각 가족 구성원의 일본어 이름을 어떻게 말하는지 궁금하신가요? 이 글에서는 일본어로 가족 [家族]에 대해 배우며 호기심을 해결하고 어휘력을 향상시킬 수 있습니다.
일본어에서는 자신의 가족 구성원에 대해 말할 때와 다른 사람의 가족 구성원에 대해 말할 때 차이가 있다는 점을 기억하는 것이 중요합니다. 또한 대화의 형식에 따라 사용하는 접미사도 다릅니다.

목차
일본어로 당신의 가족 구성원
일본어로 가족 구성원을 나열하기 전에, 이 일본어 단어들의 발음과 사용 방법을 조금 이해해야 합니다. 이를 위해 아래 동영상으로 모든 것을 설명해 드리겠습니다.
| Kanji | Kana | Rōmaji | Significado |
| 家族 | かぞく | kazoku | 가족 / 가족 구성원 |
| 祖父 | そふ | sofu | 할아버지 |
| 祖母 | そぼ | sobo | 할머니 |
| 伯父 | おじ | oji | 삼촌 (아버지보다 나이가 많음) |
| 叔父 | おじ | oji | 삼촌 (아버지보다 나이가 적음) |
| 伯母 | おば | oba | 이모 (아버지보다 나이가 많음) |
| 叔母 | おば | oba | 이모 (아버지보다 나이가 적음) |
| 両親 | りょうしん | ryoushin | 부모님 |
| 父 | ちち | chichi | 아버지 |
| 母 | はは | haha | 어머니 |
| 兄弟 | きょうだい | Kyoudai | 남매 / 형제자매 |
| 姉妹 | しまい | shimai | 자매 |
| 兄 | あに | ani | 형 (남) |
| 姉 | あね | ane | 누나 (여) |
| 弟 | おとうと | Otouto | 남동생 |
| 妹 | いもうと | imouto | 여동생 |
| 夫婦 | ふうふ | Fuufu | 기혼 / 부부 / 남편과 아내 |
| 主人 | しゅじん | shujin | 남편 |
| 夫 | おっと | otto | 남편 |
| 家内 | かない | Kanai | 아내 |
| 妻 | つま | tsuma | 아내 |
| 従兄弟 | いとこ | Itoko | 사촌 (남) |
| 従姉妹 | いとこ | Itoko | 사촌 (여) |
| 子供 | こども | kodomo | 아이들 |
| 息子 | むすこ | Musuko | 아들 |
| 娘 | むすめ | musume | 딸 |
| 甥 | おい | oi | 조카 (남) |
| 姪 | めい | mei | 조카 (여) |
| 孫 | まご | mago | 손자 |
| 義理の兄 | ぎりのあに | giri no ani | 시동생 (당신보다 나이가 많음) |
| 義理の弟 | ぎりのおとうと | giri no Otouto | 시동생 (당신보다 나이가 적음) |
| 義理の息子 | ぎりのむすこ | giri no Musuko | 사위 |
| 義理の~ | ぎりの~ | giri no ~ | ~ (혈연이 아닌) |
포르투갈어에서는 남매에 대해 ‘남자’와 ‘여자’라는 두 단어만 있지만, 일본어에서는 나이가 다른 남매를 가리키는 단어가 여러 개 있습니다. 이미 오니이-chan과 다른 표현들에 대해 다룬 글이 있습니다.
또 읽어보세요: Significado de Onii-chan, Onee-chan – Irmãos em Japonês

다른 가족 구성원 – 존댓말
아래 단어를 사용하여 자신의 가족 구성원을 부르는 것이 틀렸다고 생각하지 마십시오. 오히려 부모님을 ‘하하’와 ‘치치’라고 부르는 것보다 ‘오카상’과 ‘오토상’이라고 부르는 것이 더 흔할 수 있습니다. 따라서 아래 목록은 자신의 가족 구성원에게도 적용될 수 있습니다.
이전 목록과 아래 목록의 차이는 예의와 존중입니다. 아래 단어를 사용하면 더 예의 바르게 표현하는 것이고, 이전 목록은 더 비공식적이고, 어리거나, 친밀한 방식으로 말하는 것입니다.
| Kanji | Kana | Rōmaji | Significado |
| ご家族 | ごかぞく | go kazoku | 누군가의 가족 / 가족 구성원 |
| お爺さん | おじいさん | ojii san | 할아버지 / 노인 |
| お婆さん | おばあさん | obaa san | 할머니 / 노인 여자 |
| 伯父さん | おじさん | oji san | 삼촌 (아버지보다 나이가 많음) |
| 叔父さん | おじさん | oji san | 삼촌 (아버지보다 나이가 적음) |
| 伯母さん | おばさん | oba san | 이모 (아버지보다 나이가 많음) |
| 叔母さん | おばさん | oba san | 이모 (아버지보다 나이가 적음) |
| ご両親 | ごりょうしん | go ryoushin | 부모님 |
| お父さん | お と う さ ん | Otou san | 아버지 |
| お母さん | おかあさん | Okaa san | 어머니 |
| ご兄弟 | ごきょうだい | go Kyoudai | 남매 |
| お兄さん | おにいさん | onii san | 형 (남) |
| お姉さん | おねえさん | onee san | 누나 (여) |
| 弟さん | おとうとさん | Otouto san | 남동생 |
| 妹さん | いもうとさん | imouto san | 여동생 |
| ご夫婦 | ごふうふ | go Fuufu | 기혼 / 부부 / 남편과 아내 |
| ご主人 | ごしゅじん | go shujin | 남편 |
| 奥さん | おくさん | okusan | 아내 |
| お子さん | おこさん | oko san | 아이들 |
| 息子さん | むすこさん | Musuko san | 아들 |
| お嬢さん | おじょうさん | ojou san | 딸 |
| お孫さん | おまごさん | omago san | 손자 |

일본어로 사촌과 먼 친척
| kanji | kana | rōmaji | Significado |
|---|---|---|---|
| 祖父母 | そふぼ | sofubo | 조부모 |
| 親子ー | おやこー | oyakoo | 부자(父子) / 부모와 자식 |
| 赤ちゃん | あかちゃん | akachan | 아기 |
| 曾祖父 | そうそふ | sōsofu | 증조할아버지 |
| 曾祖母 | そうそぼ | sōsobo | 증조할머니 |
| 従兄弟 | いとこ | itoko | 사촌 |
| 従姉弟 | いとこ | itoko | 사촌 (여) |
| 従兄 | いとこ | itoko | 사촌 형 |
| 従姉 | いとこ | itoko | 사촌 누나 |
| 従弟 | いとこ | itoko | 사촌 남동생 |
| 従妹 | いとこ | itoko | 사촌 여동생 |
사촌 남동생과 사촌 누나는 같은 방식으로 쓰여지지만, 그 사람이 나이가 많거나 적고, 남자인지 여자인지에 따라 다른 한자를 사용하여 구별하므로 주의해야 합니다. 이는 일본어로 남매와 같습니다.
일본어로 혈연이 없는 가족 구성원
| kanji | kana | rōmaji | Significado |
|---|---|---|---|
| 義父 | ぎふ | gifu | 시아버지 |
| 義母 | ぎぼ | gibo | 시어머니 |
| 嫁 | よめ | yome | 며느리 |
| 婿 | むこ | muko | 사위 |
| 義兄 | ぎけい | gikei | 시동생 (형) |
| 義弟 | ぎてい | gitei | 시동생 (남동생) |
| 義姉 | ぎし | gishi | 시누이 (언니) |
| 義妹 | ぎまい | gimai | 시누이 (동생) |
Kazoku – nihongo에 대한 동영상
아래 동영상은 발음 연습과 어휘를 훈련하는 데 도움이 될 수 있습니다. 약간 어린이용 같지만, 발음을 이해하는 데 도움이 됩니다. 이 글이 마음에 드셨으면 좋겠습니다. 마음에 드신다면 공유하고 댓글을 남겨주세요.
또 읽어보세요: Como ler o japonês? A pronúncia e Fala muda? Regrinhas básicas


댓글 남기기