[ADS] Anúncio
Neste artigo, vamos compartilhar uma lista de palavras em coreano. Vamos compartilhar uma lista de palavras populares e importantes para que aqueles que estão aprendendo coreano ou apreciam a cultura coreana possa aprender.
Palavras mencionadas várias vezes em dorama e músicas k-pop. Espero que gostem do artigo, se gostou não esqueça de compartilhar e deixar seus comentários. Recomendamos ler também nosso artigo sobre Koreaboo. A lista de palavras em coreano segue abaixo.
Leia também: Significado de Koreaboo – Você está viciado na Coreia?
200 Palavras em coreano
- Abŏji [아버지] – Pai (quando é adulto);
- Ahyu [아휴] – expressão usada quando alguém fala alguma bobagem;
- Aigo [아이고] – Meu Deus! / Céus;
- Aigu [아이구] – mesmo significado de aigo;
- Aish [에이스] – Que droga;
- Aisŭ crim [아이스 크림] – Sorvete;
- Aja Aja Hwaiting/Fighting [아자 아자 화이팅 / 파이팅!] – Força! Boa sorte!;
- Ajumma [아줌마] – Senhora/tia;
- Ajŏsshi [아저씨] – Senhor/tio;
- Algesumnida [알겠습니다] – eu entendi /compreendi (formal);
- Andoé [안돼] – não posso;
- Ani [아니] – não (informal);
- Ani’yeyo [아니예요] – não;
- Annyŏn haseyo [안녕하세요] – Bom dia;
- Annyŏn haseyo? [안녕하세요?] – Como vai? (q);
- Annyŏngi jumuseyo [안녕히 주무세요] – Boa noite;
- Anya [아니아] – não;
- Anyo [아뇨] – não;
- Apayo [아파요] – Está doendo;
- Appa [아빠] – Pai (quando é criança);
- Arabŏji [할아버지] – avô;
- Arasso [알았어] – eu entendi / compreendi (informal);
- Assa [아싸] – Legal, maneiro, bacana;
- Babo [바보] – idiota/tonto/bobo;
- Baegopa [배고파] – estou faminto/com fome;
- Banmal [반말] – línguagem informal;
- Bap masheopta [밥맛없다] – alguém que faz você perder seu apetite;
- Baramdungi [바람둥이] – homem mulherengo;
- Batji [봤지] – Você viu? (q);
- Bi’utjima [비웃지마] – não sorria de mim.;
- Bogoshipŏ [보고 싶어] – quero te ver / sinto saudades / sinto sua falta;
- Bojima! [보지 마!] – Não olhe;
- Byeonshin [병신] – imbecil, idiota;
- Byeontae [변태] – pervertido, tarado;
- Chada [차다] – dispensar, dar um fora em alguém;
- Chaebol [재벌] – Herdeiro de um conglomerado. São os mais ricos da Coreia;
- Chal mokkessŭmnida [잘먹겠습니다] – Bom apetite;
- Chamkkanmanyo [잠깐만요] – espera um pouco. (informal);
- Chamshimanyo [잠시만요] – um momento, por favor. (ao telefone);
- Cheson’hamnida [죄송합니다] (formal);
- Chingu [친구] – Amigo;
- Chiwo juseyo [치워주세요] – arrume, por favor;
- Chochijima [초치지마] – Não estrague o clima;
- Chogŭn [조금] – Um pouco;
- Chugŭlle? [죽을래?] – quer morrer? (q);
- Chukahe / chukahe [축하해]: Parabéns / felicidades (informal);
- Chŏnmal? [정말?] – de verdade? / é sério? (q);
- Chŏnmallyo? [정말요?] – é sério? / fala sério? (q);
- Chŏnmaneyo [천만에요] – Por nada / não tem de quê;
- Colle [걸레] – vadia, piranha;
- Daebak! [대박!] – Genial! Que bacana!;
- Dakchyeo [닥쳐!] – cala a boca;
- Dansunppang [단순빵] – pessoa ingênua;
- Dijillae? [디질래?] – Quer apanhar? (q);
- Dolda [돌다] – louco, maluco, lunático;
- Dolgegari [돌대가리] – retardado, ‘anta’;
- Dongsen’ [동생] – irmão/irmã mais novo(a);
- Dwipuk [뒷북] – pessoa chata/monótona/paradona;
- Eoljjang [얼짱] – O melhor;
- Eolmayeyo? [얼마예요?] – Quanto custa? +;
- Ettoke jinaesseo? [어떻게 지냈어?] – Como tem passado? (q);
- Gaesaekki [개새끼] – fdp;
- Ganji [간지] – pessoa fria;
- Ganjikyo [간지교] – homem estiloso;
- Geuge eodinde? [그게 어딘데?] – Isso é melhor do que nada;
- Geumsappa [금사빠] – Pessoa que se apaixona rapidamente ou à primeira vista;
- Godapi [고답이] – pessoa que é lenta para entender as coisas, entender a situação;
- Gogi mul jotta! [거기 물 좋다] – Que lugar massa! Que lugar maneiro!…e similares;
- Gonjubyeong [공주병] – ‘síndrome de princesa’. (convencida);
- Haengsyo [행쇼] – Seja feliz / Paz;
- Hajima [하지마] – Não faça isso;
- Halmoni [할머니] – avó;
- Hangsang [항상] – Sempre;
- Hangunŭl bimnida! [행운을 빕니다]: Boa sorte;
- Hansang haenbokaseyo [항상 행복하세요] – Seja sempre feliz;
- Hossori hajima [헛소라 하지마!] – Não diga bobagem;
- Hubae [후배] – Alguém num grau mais baixo;
- Hwanyŏn’hamnida [환영합니다]: Seja bem-vindo;
- Hyung [형] – de um rapaz novo p/ um rapaz mais velho;
- Hól [헐] – gíria usada quando você está chocado ou surpreso com alguma coisa;
- Hŏni [허니] – Querido (pronuncia parecida ao ‘honey’ do inglês);
- I noma [이 놈아] – seu desgraçado, seu cretino;
- I-sekiya [이 섹이야] – desgraçado;
- Ige mwŏyeyo? [이게 뭐예요?] – O que é isso? (q);
- Ippeuni [이쁜이] – lindo, linda;
- Jaesu eopta [재수없다] – pessoa azarenta;
- Jagiya [자기야] – Querido, querida. (Usado entre casais, casados ou não);
- Jal haesseo! [잘 했어!] – Bem feito! Bom trabalho;
- Jang [짱] – Bacana, legal, maneiro;
- Jariseoseo? [잘 있었어?] – Você está bem? (q);
- Jebal [제발] – por favor;
- Jeneun nallarya [쟤는 날라리야] – ele é paquerador;
- Jeontemal [전대말] – línguagem formal;
- Jinjja? [진짜?] – de verdade? / é sério? (q);
- Jiral [지랄] – merda;
- Jo’ahaeyo [좋아해요] – gosto de você;
- Jonna [존나] – muito, para caramba;
- Jŏgyo [저기요] – desculpe / licença.;
- Ka! [가] – vá embora;
- Kaja [가자] – Vamos;
- Kajima [가지마] – não vá embora;
- Kalkke [갈께] – a gente se vê / até mais;
- Kamsamnida [감사합니다] – Obrigado. (formal);
- Keojeonma [걱정마] – Não se preocupe;
- Keurom [그럼] – Claro! (resposta);
- Kinka [킹카] – homem sexy, gato, gostoso, tudo de bom…;
- Kkamjagya [깜짝이야] – Que susto!;
- Kkominam [꽃미남] – “Flower Boy”. Homem bonito;
- Komawo [고마워] – Obrigado. (informal);
- Kombek [컴백] – Retorno (comeback);
- Kwenchana? [괜찮아?] – você está bem? (q);
- Kwenchanayo [괜찮아요] – está tudo bem/não tem problema;
- Kwinka [괸카] – mulher sexy, gata, gostosa, tudo de bom…;
- Kŏjyeo! [거져!] – suma! / Desapareça;
- Kŏmbe! [건배] – Saúde;
- Kŭre [그래] – Sim. Concordo. Estou de acordo;
- Maknae [막내] – Pessoa mais nova de um grupo/família;
- Mannasŏ Pangapsŭmnida [만나서 반갑습니다] – Prazer em te conhecer. (formal);
- Mannasŏ Pangawoyo [만나서 반가워요] – Prazer em te conhecer. (informal);
- Mashitta [맛있다] – gostoso, saboroso (comida);
- Menpung [멘붕 – 멘탈 붕괴] – Colapso mental.;
- Meojyeo [멋져!] – que meigo!;
- Mian’e [미안해] (informal);
- Mian’eyo [미안해요] (informal);
- Michin nom [미친놈] – louco, maluco;
- Michyŏsŏ? [미쳤어?] – está doido? (q);
- Mogo! [먹어!] – coma;
- Molla [몰라] – Não sei;
- Momchi [몸치] – pessoa que não sabe dançar;
- Momjjang [몸짱] – pessoa que tem corpo bonito, sarado;
- Musŭn mariya? [무슨 말이야?] – o que você quer dizer? (q);
- Mwo? [뭐?] – O quê? (q);
- Mwohaneun jishya? [뭐하는 짓이야?] – O que está fazendo? (q);
- Mworago? [뭐라고?] – o que você disse? (q);
- Myŏsshiyeyo? [몇시예요?] – Que horas são? (q);
- Naeseonjil geondeulijima [내성질 건드리지 마] – Não me torre a paciência;
- Naga! [나가!] – Cai fora daqui;
- Najunge bwaeyo! [나중에 봬요!] – Vejo você depois;
- Namja [남자] – Homem;
- Namjachingu [남자친구] ou Namchin (남친) – noivo/namorado;
- Nappeun nom [나쁜 놈] – sacana, mau caráter;
- Nappeun nyeon [나쁜 년] – ‘vaca’, vadia, bitch;
- Ne [네] – sim (polido);
- Neo pijeonni? [너 삐졌니?] – Está chateado comigo? (q);
- Neom [넘] – muito (forma contraída de 너무);
- Neona jal hae [너나 잘 해] – Não é da sua conta;
- Nom [놈] – parceiro, mano, camarada;
- Noona/Nuna [누나] – de um rapaz novo p/ uma moça mais velha;
- Noraebang [노래방] – karaoke;
- Odigaseyo? [어디가세요?] – Onde você vai? (q);
- Ohae hajimaseyo [오해 하지 마세요] – Não me interprete errado;
- Omchon [엄천] – muito;
- Omma [엄마] – Mãe (quando é criança);
- Ommŏni [어머니] – Mãe (quando é adulto);
- Omona [어머나] ou Omo (어머) – É o mesmo q dizer “Nossa!!”. (exclamação de surpresa);
- Onjena [언제나] – Sempre;
- Oppa [오빠] – de uma moça nova p/ um rapaz mais velho;
- Oreganmanida [오래간만이다] – Faz tempo que não te vejo;
- Ottŏke? [어떡해?] – O que eu faço? / O que devo fazer? (q);
- Pakchinda [빡친다] – Quando você está com muita raiva e solta uns mega palavrões, é bem por aí a tradução dessa palavra;
- Palli Palli [빨리빨리] – Rápido! Depressa! Vai logo;
- Pap song [팝송] – música pop;
- Pikyeo juseyo [비켜 주세요] – com licença, por favor;
- Popo [뽀뽀] – beijinho/beijo;
- Risadinhas coreanas [colocar em mensagens]:;
- Sae’il chukadŭrimnida! [생일 축하드립니다!]: Parabéns! (formal);
- Sae’il chukahamnida! [생일 축하합니다!]: Parabéns! (formal);
- Sae’il chukahe [생일축하해]: Parabéns! (informal);
- Sae-il chukahae [생일 축하해] = feliz aniversário;
- Saedaegari [새대가리] – cérebro de passarinho;
- Saekki [새끼] – cretino;
- Sagaji [싸가지] – pessoa mal educada, rude, grosseira;
- Saran’ah [사랑아] – meu amor;
- Saran’hae [사랑해] – eu te amo;
- Saran’haeyo [사랑해요] – eu te amo;
- Sarang [사랑] – amor;
- Seolleon’hagun [썰렁하군] – Que brincadeira sem graça;
- Seulpeo hajima [슬퍼하지마] – Não fique triste;
- Shibal [씨발] – foda-se;
- Shirŏ [싫어] – não quero;
- Sonyŏ [소녀] – Menina / garota;
- Sonyŏn [소년] – Menino / garoto;
- Sulgorae [술고래] – alguém que bebe muito (cachaceiro);
- Sunbae [선배] – Alguém num grau mais elevado;
- Sunjinppang [순진빵] – pessoa bobinha, ingênua;
- Ton dongori [똥 덩어리] – pedaço de merda.;
- Ttorayi [또라이] – Pessoa que age fora do normal. São os ditos ‘loucos’, ‘sem noção’;
- Tuejyeo [뒈져] – vai-te a merda, vai-te catar, vai pro inferno…e similares;
- Tueso [됐어] – Esquece, deixa para lá;
- Unmyeong [운명] – destino;
- Unnie [언니] – de uma moça nova p/ uma moça mais velha;
- Uwa [우와] – nossa! / Uau! (exclamação de surpresa);
- Wae keure [왜그래] – Por que você está agindo assim? (q);
- Wae? [왜?] – por quê? (q);
- Wan shot! [원샷!] “Saúde” (bebida);
- Wanjabyeong [왕자병] – ‘síndrome de príncipe’. (convencido);
- Ya! Chingu! [야! 친구!] – Olá, amigo! (informal) 3;
- Yaegiya [애기야] – bebê (Usado muito entre adolescentes);
- Yaksok [약속] – Promessa;
- Ye [예] – sim;
- Yeppŭda [예쁘다] – bonito / lindo;
- Yŏboya [여보야] – Querido, querida. (somente entre marido e mulher);
- Yŏgi [여기] – Aqui;
- Yŏgiyo [여기요] – aqui, por favor. (usa-se para chamar alguém);
- Yŏja [여자] – Mulher;
- Yŏjachingu [여자친구] ou Yŏchin (여친) – noiva/namorada;