O Significado de hitotsu [一つ] em Japonês
一つ
ひとつ
Romaji: hitotsu
N5
O que é 一つ?
Tradução e Significado
um, uma coisa
Definição
Indica a existência de uma unidade não especificada, sem nomear o objeto.
Tipo
numeral, contador (counter)
Ordem dos Traços
Significados
1) Contagem de um item isolado. 2) Contador genérico para objetos não nomeados. 3) Ênfase de singularidade em expressões como ひとつだけ.
Etimologia
A leitura hitotsu vem do par kun’yomi de 一 + o sufixo nativo de contagem つ; a forma evoluiu foneticamente para se tornar hitotsu, mantendo o sentido de contagem de uma unidade.
Origem
Vem de contagem nativa japonesa desde tempos antigos, presente em textos clássicos; não se baseia em caracteres chineses para o seu funcionamento como contador.
Composição
Kanji 一 significa ‘um’; o sufixo つ em hiragana funciona como contador genérico, juntando-se ao caractere para formar o significado de uma única unidade.
Uso
Usa-se com números para contar itens sem especificar o que são, ou para indicar uma única unidade de algo; em frases de pedido (ひとつください) ou para enfatizar a singularidade (ひとつだけ).
💡 Dicas
Associe o つ ao contável genérico e lembre-se de que hitotsu é o padrão para contar objetos não especificados.
Variações
ひとつ (variação em hiragana); 一つ pode ser lido como hitotsu ou como ひとつ; 一個 (ikko) é outro contador para itens pequenos, não intercambiável neste contexto.
Palavras com o mesmo Kanji
Palavras com o mesmo Significado
Frases de Exemplo
-
子どもは店で安いおもちゃを一つ買います。Kodomo wa mise de yasui omocha o hitotsu kaimasu.A criança compra um brinquedo barato na loja.Lista:
- 子ども (kodomo) – criança
- は (wa) – partícula de tópico
- 店で (mise de) – na loja
- 安い (yasui) – barato
- おもちゃ (omocha) – brinquedo
- を (wo) – partícula objeto direto
- 一つ (hitotsu) – um
- 買います (kaimasu) – compra
O 「は」 marca o tema; 「を」 marca o objeto direto; 「一つ」 é o contador de itens. -
今日はリンゴを一つ食べた。kyou wa ringo o hitotsu tabeta.Hoje comi uma maçã.Lista:
- 今日 (kyou) – hoje
- は (wa) – partícula de tópico
- リンゴ (ringo) – maçã
- を (wo) – partícula de objeto
- 一つ (hitotsu) – um
- 食べた (tabeta) – comi
「一つ」は一般的な数え方の助数詞で、物をひとつだけ数えるときに使う。 -
今日 新しい 単語を 一つずつ 覚える。Kyou atarashii tango o hitotsu zutsu oboeru.Hoje eu vou memorizar cada nova palavra, uma por vez.Lista:
- 今日 (kyou) – hoje
- 新しい (atarashii) – novo
- 単語を (tango o) – palavra com partícula de objeto direto
- 一つずつ (hitotsu zutsu) – uma por vez
- 覚える (oboeru) – memorizar
「を」 é a partícula de objeto direto; neste caso, liga 「単語」 a 「覚える」. -
今日は 一つ だけ リンゴ を 買って 家で 食べる。Kyou wa hitotsu dake ringo o katte Ie de taberu.Hoje, comprei apenas uma maçã e comi em casa.Lista:
- 今日は (Kyou wa) – hoje
- 一つ (Hitotsu) – um
- だけ (dake) – apenas
- リンゴ (Ringo) – maçã
- を (o) – partícula objeto
- 買って (katte) – comprando
- 家で (Ie de) – em casa
- 食べる (Taberu) – comer
Uso de 「一つ」 como contador de itens; aqui, 「一つ」だけ significa apenas um item. -
会議で新しい策を一つ提案した。Kaigi de atarashii saku o hitotsu teian shita.Na reunião, propus uma nova estratégia.Lista:
- 会議で (kaigi de) – na reunião
- 新しい (atarashii) – novo
- 策を (saku o) – estratégia
- 一つ (hitotsu) – um
- 提案した (teian shita) – propôs
「策」は計画・対策を意味し、この文では「提案する」の目的語として使われる。

