일본어 공부를 시작할 때 흔히 히라가나부터 시작한 다음 카타카나로 넘어가라고 권합니다. 이 두 가지는 일본어에서 사용되는 세 가지 “문자 체계” 중 두 가지이며, 각각 46개의 글자(합성어와 발음 기호인 ‘다쿠텐’과 ‘한다쿠텐’은 제외)를 가지고 있습니다.

모든 것을 요약하면 다음과 같습니다. 두 개의 음절 문자와 하나의 표의 문자가 있습니다. 음절 문자는 소리의 집합(히라가나와 카타카나)으로 알려져 있는 반면, 표의 문자(한자)는 깊은 의미를 상징하는 기호이며, 일반적으로 많은 수의 발음을 가지고 있습니다.

하지만 흔히 가르쳐 주지 않는 것은, 과거에는 문자 목록이 더 컸고 꽤 많이 사용되던 몇몇 글자들이 더 이상 쓰이지 않게 되었다는 점입니다.

현대 텍스트에는 등장하지 않지만, 이 문자들은 고전적인 시대를 배경으로 한 고서, 역사적 기록, 만화, 고전 문학, 시에서 나타나거나, 텍스트에 전통적인 분위기를 더하기 위해 미적 목적으로 사용될 수 있습니다.

이 글에서는 더 이상 쓰이지 않는 히라가나와 카타카나에 대해 살펴보겠습니다.

고대 가나 – 더 이상 쓰이지 않는 히라가나와 카타カ나 ゐ ゑ 𛀁 ヰ ヱ

다음 글도 읽어보시기를 권장합니다:

옛날 히라가나와 카타카나 – 무엇인가요?

옛날 문자들은 규 가나 (Kyū Kana, 旧仮名、きゅうかな)라고 불립니다. 가나(仮名、かな)는 “음절 문자”를 의미하고, 규(旧、きゅう)는 “오래된”, “옛날”, “고대” 등의 의미를 전달하는 한자입니다.

요약하자면, 이 특별한 문자들은 일본의 옛날 읽기 및 쓰기 체계를 구성하기 위해 생겨난 그래픽 형태이지만, 현대에 이르러 더 이상 사용되지 않게 되었다고 말할 수 있습니다.

현재는 드물지만, 이 글자들은 일본어와 일본 역사의 학자들에게 여전히 중요하게 여겨집니다.

흥미롭게도, Jisho.org를 통해 일부 문자를 찾을 수 있습니다. 이 온라인 사전은 규 가나를 “obsolete”(쓰이지 않는) 및 “historical kana”(역사적 가나)로 분류합니다. 또 다른 흥미로운 점은 일본어 QWER 키보드로 ゐ를 입력할 수 있다는 것입니다. “wi”를 입력하면 ゐ 옵션이 나타납니다.

아래에서는 가장 잘 알려진 고대 글자 몇 가지를 더 자세히 설명하겠습니다.

  • ゐ – Wi (옛날 히라가나). 현대 발음과 로마자 표기에서는 “I”로 발전했습니다. 현재 히라가나의 み(mi)와 ね(ne)와 비슷합니다.
  • ヰ – Wi 또는 Yi (옛날 카타카나). “I”로 발전했습니다.
  • ゑ – We 또는 Ye (옛날 히라가나). “E”로 발전했습니다. 현대 히라가나의 る(ru)와 매우 비슷합니다.
  • ヱ – We (옛날 카타카나). “E”로 발전했습니다.
  • 𛀁 – Ye (옛날 히라가나) – 극도로 드문 문자. Jisho에 입력해도 정의가 전혀 나오지 않을 정도입니다!
  • 𛀀 – Ye (옛날 카타카나) – “E”로 발전했습니다. 마찬가지로 극도로 드물며, 형태가 현대 카타カ나의 ウ(u)와 비슷합니다.

존재하는 문자가 5개만 있는 것은 아니지만, 나머지는 “디지털화된” 형태로 찾기조차 어렵기 때문에 이 글에서는 이 다섯 가지에 대해서만 다루겠습니다.

알아야 하나요?

JLPT 어휘능력시험 N5 단어리스트
더 이상 쓰이지 않는 히라가나와 카타카나 ゐ ゑ 𛀁 ヰ ヱ

지우지 않는 의문은, 이것을 알아야 하나는 것입니다. 호기심 많은 사람이거나 일본 역사와 언어를 연구하는 학자라면 몰라도, 그 외에는 “아니오”라고 단호하게 말할 수 있습니다.

일본어를 읽는 법을 배우기 위해 이 글자들을 알 필요는 없습니다. 앞서 언급했듯이, 이 고대 문자들은 요즘 찾아보기 힘듭니다.

시간이 지나면 카타카나의 ヲ(를、o)도 사라질 가능성이 있습니다. 카타カ나 안에 해당하는 소리 オ(o)가 있고, 이 기호는 극히 드문 단어에서만 사용되기 때문입니다.

다음 글도 읽어보시기를 권장합니다:

고대 일본어에 대한 흥미로운 사실

쇼도 – 일본 서예
고대 일본어에 대한 흥미로운 사실

일본어는 독특한 특징이 많습니다. 그중 하나는 언어가 해를 거듭하며 문법 구조, 발음, 쓰기, 심지어 서예에 이르기까지 변화해 왔다는 사실입니다.

고문(古文, Kobun)이라는 용어는 특히 에도 시대(1603-1868) 이후의 고전 문학을 포함한 옛날 쓰기 방식과 고전 문학을 가리킵니다. 이는 “오래된”이라는 뜻의 古(고)와 “문학”, “글쓰기”를 뜻하는 文(문)이라는 한자로 구성되어 있습니다. 또한 “문학적 언어” 또는 “문어”를 의미하는 문어(文語, Bungo)라는 용어도 있습니다. 이 단어는 “문학적 스타일” 또는 “문어체”를 뜻하는 더 큰 단어인 문어체(文語体, Bungotai)의 일부입니다.

Tofugu 포털의 이 글에서는 고대 일본어에 대한 자세한 내용을 확인할 수 있습니다: Kobun (Classical Japanese) – Old Kana (영어).

고대 일본어의 특징은 한 편의 글로 깊이 있게 다루기에는 너무 많습니다. 스스로 깊이 연구하고 싶다면, Jisho.org에서 #words #arch 또는 words #obs를 검색해 보시기를 권장합니다. 이 두 가지 방식으로 검색하면 고대 및 쓰이지 않는 단어와 표현 목록이 나옵니다.

다음 글도 읽어보시기를 권장합니다:

어떠셨나요? 이 글이 마음에 드셨나요? 일본어를 공부하는 친구 및 동료들과 공유해 주세요!

Kevin Henrique

Kevin Henrique

일본, 한국, 애니메이션 및 게임에 중점을 둔 10년 이상 경력의 아시아 문화 전문가. 일본어 교육, 여행 팁 공유, 깊이 있고 흥미로운 지식 탐구에 전념하는 독학 작가이자 여행가.

Suki Desu에서 더 알아보기

지금 구독하여 계속 읽고 전체 아카이브에 액세스하세요.

계속 읽기