「全部」と「全て」という言葉をご存知ですか?どちらも、すべて、全体、全体、完全に、すべてを意味します...これらは日常生活の一部である単純な単語ですが、混乱を招く可能性があります。この記事では、これら 2 つの単語の違いを理解し、それらを正しく使用する例と、すべての概念を表現できる代替単語を見ていきます。
すべてを表現するのに、まったく異なる 2 つの言い方があるのはなぜですか? 両方の言葉が漢字(全)で構成されていることに注意してください。この漢字は「全体」、「すべて」、「完全」という意味があります。この漢字を使ったさまざまな言葉があります:
- 百科事典 - 大全
- 全部じゃない、何もない - 全部 - zenzen
- メンバー全員zen-in
- 全国全国
- 完全に、完全に、確かに - 全体 - zentai
- 壊滅、完全なる破壊 - 全滅 - zenmetsu
- 学校全体 - 全校 - zenko
漢字(全)は、非常に使われる動詞(まったく - 全く)にも含まれており、実際に、完全に、事実上、全くを意味します。このため、すでに何かの全体を示す別の言葉や表現が存在する場合、zenbuやsubeteを使用する際には注意が必要です。
目次
スベテとゼンブの違いは何ですか?
私たちは、subete(全て)が日本語の起源を持つ言葉であり、zenbu(全部)が漢字だけで構成されていて中国から来たものであると言って始めることができます。zenbuという言葉は、部(ぶ)という漢字も含まれており、これはセクション、部署、部分、切片、コンポーネント、要素を示します。つまり、zenbuという言葉は、全ての部分または全ての要素を指しています。なお、subeteという言葉は、ひらがなで書かれることが一般的です(すべて)。
すべてはより柔らかい言葉であると信じられ、全部はより客観的に見える。すべては場合によってはより美しく詩的に聞こえることがある。両方とも名詞として使用されるが、すべて(全て)のみが副詞として使用されることができる。これは証明されていないが、すべてはzenbuよりも正式な状況で使用される。zenbuはしばしばお金、カウント、数字を指すために使用されることが多い。
「Subete」は「zenbu」より少し進んだ語彙で、3歳か4歳の子供がすべてのおもちゃを欲しがるときに「zenbu」と言うのは一般的ですが、10歳になると「subete」と言うことができます。Zenbuは有限または限界のあるものに対してより多く使われる傾向があります。zenbu(全部)はsubete(全て)よりも頻繁に耳にすることが一般的です。全部はより完全に感じられ、一方で全ては「すべて」や「みんな」としてより感じられます。Zenbuはお金やカウント、数字を指すために頻繁に使われることが多いです。
その言葉は、グループの人々を指すために適切ではありません。したがって、すべてと全部は多くの状況で交換可能であると結論できます。ただし、すべては一般的なテーマ、抽象的なアイデア、または学術的なものにおいてよりよく使われる傾向があります。
「全部」と「全て」の使用例
全てについて説明すべきことがいくつかあります。よりよく説明するために、例を示しましょう。私たちは、ある物の全ての部分やすべてを言うために の 助詞を使用します。問題は、全部 (zenbu) が各部分を意味することがあるので、 の 助詞を使用して文を作る時に混乱しないように注意してください。いくつかの例を見てみましょう:
あなたが誰かまたは何かのすべてを愛していると言いたいとします。 [Someone の全部...] を使用する必要があります。[全部のsomeone...] を使用すると、その人または何かのすべての部分を愛しているということになります。 (すべてのすべての部分を同じように愛していれば笑)..;
彼は本を全部読んだ。
Kare wa hon o zenbu yonda;
彼はその本を表紙から裏表紙まで読みました。
この文は本全体やすべての本を示すこともできます。しかし、全体(zenbu)という言葉は何かの全ての部分を示すことができます。
それは全部で100ドルでした。
Sore wa zenbu de 100-doru deshita;
合計100ドルでした。
合計を使用して、支出総額を示します。
我々は全部で、7人です。
Wareware wa zenbu de nananin desu;
私たちは合計7人です。
このフレーズは、グループ全体を表すために「全部」を使用します。
生徒は全部で何人ですか?
Seito wa zenbu de nanijin desu ka?
生徒の総数は何人ですか?
神の目には人はすべて平等である。
Kami no me ni wa hito wa subete byōdō de aru;
神の前では、すべての人間は平等です。
すべてのバスは満員です。
Subete no basu wa man'in desu;
すべてのバスは満席です。
その男はすべての希望を失った。
Sono otoko wa subete no kibō o ushinatta;
男はすべての希望を失った。
お金がすべてではない。
Okane ga subete de wa nai;
Money is not everything.
全ての人間は平等である。
Subete no ningen wa byōdō de aru;
すべての人間は平等です。
それが全てです。
Sore ga subete desu;
これがすべてです。
文内のどの単語が最も正しいかを確認したい場合。その一部を Google に貼り付け、ファインダー (CTRL + F) を使用してどれが最も多くの結果を表示するかを確認してください。
「すべて」を意味する他の言葉
すべてまたは全体を表す同様の単語がたくさんあります。以下にいくつかを見て、「全部」と「すべて」の違いについて触れてみましょう。
有らゆる - Arayuru - この単語はすべてとそれぞれを示し、英語の「every」に相当します。すべてや全部という言葉は全体のグループに焦点を当てますが、あらゆるはグループの各個人に焦点を当てます。
全体 - Zentai - 整数、全体 - この単語は一般的なすべてを示すのではなく、全体を示します。たとえば - 全ページ、全体の身体、または何かの全体性。
絶対 - Zettai - それは確かに、間違いなく、絶対に、無条件に示します。この 2 つはよく似た言葉であり、意味も似ているため、混同しないように注意してください。
全然 - Zenzen - 同時に、それが意味するすべては、その真の意味では何もなく、すべてではなく、何もなく、決してありません。注意してください、なぜなら口語的にはこの言葉は完全に逆転して「完全に」や「完全に良い」といったことを示すことがあるからです。
この短い記事を楽しんでいただければ幸いです。最後に、以下の他の記事を読むことをお勧めします。