Arti soutou [相当] dalam Bahasa Jepang

相当
そうとう
Romaji: soutou N3

Apa arti 相当?

Terjemahan dan Arti

setara dengan, cukup, layak, sepadan

Definisi

相当 berarti setara atau cukup; digunakan untuk menunjukkan bahwa sesuatu memenuhi standar, sesuai konteks, atau cukup signifikan untuk dianggap pantas dalam perbandingan atau penilaian.

Tipe

kata: 名詞・副詞・形容動詞(な形容詞)

Urutan Goresan

Arti

  • 相当, soutou, menyatakan sesuatu yang setara atau sepadan
  • かなり, kanari, menandakan tingkat yang cukup atau cukup besar secara kualitatif
  • 相応, souou, pantas
  • 適切, tekisetsu, tepat dan sesuai konteks
  • ふさわしい, fusawashii, pantas

Etimologi

on’yomi dari dua kanji dan , melalui proses fonetik Jepang, menjadi soutou; penggabungan ini berasal dari pembacaan Sino-Jepang dan kemudian diadaptasi sebagai kata dengan makna kesesuaian dan tingkat yang signifikan.

Asal

Sejak pengaruh kanji Cina masuk ke bahasa Jepang, gabungan dua karakter ini telah dipakai untuk mengekspresikan konsep kesesuaian atau besaran; penggunaannya luas dalam bahasa Jepang klasik dan modern untuk menandai keadaan sepadan atau cukup.

Komposisi

  • 相: hubungan, saling; 当: tepat, relevan; gabungan menunjukkan kesesuaian atau sepadan

Penggunaan

Digunakan untuk membahas perbandingan, evaluasi, dan deskripsi tingkat kesesuaian atau kekuatan suatu sifat; sebagai kata benda atau kata sifat na-adjektif; sebagai adverb untuk menekankan tingkat atau besaran; dalam konteks formal maupun kasual tergantung frasa yang mengikutinya.
💡 Tips
Mnemonik: bayangkan dua ide saling cocok; 相 (saling) + 当 (tepat) membentuk gagasan bahwa sesuatu cocok secara tepat atau setara dengan standar.

Variasi

  • 相当, soutou, setara
  • 相応, souou, pantas
  • 適切, tekisetsu, tepat
  • かなり, kanari, cukup, sangat
相当