당신은 말씀 만세의 의미를 아십니까? 일본인은 왜 그 표현을 외치나요? 때 그들은 만세를 소리합니까? 이 식의 기원은 무엇인가? 만세화물은 무엇인가? 우리는이 문서에 모든 응답 할 것이다.
Banzai는 사람을 맞이하고 그의 장수와 번영을 기원하는 데 사용되는 일본어의 단순한 감탄사입니까? 시작하기 전에 아래에 요약을 남겨두겠습니다.
콘텐츠 인덱스
단어 만세의 의미
일본인들이 주로 외치는 만세 (万歳)라는 말은 말 그대로 1만 (万) 년 (歳-나이)을 의미합니다. "Long Live the King" 과 같은 의미를 가진 단어!
요즘은 가미카제가 제2차 세계 대전에서 자폭 하기 전에 반자이를 외쳤기 때문에 여전히 전투 함성으로 혼동됩니다. 이러한 이유로 비명을 지르는 것은 필사적인 행동과 관련이 있는 경우가 많습니다.
하지만 현재 일본인들은 '반자이'를 '만세', '장수', '우후!'와 같은 의미로 외칩니다. 요즘 그 의미는 전쟁이나 황제에 대한 인사와는 전혀 관련이 없습니다. 반자이는 항상 장수 또는 만 년의 생명.을 의미했습니다.
반자이의 어원
이 단어는 메이지 시대에 일본이 전쟁에서 침략했을 때 천황에게 경의를 표하기 위해 만세를 외쳤던 것에서 유래했습니다. 처음에 이 단어는 " 천황 만세 "를 의미하는 "텐노헤이카반자이"(天皇陛下万岁)라는 표현의 일부였습니다.
모든 국가에는 일반적으로 자체 버전의 Banzai 또는 전쟁 외침이 있습니다! (万歳)라는 단어의 어원을 자세히 살펴보면 고전 중국어에 뿌리를 두고 있는데, 이로부터 만다린어 'wànsuì'' 또는 광동어 'maan6 seoi3'(萬歳), 한국어 'mansé(만세 / 萬歲)에 대해 동일한 표현이 파생되었습니다. ) 및 심지어 베트남어(vạn tuế).
따라서이 표현은 일본어로 유명했지만 처음에는 일본에 나타나지 않았지만 어떤 언어로도 사용하고 만들 수있는 일반적인 표현입니다.
만세 돌격 - 일본 보병 정면 공격
반자이 충전 또는 결산 [玉砕] 또는 반자이 돌격 [バンザイ突撃]는 일본 육군의 보병 부대의 대규모 정면 공격을 묘사하기 위해 연합군이 사용한 용어입니다.
기원은 또한 우리가 이야기하는 함성에서 온다. 이 외침은 전통적인 일본 군대가 공격을 시작하고 더 높은 목적이나 성취를 위해 말했을 때 형성되었습니다.
카르가 반자이 는 태평양 전쟁 중 일본 군인들이 사용한 전술을 특별히 언급합니다. 이 전술은 전투가 끝날 무렵에서 몇 가지 성공적인 결과를 가져왔으며, 그 과정에서 미국 적들이 불시에 당하는 경우가 있었습니다.
그럼에도 불구하고 반자이 공격은 태평양 전쟁에서 일본인과 미국인 간의 희생자 비율 때문에 가장 비효율적인 전략 중 하나로 간주될 수 있다.
반자이 돌격은 중일 전쟁 에서 중국과 연합군에 의해 과달카날 전투에서 더 잘 알려지게 되었습니다. 목표 달성을 위해 만세를 외치는 일본군.
왜 일본인은 반자이를 외치나요?
요즘 일본은 평화와 행복의 표현되고, 축제에 만세를 세 번 "비명". : 일본처럼 비명을 때 경우, 다른 이 있습니다
- 누군가 결혼했을 때.
- 대학에 입학했을 때;
- 일부 생일 파티에서;
- 회사에서 승진한 동료;
일부는 비명을 지르고 손을 공중에 들고 크게 도약합니다. 또는 다른 사람들은 단순히 손을 들어 올립니다. Banzai는 일본과 서양에서 매우 유명한 전쟁의 외침이자 축하 행사입니다.
Banzai는 동양의 어떤 나라와 관련이 있는 비즈니스, 기업 및 상점에서 가장 많이 선택된 단어 중 하나가 되었습니다. 레스토랑, 상점 및 무술 학교와 같은 곳입니다.
이것은 많은 비밀이 없는 꽤 간단한 용어입니다. 이 기사가 여러분의 궁금증을 해소했기를 바랍니다.
Banzai의 대안
이 표현에 대한 대안을 찾고 있다면 다음과 같은 몇 가지 옵션이 있습니다.
- 야타! (やった!): "해냈어!"와 같은 기쁨과 만족의 표현 또는 "우리가 했어요!".
- 간바루(頑張る): 그것은 "최선을 다하다" 또는 "노력하다"를 의미하며, 누군가가 최선을 다하도록 격려하는 데 사용됩니다.
- 스고이! (すごい!): 놀라움과 감탄의 표현, "놀랍다!" 또는 "인상적!".
- 카츠! (勝つ!): 그것은 "승리하다"를 의미하며 경쟁이나 도전 상황에서 사용될 수 있습니다.
- 사이코! (最高!): 열정과 감탄을 표현하는 "최고"또는 "가장"으로 번역됩니다.