일본어로 된 것 - 고토와 모노의 의미

니혼고

Kevin

아직도 모르신다면 일본어로 もの(물)과 こと(사)는 "물건"을 의미하지만 둘의 차이점은 무엇입니까? 문장이나 구에서 각각을 언제 사용해야 합니까?

모노의 의미 - もの [物]

물건은 물리적이고 구체적인 것, 즉 만질 수 있는 구체적인 것을 가리키는 데 사용됩니다. 만질 수 있는 감각적이고 만질 수 있는 것입니다. 즉, 촉감을 통해 인식할 수 있는 것입니다; 물리적이고, 실체가 있는 것입니다. 예를 들어: 지갑, 양배추, 문 또는 동전.

모노는 물체, 기사, 재료, 물질, 소유물, 재산, 소지품 및 모든 것에 대한 아이디어를 줄 수 있습니다. 또한 감정, 판단 등을 강조하는 데 사용할 수 있습니다. 그리고 그것은 과거에 흔히 있었던 일, 일반적인 경향, 또는 반드시 일어나야 할 일을 나타내는 데 사용될 수 있습니다.

もの는 비공식 연설에서もん과 계약 할 수도 있습니다.

예 모노 사용으로 인해:

その黒いものは猫かなあ.
sono kuroi mono wa neko kanaa.
이 검은 것이 고양이인지 궁금해?

おいしいものが食べたい.
맛있는 것을 먹고 싶다.
좋은 걸 먹고 싶어요.

고토의 의미 - こと[事]

코토는 개념적인 것이며, 무형의 것이고, 즉 만지거나, 터치하거나, 잡을 수 없는 것이며; 만질 수 없는 것입니다. 또는 촉각으로 인지할 수 없는 것; 만질 수 없고 비물질적입니다. 만질 수 없는 것의 예: 승리, 습관, 욕망 또는 사건.

고토는 관심, 사건, 사실, 이유, 사례, 직장, 사업 등의 아이디어를 제공 할 수 있습니다

예 koto 사용에서 :

いい事はありません.
ii koto wa arimasen.
좋은 것은 없습니다.

大事な事を教えます.
다이지 나 코토 오 오시에마스.
중요한 것을 말씀 드리겠습니다.

昨日の事はすみませんでした.
kinou no koto wa sumimasen deshita.
어제 무슨 일이 있었는지에 대해 죄송합니다. (어제 것)

どう ​​いうこと?
dou iu koto?
이것의 의미는 무엇입니까?

Mono와 Koto의 비교

2 개의 동일한 구문에 대한 간단한 예를 들어 보겠습니다. 하나는 koto이고 다른 하나는 mono입니다. 이것은 구문에 다른 아이디어를 제공합니다.

食べる事
고토 타베루
먹는 행위, 음식

食べる物
타베루 모노
무언가를 먹다

추상적 인 아이디어를 구체적 / 실체 적으로 변환하는 것도 가능합니다. 아래 예를 참조하십시오

  • どうして行かないの?Dōshite ikanai no?
  • 그것도 바쁘니까.

호기심은 모노와 코토의 유형 차이가 음운론 적 뿌리를 가지고 있다는 것입니다. 코 자음 / m / 및 / n /은 주관성과 관련이 있지만 / k /는 아닙니다.이 경우에는 객관성을 나타냅니다. 음성 문제도 있습니다. / m / 및 / n /은 유성음이고, / k / 및 / t /는 무성 자음으로 주관성 대 음운 상징주의에도 기여합니다. 객관성

크레딧 : Makino & Tsutsui 2011: 50-58번째 André Pinto - Kitsune 일본어 수업

I love you에서 koto는 무엇을 의미합니까?

koto [こと]는 비유적인 의미에서 '사물'을 뜻할 수 있습니다. 하지만 eu te amo [あなたのことが好きだ]와 같은 문장에서의 사용은 명확하지 않습니다. koto를 '사랑한다'는 표현에 사용할 때, 우리는 그 사람의 모든 것에 대해 좋아한다고 말하려는 것입니다. 어떻게 이렇게 될까요?

많은 애니메이션, 드라마 및 실제 삶에서 우리는 사람들이 사랑해라는 표현을 다음과 같이 사용하는 것을 볼 수 있습니다:

  • 당신을 정말 사랑해요
  • あなたのことが大好きです

문장에서 koto [こと]를 빼면 "나는 당신을 사랑한다" 또는 "나는 당신을 좋아한다"는 의미가 그대로 유지됩니다. 그렇다면 문장에서 koto의 사용과 의미는 무엇일까요? 일부 사람들은 koto [こと]가 간접적인 의미를 더한다고 주장합니다. 그래서 일본인들은 "나는 당신을 사랑한다"와 같은 문장에서 koto를 사용하는 경향이 있습니다.

koto는 문자적으로 비유적인 것을 의미하므로, 문장에서 koto [こと]가 더 많은 객체 (당신)를 포함한다고 말할 수 있습니다. 마치 내가 당신에 관한 모든 것, 또는 당신의 모든 것에 대해 사랑한다고 말하는 것과 같습니다.

코토 [こと]는 당신이 그 사람을 단순히 좋아한다고 말하는 대신, 낭만적으로 사랑한다는 것을 분명히 나타냅니다. 이는 특히 스키 데스라는 표현을 사용할 때 매우 중요합니다.

koto [こと]를 사용하면 보이지 않는 것에 대해 사람의 품격과 내면에 초점을 맞춘 진정한 사랑을 보여주고 있습니다. &Nbsp;이 표현은 사람에 대한 그의 사랑의 깊이를 전달합니다.

"좋아" (好き)라는 단어는 상대방의 존재, 매력, 자질 등 모든 것을 사랑한다고 표현하는 것처럼 소중한 의미를 가집니다.

식 거문고에 깊은 간다

koto를 다음과 같이 설명 할 수 있습니다

왜 내가 당신을 사랑처럼 일본 사람들이 문구의 고토를 사용합니까?

당신이 처음 지점이라면, 두 번째 지점은 코토(あなたのこと)와 함께 있는 당신입니다. 코토를 사용하면 객체와 동사에 초점을 맞추게 됩니다. 우리는 코토를 다양한 동사와 함께 사용할 수 있으며, 포르투갈어로의 문자 그대로의 번역이 의미가 없더라도 마찬가지입니다. 예를 들어:

  • 나는 당신은 껴안고 싶습니다
  • あなたを抱きしめたい
  • 다 키시 메타이 아 나타

우리는あなたのこと 개체 (당신)에 집중하고 초점을 전환 할 수 있습니다. 말 그대로 당신 안에있는 모든 것을 포용하고 싶다는 뜻이지만 그 말은 틀린 것이 아닙니다. 이 구절에あなたのこ라는 단어가 있다는 사실은 우리가 문자 그대로 당신에 대해 모든 것을 말하려고한다는 의미는 아닙니다.

こと 표현은 모든 것을 다루는 대신 더 구체적 일 수 있습니다. 기사에 언급 된 문구의 모든 표현을 사용하지 않습니다.

일본어 단어는 종종 매우 간접적이고 포괄적이므로 일본어조차 이해하기 어렵습니다. 정확히 그것에 대해 이야기 한   stackexchange에 대한 토론을 읽고이 기사를 작성하게되었습니다. 일본인조차도 koto의 실제 사용을 이해하는 데 어려움이 있음을 깨달았습니다.

만큼이 가지를   의미로, 당신의 한자도 중요 뭔가, 사실, 이유와 가능성의 아이디어를 제공 할 수 있습니다. 정말 경험하고 매일 그것을 사용하지 않고 일본어 단어의 의미를 이해하기 복잡하다. 당신의 의견 것입니다? 우리는 단어 고토에서이 토론을 개선하기 위해 귀하의 의견을 기다리겠습니다.

Koto와 Mono를 사용하여 단어 배우기

일본어 학습을 두 배로 늘리는 방법이 있습니다. 그것은 monokoto 표현을 활용하는 것입니다. 아래에 남길 야마다 타로의 비디오나, 우리의 가이드 동사 또는 명사? 일본어 학습을 변형하세요에서 확인할 수 있습니다.

간단히 말하자면, 어떤 동사들은 kotomono를 사용하여 단어로 변합니다. 아래의 단어 목록을 보며 이해해 보세요:

  • Taberu [食べる] - 먹다 = Tabemono [食べ物] - 음식;
  • 가타 루 [語る] - 카운트; 이야기하다 = Monogatari [物語] - 역사;
  • Shi [し] - 동사 수루 + Koto [こと] - 물건 = Shigoto [仕事] - 일;
애니메이션에 대한 정보: 주니 코쿠키