Daftar Kata Korea - Populer dan Penting

Pada artikel ini, kami akan membagikan daftar kata-kata Korea. Kami akan membagikan daftar kata-kata populer dan penting bagi mereka yang sedang belajar bahasa Korea atau menghargai budaya Korea untuk belajar.

Kata-kata disebutkan beberapa kali dalam drama dan lagu k-pop. Saya harap Anda menyukai artikel ini, jika Anda suka jangan lupa untuk berbagi dan meninggalkan komentar Anda. Kami juga merekomendasikan membaca artikel kami di koreaboo. Daftar kata-kata Korea berikut di bawah ini.

Daftar Kata Korea - Populer dan Penting

200 kata dalam bahasa Korea

  • Abuji [아버지] – Ayah (ketika dia sudah dewasa);
  • Ahyu [아휴] – ekspresi yang digunakan ketika seseorang mengatakan sesuatu yang tidak masuk akal;
  • Aigo [아이고] - Tuhanku! / Surga;
  • Aigu [아이구] – arti yang sama dari aigo;
  • Aish [에이스] - Apa-apaan;
  • Aisŭ krim [아이스 ] - Es krim;
  • Act Act Hwaiting/Fighting [아자 / !] - Kekuatan! Semoga beruntung!;
  • Ajumma [아줌마] – Nyonya/bibi;
  • Ajŏsshi [아저씨] – Pak/Paman;
  • Algesumnida [알겠습니다] – Saya mengerti/mengerti (formal);
  • Andoe [안돼] - Saya tidak bisa;
  • Ani [아니] – tidak (tidak resmi);
  • Ani'yeyo [아니예요] - bukan;
  • Annyŏn haseyo [안녕하세요] - Selamat pagi;
  • Annyŏn haseyo? [안녕하세요?] - Bagaimana jalannya? (Q);
  • Annyŏngi jumuseyo [안녕히 ] - Selamat malam;
  • Anya [아니아] - bukan;
  • Siapapun [아뇨] - bukan;
  • Apayo [아파요] - Itu menyakitkan;
  • Appa [아빠] – Ayah (ketika dia masih kecil);
  • Arabŏji [할아버지] - nenek;
  • Pisau Cukur [알았어] – Saya mengerti/mengerti (informal);
  • Panggang [아싸] – Keren, keren, keren;
  • Babo [바보] – idiot/bodoh/konyol;
  • Baegopa [배고파] – Saya lapar/lapar;
  • Banmal [반말] - Bahasa informal;
  • Bap masheopta [밥맛없다] – seseorang yang membuat Anda kehilangan nafsu makan;
  • Baramdungi [바람둥이] – pria penggoda wanita;
  • Batji [봤지] - Apakah kamu melihat? (Q);
  • Bi'utjima [비웃지마] – jangan tersenyum padaku.;
  • Bogoshipŏ [보고 ] – Aku ingin melihatmu / aku merindukanmu / aku merindukanmu;
  • Bojima! [보지 !] - Jangan dilihat;
  • Byeonshin [병신] – dungu, idiot;
  • Byeontae [변태] – sesat, sesat;
  • Chada [차다] – memecat, mencampakkan seseorang;
  • Chaebol [재벌] – Pewaris konglomerat. Mereka adalah yang terkaya di Korea;
  • Chal mokkessmnida [잘먹겠습니다] - Nikmati makananmu;
  • Chamkkanmanyo [잠깐만요] - tunggu sebentar. (tidak resmi);
  • Chamshimanyo [잠시만요] - tolong tunggu sebentar. (sedang menelepon);
  • Cheson'hamnida [죄송합니다] (resmi);
  • Chingu [친구] - Teman;
  • Chiwo juseyo [치워주세요] - tolong rapikan;
  • Chochijima [초치지마] – Jangan merusak suasana hati;
  • Chogon [조금] - Sedikit;
  • Chuglle? [죽을래?] - Kamu mau mati? (Q);
  • Chukahe / chukahe [축하해]: Selamat / harapan terbaik (informal);
  • Chunmal? [정말?] - Betulkah? / Betulkah? (Q);
  • Chunmalyo? [정말요?] - Betulkah? / berbicara dengan serius? (Q);
  • Chunmaneyo [천만에요] – Sama-sama / sama-sama;
  • Kol [걸레] – jalang, jalang;
  • Daebak! [대박!] - Besar! Keren!;
  • Dakchyeo [닥쳐!] - diam;
  • Dansunppang [단순빵] – orang yang naif;
  • Dijila? [디질래?] - Apakah Anda ingin dipukul? (Q);
  • Dolda [돌다] – gila, gila, gila;
  • Dolgegari [돌대가리] – terbelakang, 'tair';
  • Dongsen' [동생] – adik laki-laki / perempuan;
  • Dwipuk [뒷북] – orang yang membosankan/monoton/paradon;
  • Eoljjang [얼짱] - Terbaik;
  • Eolmayeyo? [얼마예요?] - Berapa banyak? +;
  • Ettoke jinaesseo? [어떻게?] - Bagaimana kabarmu? (Q);
  • Gaesaekki [개새끼] – fdp;
  • Ganji [간지] - orang yang dingin;
  • Ganjikyo [간지교] - pria bergaya;
  • Gege eodinde? [그게?] – Ini lebih baik daripada tidak sama sekali;
  • Geumsappa [금사빠] – Orang yang jatuh cinta dengan cepat atau pada pandangan pertama;
  • Godapi [고답이] – orang yang lambat memahami sesuatu, memahami situasi;
  • Gogi mul jotta! [거기 ] - Tempat yang bagus! Tempat yang keren!…dan sejenisnya;
  • Gonjubyeong [공주병] – 'sindrom putri'. (yakin);
  • Haengsyo [행쇼] – Berbahagialah / Damai;
  • Hajima [하지마] - Jangan lakukan ini;
  • Halmoni [할머니] - nenek;
  • Hangsang [항상] - Pernah;
  • Hangunul bimnida! [행운을 ]: Semoga beruntung;
  • Hansang haenbokaseyo [항상 ] - Selalu bahagia;
  • Hossori hajima [헛소라 !] – Jangan bicara omong kosong;
  • Huba [후배] – Seseorang di tingkat yang lebih rendah;
  • Hwanyŏn'hamnida [환영합니다]: Selamat datang;
  • hyung [형] – dari anak laki-laki ke anak laki-laki yang lebih tua;
  • Hal [헐] - bahasa gaul yang digunakan ketika Anda terkejut atau terkejut dengan sesuatu;
  • Hani [허니] – Dear (diucapkan mirip dengan 'madu' dalam bahasa Inggris);
  • Saya beri nama [이 ] – kamu bajingan, kamu bajingan;
  • Saya-sekiya [이 ] - Bajingan;
  • Ige mwŏyeyo? [이게?] - Apa itu? (Q);
  • Ippeuni [이쁜이] - cantik cantik;
  • Jaesu memilih [재수없다] – orang yang tidak beruntung;
  • Jagiya [자기야] - Madu Madu. (Digunakan antara pasangan, menikah atau tidak);
  • Jal Haeseo! [잘 !] - Sudah selesai dilakukan dengan baik! Kerja yang baik;
  • Jang [짱] – Keren, keren, keren;
  • Jariseo? [잘?] - Apakah kamu baik-baik saja? (Q);
  • Jebal [제발] - silakan;
  • Jeneun nallarya [쟤는 ] – dia adalah seorang penggoda;
  • Jeontemal [전대말] - bahasa formal;
  • Jinja? [진짜?] - Betulkah? / Betulkah? (Q);
  • Jiral [지랄] – kotoran;
  • Jo'ahaeyo [좋아해요] - Aku suka kamu;
  • Jonna [존나] - banyak, sangat sial;
  • Jŏgyo [저기요] – maaf / pergi.;
  • Ka! [가] - pergi;
  • Kaja [가자] - Ayo pergi;
  • Kajima [가지마] - jangan pergi;
  • Kalkke [갈께] – kita bertemu / sampai jumpa lagi;
  • Kamsamnida [감사합니다] - Terima kasih. (resmi);
  • Keojeonma [걱정마] - Jangan khawatir;
  • Keurom [그럼] - Jernih! (menjawab);
  • Kinka [킹카] – pria seksi, kucing, seksi, semua yang terbaik…;
  • Kkamjagya [깜짝이야] - Sungguh menakutkan!;
  • Kkomina [꽃미남] – “Anak Bunga”. Pria tampan;
  • Komawo [고마워] - Terima kasih. (tidak resmi);
  • Kombek [컴백] – Kembali (kembali);
  • Kwenchana? [괜찮아?] - Apa kamu baik baik saja? (Q);
  • Kwenchamayo [괜찮아요] – semuanya baik-baik saja/tidak ada masalah;
  • Kwinka [괸카] – wanita seksi, seksi, seksi, semua yang terbaik…;
  • Kojyeo! [거져!] - menghilang! / Menghilang;
  • Kmbe! [건배] - Kesehatan;
  • Kre [그래] - Ya saya setuju. Saya setuju;
  • Maknae [막내] – Orang termuda dalam kelompok/keluarga;
  • Mannasŏ Pangapsŭmnida [만나서 ] - Senang berkenalan dengan Anda. (resmi);
  • Mannasŏ Pangawoyo [만나서 ] - Senang berkenalan dengan Anda. (tidak resmi);
  • Mashitta [맛있다] – enak, enak (makanan);
  • Menpung [멘붕 – ] – Kehancuran mental.;
  • Meojyeo [멋져!] - betapa manisnya!;
  • Mian'e [미안해] (tidak resmi);
  • Mian'eyo [미안해요] (tidak resmi);
  • Michin nom [미친놈] - gila gila;
  • Michyŏs? [미쳤어?] - Anda gila? (Q);
  • Mogo! [먹어!] - dengan;
  • Musim semi [몰라] - Aku tidak tahu;
  • Momchi [몸치] – orang yang tidak tahu cara menari;
  • Momjjang [몸짱] – seseorang yang memiliki tubuh yang indah dan bulat;
  • Musin mariya? [무슨?] - apa maksudmu? (Q);
  • Mwo? [뭐?] - Apa? (Q);
  • Mwohaneun jishya? [뭐하는?] - Apa yang sedang kamu lakukan? (Q);
  • Mworogo? [뭐라고?] - apa katamu? (Q);
  • Myŏsshiyeyo? [몇시예요?] - Jam berapa? (Q);
  • Naeseonjil geondeulijima [내성질 ] – Jangan biarkan saya memiliki kesabaran;
  • Naga! [나가!] - Keluar dari sini;
  • Najunge bwaiyo! [나중에 !] - Sampai jumpa lagi;
  • Namja [남자] - Pria;
  • Namjachingu [남자친구] atau Namchin (남친) – tunangan/pacar;
  • Nappeun nom [나쁜 ] – bajingan, karakter buruk;
  • Nappeun nyeon [나쁜 ] – 'sapi', jalang, jalang;
  • Ne [네] – ya (dipoles);
  • Neo pijeonni? [너?] - Apakah kamu marah terhadap saya? (Q);
  • Neom [넘] – banyak (bentuk kontrak );
  • Neona jal hae [너나 ] - Itu bukan urusanmu;
  • Nama [놈] – pasangan, saudara laki-laki, teman;
  • Noona/Nuna [누나] – dari anak laki-laki ke anak perempuan yang lebih tua;
  • Norebang [노래방] -karaoke;
  • Odigasyo? [어디가세요?] - Kemana kamu pergi? (Q);
  • Ohae hajimaseyo [오해 ] – Jangan salah paham;
  • Omchon [엄천] - sangat;
  • Oma [엄마] – Ibu (ketika dia masih kecil);
  • Ommŏni [어머니] – Ibu (ketika dewasa);
  • Omon [어머나] atau Omo (어머) – Sama saja dengan mengatakan “Wow!”. (seru kaget);
  • Onjena [언제나] - Pernah;
  • Oppa [오빠] – dari seorang gadis muda ke anak laki-laki yang lebih tua;
  • Oreganorida [오래간만이다] - Sudah lama sejak aku melihatmu;
  • Ottŏke? [어떡해?] - Apa yang saya lakukan? / Apa yang harus saya lakukan? (Q);
  • Pakchinda [빡친다] – Ketika Anda sangat marah dan menggunakan kata-kata kotor besar, itulah terjemahan dari kata itu;
  • Palli Palli [빨리빨리] - Cepat! Dengan cepat! Segera;
  • lagu pap [팝송] - musik pop;
  • Pikyeo juseyo [비켜 ] - Permisi;
  • Popo [뽀뽀] - cium cium;
  • Tawa Korea [masukkan pesan]:;
  • Sae'il chukadŭrimnida! [생일 !]: Selamat! (resmi);
  • Sae'il chukahamnida! [생일 !]: Selamat! (resmi);
  • Sae'il chukahe [생일축하해]: Selamat! (tidak resmi);
  • Sae-il chukahae [생일 ] = selamat ulang tahun;
  • Saedaegari [새대가리] – otak burung;
  • Saekki [새끼] – kretin;
  • Sagaji [싸가지] – orang kasar, kasar, kasar;
  • Saran'ah [사랑아] - sayangku;
  • Saran'hae [사랑해] - Aku mencintaimu;
  • Saran'haeyo [사랑해요] - Aku mencintaimu;
  • Saran [사랑] - cinta;
  • Seolleon'hagun [썰렁하군] – Sungguh lelucon yang membosankan;
  • Seulpeo hajima [슬퍼하지마] - Jangan bersedih;
  • Syibal [씨발] - sekrup ini;
  • Shiro [싫어] - Saya tidak mau;
  • Sonyŏ [소녀] – Gadis / gadis;
  • Sonyŏn [소년] – Anak laki-laki / anak laki-laki;
  • Sulgorae [술고래] – seseorang yang banyak minum (cachaceiro);
  • Sunbae [선배] – Seseorang di tingkat yang lebih tinggi;
  • Sunjinppang [순진빵] – orang yang bodoh dan naif;
  • Ton Dongori [똥 ] – kotoran.;
  • Ttoray [또라이] - Orang yang bertindak di luar kebiasaan. Merekalah yang disebut 'gila', 'tanpa petunjuk';
  • Tuejyeo [뒈져] – pergi ke kotoran, pergi menjemputmu, pergi ke neraka ... dan sejenisnya;
  • Selasa [됐어] – Lupakan, lepaskan;
  • Unmyeong [운명] - takdir;
  • Unnie [언니] – dari seorang gadis muda ke seorang gadis yang lebih tua;
  • Uwa [우와] - Wow! / Wow! (seru kaget);
  • Waekeure [왜그래] - Mengapa Anda bertindak seperti ini? (Q);
  • wae? [왜?] - mengapa? (Q);
  • Wan ditembak! [원샷!] "Kesehatan" (minuman);
  • Wanjabyeong [왕자병] – 'sindrom pangeran'. (yakin);
  • Ya! Chingu! [야! !] - Halo Teman! (tidak resmi) 3;
  • Yaegiya [애기야] – bayi (Banyak digunakan di kalangan remaja);
  • Yaksok [약속] - Janji;
  • kamu [예] - Iya;
  • Yeppŭda [예쁘다] - Cantik cantik;
  • Yuboya [여보야] - Madu Madu. (hanya antara suami dan istri);
  • Yugi [여기] - Disini;
  • Yugiyo [여기요] - di sini silakan. (digunakan untuk memanggil seseorang);
  • Yuja [여자] - Wanita;
  • Yujachingu [여자친구] atau Yŏchin (여친) – pengantin/pacar;

Bagikan Artikel Ini:


Tinggalkan komentar