับ;
  • โรงเรียน
  • ระบุการเปรียบเทียบ;
  • ระบุเงื่อนไขที่ส่งผลให้เกิดอุบัติอันไม่อาจหลีกเลี่ยงได้;
  • เน้นตัวเลขในประโยคเชิงลบ;
  • กำลังจะทำอะไรบางอย่าง "พยายามทำอะไรบางอย่าง";
  • มี; ถ้า; หรือไม่; เมื่อ; และ; กับ;
  • ใช้ในการอ้างอิงความคิดเห็น ปราศจากข้อความและอื่น ๆ;
  • คุณสามารถระบุคำถามในสำเนียงคิวชู่ได้ไหมคะ;

ด้านล่างนี้เป็นอนุภาคบางส่วนที่เป็นทางแยก TO [と]:

  • Toiu [という] – ระบุชื่อของบางสิ่ง;
  • Towa [とは] - ใช้เพื่อทำเครื่องหมายบางสิ่งที่กำหนดไว้

อนุภาค NI [に]

อนุภาคにบ่งบอกถึงการมีอยู่หรือที่ตั้ง ระวังอย่าสับสนระหว่างการใช้งานกับอนุภาค [で] และ [へ] ด้วยอนุภาคに สามารถระบุการมีอยู่ ตำแหน่ง ปลายทาง ทิศทางของการกระทำ พื้นที่ของเวลา และสิ่งอื่น ๆ มากมาย

TP に魚がいます Umi ni sakana ga imasu มีปลาในทะเล

ฟังก์ชั่นอนุภาคญี่ปุ่น พรรณี [に]:

  • ระบุเวลาหรือความถี่;
  • ระบุส่วนของประโยคที่เป็นออฟเจ็กต์ทางที่ของกริยา.
  • พื้นผิวของวัตถุที่เกิดการกระทำ
  • ระบุจุดหมายปลายทาง;
  • ระบุการเคลื่อนที่เข้าสู่ภายใน;
  • ใช้ร่วมกับคำ動詞เพื่อแสดงวัตถุประสงค์;
  • ใช้กับคำกริยาเพื่อแสดงการเปลี่ยนแปลงหรือการเลือก;
  • บอกให้คนที่ให้สิ่งหนึ่งหรือให้บริการ
  • ระบุว่าใครทำหรือใครได้รับการบริการ;
  • รวมเอาคำนามสองคำหรือมากกว่าเข้าด้วยกันเพื่อแสดงรายการของสิ่งของ
  • เชื่อมต่อสองรายการหรือมากกว่าเพื่อแสดงความสัมพันธ์หรือความต่างกัน;
  • ระบุตำแหน่ง;

โดยปกติจะเทียบเท่ากับภาษาไทยเช่น:

  • ใน (สถานที่, เวลา); ภายใน; ใน; ระหว่าง;
  • ไปทาง
  • สำหรับ
  • เพราะ (เหตุผล); สำหรับ; กับ;
  • por; de;
  • ในฐานะที่เป็น;
  • ต่อ; ข้างใน; สำหรับ; A (ตัวอย่างเช่น "เดือนละครั้ง");
  • นอกจาก;
  • se; embora;

ด้านล่างเรามีอนุภาคอื่น ๆ ที่ประกอบด้วยอนุภาค [に]:

  • Ni shite wa [にしては] – ระบุฉันทามติทั่วไปเกี่ยวกับมาตรฐาน
  • ni tsuite [について] - "เกี่ยวกับ" บางสิ่งบางอย่างหรือใครบางคน (เกี่ยวกับ);
  • Nitotte [にとって] – บ่งชี้ผลกระทบหรือคุณค่าของบุคคลหรือสิ่งของ

อนุภาค WO [を]

อนุภาคญี่ปุ่น wo [を] หมายถึงเป้าหมายของการกระทำหรือกริยา นอกจากนี้ยังระบุหัวเรื่องของการแสดงออกเชิงสาเหตุ จุดเริ่มต้น เส้นทาง และระยะเวลาที่เกิดการกระทำอีกด้วย

寿司を食べます
Sushi wo tabemasu การกินซูชิ

ฟังก์ชั่นอนุภาคญี่ปุ่น wo [を]:

  • ระบุจุดเริ่มต้น;
  • บ่งชี้การแยกการกระทำ
  • ระบุเส้นทางของการเคลื่อนไหว;
  • ระบุวัตถุของการกระทำตรง;
  • ระบุประธานของประโยคผลลัพธ์;
  • ระบุเวลา (ช่วงเวลา) ที่การดำเนินการเกิดขึ้น
  • ระบุพื้นที่ที่ข้าม
  • ถูกใช้กับคำกริยาที่แสดงออกอารมณ์ เพื่อบ่งบอกสาเหตุของความรู้สึก
  • ระบุวัตถุประสงค์, ความชอบ, ความเกลียดชัง, ฯลฯ;
  • ระบุวัตถุไมตรีของคำกริยา;
  • แสดงอาชีพหรือตำแหน่ง
  • Wo suru [をする] – แสดงอาชีพหรือตำแหน่ง;

ไม่มีอนุภาค [の]

อนุภาคภาษาญี่ปุ่นใน [の] มักระบุว่าสิ่งหนึ่งเป็นของอีกสิ่งหนึ่ง (การครอบครอง) และยังสามารถตั้งชื่อกริยาและคำคุณศัพท์ได้อีกด้วย โดยปกติจะใช้แทนอนุภาค ga [が] ในประโยครอง ผู้หญิงมักใช้คำนี้ต่อท้ายประโยคเพื่อแสดงคำถามหรือทำให้คำสั่งเบาลง

私のパソコン
Watashi no Pasokon คอมพิวเตอร์ของฉัน

ฟังก์ชั่นอนุภาคญี่ปุ่น no [の]:

  • Indica posse = แสดงถึงความเป็นเจ้าของ;
  • ระบุตำแหน่งหน่อย
  • ระบุว่าเป็นเนื้อหาหลักในประโยคสมมติของวลีที่ไม่เกี่ยวโยง
  • ระบุสรรพนามที่แก้ไขแก้ไข;
  • ใช้เป็นคำนามสำหรับกริยาและประโยค;
  • ที่จบประโยคด้วยเสียงสูงแสดงถาม
  • ระบุการเน้นที่มีอารมณ์ท้าทายที่ปลายประโยค (ผู้หญิง);
  • ระบุสรุปที่มั่นใจแต่ดูดีลเท่าสุดท้ายของประโยค

ด้านล่างมีอนุภาคอื่นๆ ที่ประกอบด้วยอนุภาค no [の]:

  • Node [ので] - ระบุเหตุผลที่แข็งแรง;
  • Nodesu [のです] – ขอคำอธิบายหรือเหตุผล;
เครื่องนำอนุภาคของญี่ปุ่นและฟังก์ชัน 188

อนุภาค MO [も]

อนุภาค โม [も] ก็มีความหมายเหมือนกัน

私も
Watashi mo
Eu também
  • มันหมายถึง "มาก", "หรือ", "เกินไป";
  • นอกจากนี้; นอกจากนั้น; และอีกอย่าง;
  • ไม่มีใคร เมื่อใช้พร้อมกับคำถาม
  • เน้นอย่างบวกหรือลบ;
  • แปลไม่ได้
  • ทั้งสอง, เช่น A และ B;
  • แม้อย่างไรก็ตาม; ถึงแม้ว่า;
  • ไกล; อีกครั้ง; อื่น ๆ;

[のも] -   ใช้เป็นอนุภาค [も] แต่อยู่ข้างหน้าคำคุณศัพท์คำกริยาและคำวิเศษณ์

Kara [から] และอนุภาค Made [まで]

อนุภาคการา [から] ระบุแหล่งที่มาหรือสาเหตุ การใช้งานสามารถเกิดขึ้นได้ทั้งตอนกลางและตอนท้ายประโยคที่มีความหมายต่างกัน คำแปลทั่วไปคือ "จาก" โดยทั่วไป Kara จะทำหน้าที่ดังต่อไปนี้:

  • ในฐานะ "ถ้า" (ผู้ช่วยด้วยวาจาที่ทำให้กรณีที่มีเงื่อนไข);
  • ระบุแหล่งที่มาเช่นผู้บริจาค สาเหตุ หรือวัสดุ;
  • ตั้งไว้นั่นหมายถึง "หลังจาก" หรือ "ครั้งหนึ่ง";
  • ใช้เป็นคำที่ใช้เก็บรวมและแสดงสาเหตุหรือเหตุผล;
  • ระบุจุดเริ่มต้นในเวลาหรือที่ตั้ง;
  • แสดงความกระตือรือร้นหรือคำเตือน;
  • ผ่าน (เช่น หน้าต่าง, ห้องโถง);
  • อาจหมายถึง After (ตราบเท่าที่เป็นไปตามรูป [て] ของคำกริยา)
  • ภายนอก (ส่วนประกอบบางส่วน)
  • ตั้งแต่ (เช่น เวลา, สถานที่, ปริมาณตัวเลข); ตั้งแต่.

ถ้าคารา [から] หมายถึงจาก อนุภาคที่ทำ [まで] หมายถึงถึง มักใช้ร่วมกับ kara ทำเครื่องหมายจุดสิ้นสุดของสถานการณ์ที่อาจจะไปถึงหรือไม่ก็ได้ หน้าที่อื่น ๆ ของ made [まで] คือ:

  • เช่นกัน
  • ระบุขอบเขตเวลา พื้นที่ หรือปริมาณ ครับ
  • ที่ (หนึ่งครั้ง); ไปยัง.
  • สำหรับ (สถานที่);
  • เพียงแค่; เพียงใย;
  • ที่จุดหนึ่ง; ไกลถึงไหน.

อนุภาคที่สร้างขึ้นมีที่มาของแนวคิด [迄] แต่โดยทั่วไปแล้วจะเขียนด้วยฮิระงะนะ อุดมการณ์ของมันหมายถึงขึ้นหรือวัด มีคำวิเศษณ์ที่เรียกว่า madeni [迄に] ซึ่งหมายถึง “ของ; ไม่ช้า ก่อน".

เราขอแนะนำให้อ่าน: คลาสพื้นฐาน – Kara และ Made Particles

อนุภาค DAKE [だけ]

อนุภาค “dake” [だけ] มีต้นกำเนิดมาจากแนวคิด [丈] ซึ่งหมายถึงความยาว การวัด ความสูง เท่านั้น และเท่านั้น โดยปกติอนุภาคนี้จะใช้เพื่อกำหนดและกำหนดขอบเขตเช่น “เท่านั้น; เท่านั้น; เท่านั้น; อย่างง่าย; ไม่เกิน; ไม่มีอะไรอีกแล้ว; ตามลำพัง"

10分だけ付き合おう。
Juupun dake tsukiaou ฉันช่วยเธอได้แค่ 10 นาที

นี่คือฟังก์ชั่นบางอย่างของอนุภาคเดค:

  • ระบุขอบเขตสำหรับสิ่งของหรือมูลค่า;
  • ระบุขีดจำกัดสำหรับการกระทำหรือสภาพการณ์;
  • ชอบ…
  • ยิ่ง ... More ...
  • ใช้เพื่อแสดง "ไม่เพียง แต่ ... แต่ยัง";
  • Dakeni [だけに] – ระบุสาเหตุหรือเหตุผล
  • พอดี ในส่วนที่เท่ากัน; ตามมาตราอย่างพอดีแก่คุณ;

อนุภาค DEMO [で e] และ TEMO [ても]

อนุภาคสาธิต [でも] หมายถึงบางสิ่งบางอย่างเช่น "แต่ยัง; แม้จะ; แม้; มันเป็นทางแยกของอนุภาคของ [で] กับอนุภาค MO [も] และหมายถึงตัวอักษรต่อไป

  • เหมือนกัน;
  • อย่างไรก็ตาม, ไม่ว่าอย่างไหน, แม้กระนั้น, แม้อย่างไร
  • ระบุความเน้น;
  • ด้วยคำคำถามมันหมายถึง "ไม่มีอะไร", "ใคร" ได้ตลอดเวลา ";
  • หลังจากนามคำหมายถึง "หรือคล้ายกัน"
  • ระบุว่าสองรายการหรือมากกว่าเป็นตัวอย่างของรายการที่ใหญ่กว่า ๆ นั้น;
  • หรืออะไรเช่นนี้; หรือ; ไม่; เหมือน;
  • โดยขาดการทำสิ่งที่ดีกว่า;

particle temo [ても] มีความหมายเหมือนกัน เช่น “แม้ว่า; แม้ว่าและ” เพราะมันเป็นเพียงการเปลี่ยนน้ำเสียง การใช้งานอาจแตกต่างกันเล็กน้อยและขึ้นอยู่กับประโยค ดูตัวอย่างการใช้คำด้านล่าง:

  • การรวมกันที่หมายถึง "แม้ว่า";
  • ใช้กับชุดคำกริยาและคำคุณศัพท์ที่แตกต่างกัน;
  • ไม่ว่าที่ไหน/ใคร/อะไร ไม่ใช้เรื่องสำคัญ
  • ระบุขีด จำกัด โดยประมาณด้วยความหมายของ "มากที่สุด"
  • ว้าว.

อนุภาค BA [ば] และ BAKARI [ばかり]

ฉันรวมอนุภาคดังกล่าวเข้าด้วยกันเพราะทั้งคู่ขึ้นต้นด้วย BA [ば] แต่ไม่มีความคล้ายคลึงกันในการทำงาน ดูตารางด้านล่างที่อธิบายหน้าที่ของแต่ละอนุภาคและการแปรผันของอนุภาค:

ใช้เป็นชุดเพื่อแสดงผลลัพธ์ที่เป็นไปได้
ใช้เพื่อระบุการกระทำหรือสถานะสองสถานะขึ้นไป
ばいいทุกสิ่งที่คุณต้องทำ...
ばかりระบุค่าโดยประมาณ
ばかりบ่อยครั้งแล้วที่การหมุน item สถานะหรือการกระทำเป็นสิ่งเดียวกัน
ばかりแสดงว่าการดำเนินการเสร็จสิ้นแล้ว
ばかりระบุการกระทำเดียวที่ต้องทำ
ばかりでなくไม่เพียง แต่ ... แต่ยัง
ばかりにเน้นเหตุผลหรือสาเหตุ

หน้าที่ของอนุภาคญี่ปุ่นอื่น ๆ

อนุภาคภาษาญี่ปุ่นบางคำไม่เป็นที่รู้จักมากขึ้น แต่ก็มีความสำคัญอย่างยิ่งในภาษาญี่ปุ่น ด้านล่างนี้ คุณจะเห็นอนุภาคบางส่วนที่เราไม่ได้กล่าวถึงมาก่อนและหน้าที่ของอนุภาคเหล่านั้น อนุภาคด้านล่างบางส่วนเป็นจุดเชื่อมต่อของอนุภาค 2 ตัว ซึ่งจะช่วยให้คุณเข้าใจอนุภาคเหล่านี้ได้

  • - ระบุว่าคุณกำลังจะไปที่ไหน (アメリカへ行きます。ฉันจะไปอเมริกา)
  • -ระบุว่ามีการกระทำเกิดขึ้นหรือดำเนินการอย่างไร
  • – สร้างรายการคำนาม, รายการที่ไม่สมบูรณ์, บ่งชี้ว่ามีการกระทำเกิดขึ้นทันทีหลังจากนั้น
  • - ใช้ในการเปรียบเทียบในตอนท้ายของประโยค
  • から - จาก;
  • まで - จนกระทั่ง;
  • ってば - ใช้เพื่อให้ความสำคัญอย่างมาก
  • さえ - มันหมายถึง "จริงๆ" และตามคำนาม (書けます漢字 "คุณสามารถเขียนคันจิ" ได้).)
  • การยืนยัน, ใช้โดยชายอย่างไม่เป็นทางการ;
  • には – จากการเน้นของสถานการณ์ที่กำหนดและหมายถึง (ทิศทาง, วัตถุประสงค์) และใน, ณ, ใน (เวลา, สถานที่);
  • のは – ระบุหัวข้อของประโยค และสามารถใช้ได้กับกริยา คำคุณศัพท์ กริยาวิเศษณ์ ไม่เหมือน は;
  • きり - เสมอคนเดียวอยู่คนเดียว;
  • くらい - 1 - ประมาณประมาณ 2- แค่นั้น 3 -ทั้งสอง;
  • そう - ดูเหมือนว่า, บางที, อาจจะ, มีคนพูดว่า;
  • たら - ผู้ช่วยด้วยวาจาที่ทำให้กรณีตามเงื่อนไข; "ถ้า; กรณี; ฯลฯ " และเมื่อ;
  • ずつ -แต่ละคนตามลำดับ;
  • – เช่นเดียวกับภาษาโปรตุเกส né ที่ใช้ตอนท้ายสำหรับการเน้นย้ำและสอบปากคำ คำขอยืนยัน ตอนแรกได้รับความสนใจ
  • – ระบุการเน้นย้ำ (ชื่นชม อารมณ์ ความไร้เดียงสา ฯลฯ ) ที่ใช้บ่อยที่สุดในคำพูดของผู้หญิง
  • だけど - เท่านั้น (เท่านั้น) ของ; แค่นั้น; เพียงแค่นั้น
  • なんて - คำวิเศษณ์แสดงความประหลาดใจ ชื่นชม ฯลฯ อนุภาคคำถาม; อย่างไร?, อย่างไร?
  • なんか – คำวิเศษณ์ที่เน้นความรังเกียจ ดูถูก ไม่เชื่อ หงุดหงิด ฯลฯ หรือเพียงแค่เน้นการปฏิเสธประโยค
  • ながら - ในขณะเดียวกัน; แม้ว่าแม้ว่า แต่ในระหว่างนี้; ในลักษณะเดียวกัน รูปแบบ Gerund ของคำกริยา
  • だって -นั่นเป็นเพราะ ... ทำไม; อนุภาคอธิบาย แต่อย่างไรก็ตาม;
อนุภาคความหมาย / การใช้งาน / ฟังก์ชัน / คำอธิบาย
かしら (kashira)เป็นที่ถูกต้องว่าในท้ายประโยค เพื่อแสดงความไม่แน่ใจ การขอร้อง หรือคำถาม มักจะใช้โดยส่วนใหญ่โดยหญิง
かな (kana)ท้าทายจนจบประโยคสำหรับการแสดงความไม่แน่ใจ การขอร้อง หรือ คำถาม มักถูกใช้โดยส่วนใหญ่โดยชาย
かないうちに (ka nai uchi ni)ฉันไม่ได้มีมันก่อนหน้านี้ "ฉันเกือบจะไม่มี"
がはやいか (ga Hayai ka)เร็ว ๆ นี้
きり (kiri)ระบุขีด จำกัด สำหรับปริมาณ
きり (kiri)ระบุครั้งสุดท้ายที่เกิดเหตุการณ์บางอย่าง
くらい (kurai)ระบุค่าโดยประมาณ
くらい (kurai)บ่งบอกถึงการเปรียบเทียบ
くらい (kurai)แสดงส่วนขยายของการกระทำหรือเงื่อนไขที่คล้ายกับ   ぐ   らい   gurai
けれども(keredomo)เชื่อมต่อ 2 วลีหมายถึง "แต่" หรือ "แม้ว่า"
けれども(keredomo)บ่งบอกถึงการสังเกตเบื้องต้น
けれども(keredomo)บ่งบอกถึงความปรารถนา
こそ (Koso)เน้นคำที่นำหน้ามัน
こそ (Koso)เน้นเหตุผลหรือสาเหตุ
こと (koto)สำหรับแสดงความรู้สึกที่สุดท้ายในประโยค ใช้โดยหญิง
こと (koto)เมื่ออยู่ที่สิ้นสุดของประโยคเพื่อแสดงความเสนอแนะหรือเชิญชวน ใช้โดยผู้หญิง
さ (sa)ท้ายประโยคเพื่อแสดงการเน้นเล็กน้อยที่ผู้ชายใช้
さえ (SAE)แม้ใช้เพื่อเน้น
さえ (SAE)และถ้าหรือ "ในขณะที่"
し (shi)ใช้เป็นชุดที่บ่งบอกถึงการกระทำหรือสถานะที่สองหรือมากกว่า
し (shi)ใช้เป็นชุดที่ระบุเหตุผล
しか (Shika)ใช้กับกริยาเชิงลบเพื่อระบุข้อ จำกัด ของเงื่อนไขหรือปริมาณที่มีความหมายว่า "เท่านั้น"
しかない (shika nai)ไม่มีทางเลือกนอกจาก
すら (sura)เน้นในแง่ของ "เหมือนกัน"
ぜ (ze)เพศชายใช้ "e" เพื่อเพิ่มเรื่องและ "para sentenciar" ที่ปลอนชนิดใดชนิดหนึ่งในท้ายประโยค
ぞ (zo)ที่สิ้นสุดของประโยคเพื่อให้กำลังใจในการถามตัวเองหรือตอบคำถามให้คุณเอง
だけ (dake)ระบุขีด จำกัด ของสิ่งของหรือค่าต่างๆ
だけ (dake)ระบุขีด จำกัด สำหรับการดำเนินการหรือสถานะ
だけ (dake)ว่าไง... ว่าไง...
だけ (dake)ยิ่ง ... ยิ่ง ...
だけ (dake)ใช้เพื่อแสดง "ไม่เพียง แต่ ... แต่ยัง"
だけに (dakeni)ระบุสาเหตุหรือเหตุผล
だの (Dano)ระบุว่ารายการหรือการดำเนินการสองรายการขึ้นไปในรายการที่ยาวขึ้น (คล้ายกับ Toka   と   か)
だの (Dano)ระบุคู่ของการกระทำหรือสถานะของฝ่ายตรงข้าม
たら (tara)ใช้เป็นชุดบ่งชี้สมมติฐานหรือเงื่อนไข
たら (tara)ใช้เป็นชุดคำเพื่อบ่งบอกว่ามีการกระทำเกิดขึ้นก่อนการกระทำที่อธิบายในประโยคหลัก
たら (tara)เมื่อสิ้นสุดของช่วงเวลา เพื่อชี้แนะหรือเสนอให้ใช้เป็นข้อเสนอ
たり (Tari)รายการของการกระทำที่สองหรือมากกว่าในลำดับใดก็ได้ที่เป็นพาเทิคิวล่าร์
たり (Tari)ระบุการกระทำหรือสถานะที่สลับกัน
ては (tewa)ระบุเงื่อนไขที่จะนำมาซึ่งข้อสรุปเชิงลบ
ては (tewa)แสดงการทำซ้ำของการกระทำ
でも (demo)บ่งบอกถึงความสำคัญ
でも (demo)ร่วมกับคำคำถามที่หมายถึง "ไม่มีอะไร", "ใครก็ได้" ทุกเวลา "
でも (demo)หลังจากคำนาม หมายถึง "หรืออะไรที่คล้ายกัน"
でも (demo)ระบุว่าสองรายการหรือมากกว่าเป็นตัวอย่างของรายการที่ใหญ่กว่า
ても (temo)การรวมกันที่หมายถึง "แม้ว่า"
ても (temo)ใช้กับชุดคำกริยาและคำคุณศัพท์ที่ตัดกัน
ても (temo)พร้อมกับคำคำถามที่หมายถึง "ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น / ใคร / ใคร"
ても (temo)ระบุขีด จำกัด โดยประมาณด้วยความหมายของ "มากที่สุด"
とか (toka)สิ่งที่ต้องการ.
とか (toka)ระบุว่ารายการของสิ่งที่เหลืออีกสองรายการหรือการทำงานที่ไม่สมบูรณ์
ところ (Tokoro)มีการสื่อถึงว่ามีการกระทำเกิดขึ้น ถูกกระทำไปแล้ว หรือกำลังจะเกิดขึ้น
ところ (Tokoro)ใช้เป็นเซตเพื่อแสดงเงื่อนไขที่ทำให้เกิดความไม่สะดวก
どころか (dokoro ka)ไกลจาก "ไม่พูดถึง"
ところで (tokoro de)แม้ว่า
として (toshite)ระบุสถานะความจุหรือฟังก์ชัน
として (toshite)เน้นประโยคปฏิเสธ
とも (tomo)ใช้กับตัวเลขและเคาน์เตอร์เพื่อพูดว่า "ทั้งสอง" หรือ "ทั้งหมด"
とも (tomo)บ่งบอกถึงการรวม
とも (tomo)ระบุค่าสูงสุดหรือต่ำสุดโดยประมาณ
とも (tomo)ไม่ว่าจะเกิดอะไรขึ้น "แม้ว่า"
とも (tomo)ในตอนท้ายของช่วงเวลาเพื่อแสดงคำแถลง
とも... とも (tomo tomo...)ฉันไม่สามารถบอกว่า...หรือ...
ともあろうひと(tomo hito aroo)ที่จะแสดงว่าใครบางคนทำสิ่งที่ไม่คาดคิด
な (na)ที่จุดสิ้นสุดของประโยค ชายๆ ใช้เพื่อยืนยันการชี้ชม
な (na)ท้ายสุดของช่วงเวลาห้ามใช้ที่ถูกใช้โดยผู้ชาย
なあ (NAA)ท้าแขม่นถึงปลายชีวิต uang untuk mengungkapkan emosi yang digunakan oleh pria.
なあ (NAA)เมื่อสิ้นสุดระยะเวลาเพื่อแสดงความปรารถนา
ながら (nagara)บ่งชี้ว่ามีการดำเนินการเกิดขึ้นพร้อมกัน
ながら (nagara)แม้ว่า "แม้จะ", "แต่"
ながら (nagara)ใช้กับตัวเลขและเคาน์เตอร์เพื่อพูดว่า "ทั้งสอง" หรือ "ทั้งหมด"
など (nado)ใช้กับ   や   (ya) เพื่อแสดงรายการหลายรายการบางส่วน
など (nado)บางสิ่งบางอย่างเพื่อจุดประสงค์นั้น
など (nado)ระบุตัวอย่าง
など (nado)แสดงทัศนคติที่อ่อนน้อมถ่อมตนต่อสิ่งของ
なら (nara)ใช้เป็นคำหนึ่งคำและบ่งบอกสมมติหรือเงื่อนไข
なら (nara)ระบุหัวข้อและใช้เป็นทางเลือกแทน wa (หมายเลข 1)
なり (nari)หรือ ... "ถ้า ... หรือ"
なり (nari)ไม่มีอะไร "ใคร", "ได้ตลอดเวลา"
なり (nari)เร็ว ๆ นี้
ね (ne)เมื่อสิ้นสุดระยะเวลาเพื่อยืนยันการนัดหมาย
ね (ne)เท้าท้ายของระยะเวลาเพื่อทำให้การขอหรือข้อเสนอเป็นนุ่มนวลขึ้น
ね (ne)เมื่อสิ้นสุดของช่วงเวลาเพื่อแสดงเหตุผลหรือสาเหตุ
ねえ (nee)ในตอนท้ายของช่วงเวลาเพื่อบ่งบอกอารมณ์
のにแม้ว่า "แม้จะมีข้อเท็จจริงที่ว่า"
のにระบุวัตถุประสงค์หรือหน้าที่
のみ (nomi)ระบุขีด จำกัด (คล้ายกับ   だけ   dake)
のみ (nomi)ใช้เพื่อแสดง "ไม่เพียง แต่ ... แต่ยัง"
へ(e)บ่งบอกทิศทาง
ほ ど (hodo)ระบุการเปรียบเทียบในประโยคเชิงลบ
ほど (hodo)ระบุค่าโดยประมาณ
ほど (hodo)ระบุขอบเขตของการกระทำหรือเงื่อนไข
ほど (hodo)ยิ่ง ... ยิ่ง ...
まで (feito)แม้ใช้เพื่อเน้น
まで(feito)ระบุเวลาพื้นที่หรือขีด จำกัด ปริมาณ
までもない (feito nai mo)ไม่จำเป็นต้อง...
も (mo)ทั้ง...และ..., ไม่...
も (mo)ไม่มีอะไรไม่มีใคร "ไม่มีอะไร" ถ้าใช้กับคำคำถาม
も (mo)เน้นในทางบวกหรือลบ
も(mo)มันหมายถึง "มาก", "หรือ", "เกินไป"
もの (mono)เมื่อสิ้นสุดของช่วงเวลา ในการแสดงเหตุผลหรือข้อโทษ
ものか (monoka)ท้ายสุดของระยะเวลาหนึ่ง ในการแสดงความตั้งใจที่เป็นลบ ที่ใช้โดยชาย
ものの (monono)แต่หรือ "แม้ว่า"
や (ya)ใช้บางส่วนเพื่อเชื่อมโยงและแสดงรายการต่างๆ
や (ya)ท้ายประโยคเพื่อทำให้การแถลง, การขอ, หรือการแนะนำเป็นไพด์โหนที่บุรุษใช้.
やいなや (yainaya)เร็ว ๆ นี้
やら (yara)ระบุว่าสองรายการขึ้นไปจากรายการยาวกว่า
やら (yara)บ่งบอกถึงความไม่แน่นอน
やら (yara)ท้าทีจบประโยคเพื่อแสดงถึงคำถามทางวรรคศาสตร์ที่มีการแม้นลบ
よ (yo)ที่สุดของประโยคเพื่อแสดงความมั่นใจ
よ (yo)ที่สุดของประโยคเพื่อกำหนดคำขอหรือคำแนะนำ
より (Yori)บ่งบอกถึงการเปรียบเทียบ
より (Yori)บ่งบอกถึงความเป็นเลิศ
より(Yori)ระบุจุดเริ่มต้นในเวลาหรือสถานที่ แต่เป็นทางการมากกว่าคาร่า (20)
わ (WA)ท้ายประโยคเพื่อทำให้ข้อความเป็นอ่อนโยน ใช้โดยผู้หญิง

เมื่อเราอัปเดตบทความนี้ เราจะแยกแต่ละอนุภาคและสร้างคำบรรยายสำหรับบทความนั้น บทความกำลังอยู่ระหว่างการแก้ไข ดังนั้นโปรดเพลิดเพลินและกลับมาตรวจสอบในภายหลังสำหรับการอัปเดตเพิ่มเติม

ที่มา: https://nihongoichiban.com/

อ่านบทความเพิ่มเติมจากเว็บไซต์ของเรา

We appreciate your reading! But we would be happy if you took a look at other articles below:

อ่านบทความยอดนิยมของเรา:

คุณรู้จักอนิเมะเรื่องนี้ไหม?