일본어로 예라고 말하는 18가지 방법

일본어에는 다른 많은 언어와 마찬가지로 같은 말을 하는 방법이 여러 가지가 있습니다. 이에 대해 생각하고 일본어로 말한 것을 확인하고 사실이라고 선언하는 가장 일반적인 방법을 보여주기로 결정했습니다. 그때 했던 말.

가장 기초적인 수준의 많은 학생들은 "hai"[はい]만 알고 있습니다. 이것은 또한 그렇습니다. 그러나 그것은 매우 제한된 용어이고 때때로 사용하는 것이 항상 의미가 없을 수도 있으므로 너무 반복적으로 보이지 않으려면 일본어 대화에서 이 기사에서는 1가지 방법뿐만 아니라 예라고 말하는 17가지 방법을 제시합니다

うん (Un)

일본어와 좀 더 일상적인 대화를 하다 보면 うん(운)을 많이 사용한다는 것을 알 수 있습니다. 그리고 실제로 다음과 같은 생각을 전달합니다. 예, 음, 럼, 예, 저것.

당신이 말한 것에 동의하거나 그것이 정말로 이전에 질문한 것과 같다고 일본인에게 표현하고 싶을 때.

더 명확하게 하기 위해 문장 안에 포함된 이 단어를 봅시다.

문장은 다음과 같습니다. 예, 저는 상관하지 않습니다.

うん、かまわないよ
Un, kamawanai yo

그러나 억양에 주의하십시오. 누군가가 이 단어를 말할 때 문맥에 따라 질문이나 불확실한 것으로 작동합니다. .

예: 무엇?

うん ?
Un ?

ええ (에)

이전 예에서와 같이 다음과 같은 의미를 갖습니다. 네, 음, 럼이 맞습니다.
더 명확하게 하기 위해 이 감탄사가 문장에서 사용되는 것을 봅시다.

문장은: 예, 보았습니다.

ええ、見ました。
Ee, mimashita

이전 예에서 언급했듯이 이 ええ EE는 보이는 맥락에 따라 다음과 같이 무언가에 대해 의심을 가질 수 있습니다. "

はい (Hai)

유명한 하이, 예라고 말하는 매우 정중한 방법, 때때로 당신이 말하는 사람에게 무례한 것처럼 보이지 않으면서 예라고 말하는 방법.

그리고 그 주요 의미는 다음과 같습니다. 예, 이것이 맞습니다. 맞습니다. 이해합니다. 알겠습니다. 맞습니다.

앞의 예에서 볼 수 있듯이 이러한 확인의 단어는 때때로 질문 또는 의심의 의미를 갖습니다. 즉, 다음과 같은 의미도 가질 수 있습니다
뭐라고요? 뭐였지? 다시 말씀해 주시겠습니까?

그리고 이런 의미에서 연설하는 동안 그가 점점 증가하는 억양(Ha/i ?)을 가지고 있음을 알아차리는 것이 중요합니다

그러나 이 기사에서 우리가 배우고 있는 내용을 강화하기 위해 예제 문장을 살펴보겠습니다.

문장은 다음과 같습니다. 새 법안에 찬성하는 사람은 예라고 대답하십시오.

新しい法規に賛成の人は『はい』と答えてください。
Atarashii houuki ni sansei no hito wa hai to kotaetekudasai 

기사는 아직 반 정도밖에 되지 않았지만 이미 읽어 보길 권장합니다:

左様 (Sayou)

배울 또 다른 흥미로운 감탄사는 さよう 사요입니다.

제목은 한자로 쓰여 있지만 さよう 사요의 의미는 다음과 같습니다. 네, 맞습니다. 정확히 맞습니다.

이러한 의미에서 대시가 많지 않은 둥근 글자인 가나에서 일반적으로 사용됩니다.

젊은 아시아 예쁜 프로 게이머가 온라인 비디오 게임에서 승리하여 집에서 손을 들고 환호합니다

オッケー / オーケー (Okkee/ookee)

가타카나로 okkee(Okkee)의 의미는 다음과 같습니다.
그리고 여기에서는 한국어로 Ok와 같은 의미입니다.

문장은 다음과 같습니다. 펜을 빌릴 수 있습니까?
분명한.

ペン, 貸してもらえる?
オーケー
Pen, kashitemoraeru ?}
Ookee

もちろん (Mochiron)

もちろん은 일반적으로 가나로 쓰여지는 부사이며, 그것이 전달하는 아이디어는 사실에 대한 보다 확실한 확인입니다. 예를 들면: 물론, 당연히, 확실히.

더 명확하게 하기 위해 문장 내부를 살펴보겠습니다.

문구는: 지우개를 빌릴 수 있습니까?
확신하는! / 응!

消しゴム借りてもいい?
もちろん!

Keshigomu karitemoii
Mochiron

いいですよ (Iidesu)

누군가가 무언가를 하도록 허용하거나 당신이 그들의 행동이나 사실에 관심이 없다는 것을 보여주고 싶을 때 일반적으로 いいです Iidesu를 사용합니다.

문구는 다음과 같습니다. 오, 물론입니다. 가자!

あ、いいですよ。どうぞ
a, ii desuyo. Douzo

ぜひ (Zehi)

어떤 것에 대해 말을 확실히 해야 하고 의심의 여지 없이 표현해야 할 때 ぜひ Zehi를 사용할 수 있습니다. 즉: 확실히, 틀림없이, 틀림없이.


문장은 다음과 같습니다. 친구를 데려올 수 있습니까?
물론입니다 / 의심의 여지없이.

友達を誘ってもいいですか?
ぜひ!

Tomodachi o sasotte mo īdesu ka?
Zehi !

当然 (Touzen)

Touzen은 다음과 같은 생각을 가지고 있습니다. 당연히, 물론 의심의 여지가 없습니다.
의미를 강화하기 위해 한 문장으로 살펴보겠습니다.

문장은 다음과 같습니다. 오늘 파티에 갈 건가요?
확신하는!

今日パーティーに行ってもいい?
当然さ!

Kyō pātī ni itte mo ī?
Tōzen sa!

そう (Sou)

Sou는 다음과 같은 아이디어를 가지고 있습니다. 또한 이전에 말한 것에 대한 약간의 의심을 표현하는 것 외에도 이전에 말한 것에 대한 동의를 표현하는 데 사용됩니다.

문구는 다음과 같습니다

정말?
이 이.
그것은이다?! (수사학적으로)

 そう ?
sou?

そう、そう
sou, sou
 
そうか
Souka

それな (Sorena)

일본인들 사이에서 자주 사용되는 구어체 표현이지만 자주 가르쳐지지 않는 표현은 それな(소레나)입니다.

당신이 다음과 같이 말하고 싶을 때: 맞아요, 맞아요, 원래 그렇습니다, 바로 그렇습니다.

- 오큘러스 퀘스트를 위한 최고의 VR 애니 게임
오큘러스 퀘스트를 위한 최고의 VR 애니 게임

そうです (Soudesu)

우리는 전에 そう Sou를 배웠지만 다소 격식을 차리지 않는 방식임을 강조하는 것이 중요합니다. 좀 더 정중한 언어로 そうです(Soudesu)가 사용됩니다. 예를 보겠습니다.

좋아요!

そうですよ
Soudesuyo

そんな感じ (Son’na Kanji)

가르치지 않는 또 다른 형태는 そんな感じ Son'na Kanji입니다. 비공식적인 언어로 더 많이 발견되지만 다음과 같은 의미를 전달합니다. 이런, 이 분위기, 이 스타일. 즉, 이전에 말한 사람이 올바른 추론을 하고 있음을 확인하는 데 사용합니다.

わたしが、やります。( Watashi ga , yarimasu)

이 진술을 조금 남겨두고 행동의 확인, 즉 당신이 말하고 싶을 때 봅시다. 나는 그것을 할 것입니다, 나는 그것을 할 것입니다.

문장은 다음과 같습니다.

わたしが、やります。

りょうかいです ( Ryoukai desu )

일본어로 무언가를 말하는 매우 형식적이고 진지한 방법은 군대에서 종종 이전에 들은 것을 사실로 확인하기 위해 사용합니다.

따라서 Ryoukai desu를 다음과 같이 이해할 수 있습니다. 좋아요, 이해했습니다, 긍정합니다, 동의했습니다, 언급했습니다.

かしこまりました (Kashikomarimashita)

Kashikomarimashita는 매우 정중한 표현 방식입니다.
메시지가 선택되고 이해되었다는 상사를 안심시키기 위해 자주 사용됩니다.

いいよ (iiyo)

우리는 이전에 다음과 같은 아이디어를 전달하는 いいですよ를 배웠습니다.
Iiyo의 이러한 맥락에서 ( ii )를 확장하고 말할 때 매우 강한 억양을 넣을 때 오해하지 않도록 주의하십시오. 왜냐하면 다음과 같이 들릴 수 있기 때문입니다. 필요하지 않습니다!

それでも構いません (Soredemo Kaimasen)

Soredemo kaimasen은 다음과 같이 해석될 수 있습니다. 나로서는 괜찮아, 그래도 괜찮아, 어쨌든 괜찮아.

Kaimasen은 종종 혼자 등장한다는 점을 지적하는 것이 중요합니다. 이러한 의미에서 그는 의미합니다.

우리 웹 사이트에서 더 많은 기사 읽기

읽어 주셔서 감사합니다! 그러나 아래의 다른 기사를 살펴보시면 기쁠 것입니다.

인기 있는 우리 기사를 읽어보세요.

당신은 이 애니메이션을 아시나요?