Kamus Super Yojijukugo - 4 daftar kata kanji

Dalam artikel ini, Anda dapat menikmati keistimewaan untuk berkonsultasi dengan daftar kata-kata bahasa Jepang yang dibentuk oleh empat kanji - "Yojijukugo" yang terkenal (四字熟語, よじじゅくご).

Jumlah Yojijukugo dalam Bahasa Jepang sangat besar dan secara praktis tidak mungkin untuk mencantumkan semuanya dalam satu artikel.

Dengan mengingat hal ini, kami hanya memilih yang kami anggap paling penting dan yang biasanya paling sering muncul dalam anime, manga, dan teks Jepang.

Ingatlah bahwa jika kami telah melupakan Yojijukugo yang penting, Anda bisa memberi tahu kami melalui komentar atau hubungi kami melalui surel.

CATATAN: Kamus ini akan diperluas dari waktu ke waktu.

Baca juga artikelnya: Kanji dan Kata Terpanjang dalam Bahasa Jepang

Yojijukugo - kamus super yojijukugo - kata-kata yang terdiri dari 4 kanji

Kamus Yojijukugo

  • 全身全霊 = ぜんしんぜんれい = Zenshinzenrei = Jiwa dan raga, pengabdian penuh, dedikasi total.
  • 海千山千 = うみせんやません = Umisenyamasen = Orang yang berpengalaman, mewakili ide tentang sesuatu atau seseorang yang sudah memiliki banyak pengalaman.
  • 花鳥風月 = かちょうふうげつ = Kachoufuugetsu = Keindahan alam.
  • 風林火山 = ふうりんかざん = Fuurinkazan = Secepat angin, setenang hutan, seagresif api, dan sekokoh gunung.
  • 一期一会 = いちごいちえ = Pertemuan sekali seumur hidup (momen unik). Menunjukkan pentingnya bertemu dengan seseorang.
  • 賃貸住宅 = ちんたいじゅうたく = Tempat tinggal yang disewakan.
  • 時期尚早 = じきしょうそう = Jikishousou = Prematur.
  • 存在意義 = そんざざいいぎ = Sonzaiigi = Alasan untuk menjadi, Alasan untuk ada.
  • 四字熟語 = よじじゅくご = Yojijukugo = Kata yang terdiri dari 4 ideogram.
  • 年中無休 = ねんじゅうむきゅう = Nenjuumukyuu = Buka sepanjang tahun, Tidak ada istirahat sepanjang tahun, tidak tutup.
  • 悪戦苦闘 = あくせんくとう = Akusenkutou = Pertempuran yang sulit dan menderita.
  • 死活問題 = しかつもんだい = Shikatsumondai = Masalah hidup dan mati.
  • 一言半句 = いちごんはんく = Ichigonhanku = Hanya sebuah kata, Bukan sebuah kata.
  • 天上天下 = てんじょうてんげ = Tenjoutenge = seluruh alam semesta.
  • 一網打尽 = いちもうだじん = Ichimoudajin = Menghabisi / Mengalahkan / Menangkap sekaligus.
  • 疾風怒濤 = しっぷうどとう = Shippuudotou = Badai dan Ombak yang Dahsyat.
  • 以心伝心 = いしんでんしん = Ishindenshin = Memahami sesuatu bahkan tanpa kata-kata, Telepati, Pemahaman diam-diam.
  • 先手必勝 = せんてひっしょう = Sentehisshou = Kemenangan diberikan kepada orang yang mengambil langkah pertama.
  • 異口同音 = いくどうおん = Ikudouon = Serempak, Dalam paduan suara.
  • 一衣帯水 = いちいたいすい = Ichiitaisui = Bertetangga, Sangat dekat.
  • 一言居士 = いちげんこじ = Ichigenkoji = Orang yang sangat kritis, Orang yang selalu mengkritik segala sesuatu.
  • 一石二鳥 = いっせきにちょう = Issekinichou = Membunuh dua burung dengan satu batu.
  • 自問自答 = じもんじとう = Jimonjitou = Monolog, Berbicara kepada diri sendiri.
  • 一致団結 = いっちだんけつ = Icchidanketsu = Bersikap solidaritas satu sama lain, Bekerja sama, Bertindak sebagai tim menuju tujuan bersama.
  • 喜怒哀楽 = きどあいららく = Kidoairaku = Emosi manusia (kegembiraan, kemarahan, kesedihan dan kesenangan).
  • 自画自賛 = じがじさん = Jigajisan = Memuji diri sendiri, Menyetujui diri sendiri, Menemukan diri sendiri, Menempatkan diri sendiri sebagai yang terbaik.
  • 十人十色 = じゅうにんといろ = Juunintoiro = Bermacam-macam orang, Bermacam-macam pendapat, Bermacam-macam pikiran, Setiap orang memiliki pendapat/cara sendiri.
  • 誠心誠意 = せいしんせいい = Seishinseii = Dengan segenap hati, Dengan segala ketulusan.
  • 諸行無常 = しょぎょうむじょう = Shogyoumujou = Segalanya berlalu, Tidak ada yang permanen, Segalanya mengikuti alirannya.
  • 起死回生 = きしかかかいせい = Kishikaisei = Pemulihan Tak Terduga, Kebangkitan Tak Terduga, Pemulihan Mendadak, Bangkit dari bawah.
  • 起承転結 = きしょうてんけつ = Kishoutenketsu = Pendahuluan Pengembangan Twist Kesimpulan
  • 弱肉強食 = じゃくにくきょうしょく = Jakunikukyoushoku = Hukum yang terkuat, Hukum rimba, Bertahan hidup yang terkuat.
  • 古今東西 = ここんとうざい = Kokontouzai = Semua waktu dan tempat.
  • 前代未聞 = ぜんだいみもん = Zendaimimon = Belum pernah terjadi sebelumnya, Belum pernah terdengar dalam sejarah.
  • 危機一髪 = ききいいっぱつ = Kikiippatsu = Pada saat yang tepat, Pada saat yang tepat, Seujung rambut, Seujung rambut.
  • 針小棒大 = しんしょうぼうだい = Shinshouboudai = Membesar-besarkan, Membuat badai dalam segelas air, Meningkatkan.
  • 八方美人 = はっぽうびじん = Happoubijin = Orang yang baik kepada semua orang (tetapi sebenarnya tidak demikian), Orang yang berpura-pura, Orang yang terlihat menyukai semua orang.
  • 三日坊主 = みっかぼうず = Mikkabouzu = Orang yang tidak bisa melakukan hal yang sama untuk waktu yang lama.
  • 自業自得 = じごうじじとく = Jigoujitoku = Anda menuai apa yang Anda tanam, Anda mendapatkan apa yang pantas Anda dapatkan.
  • 指名手配 = しめいてはい = Shimeitehai = Dicari oleh keadilan.
  • 試行錯誤 = しこうさくご = Shikousakugo = Coba-coba.
  • 中途半端 = ちゅうとはんぱ = Chuutohanpa = Setengah, Tidak Lengkap.
  • 民間伝承 = みんかんでんしょう = Minkandenshou = Cerita rakyat.
  • 単刀直入 = たんとうちょくにゅう = Tantouchokunyuu = Di dalam kaleng, Langsung ke intinya, Ada yang terbakar.
  • 青春時代 = せいしゅんじだい = Seishunjidai = Musim Muda, Masa Muda, Bunga masa muda, Tahun-tahun masa muda.
  • 悪因悪果 = あくいんあっか = Akuinakka = Siapa yang menabur kejahatan, menuai kejahatan.
  • 安全第一 = あんぜんだいいいち = Anzendaiichi = Utamakan keselamatan.
  • 不撓不屈 = ふとうふくつ = Futoufukutsu = Tidak fleksibel, tidak dapat ditawar, pantang menyerah.
  • 唯唯諾諾 = いいだだくだく = Iidakudaku = Tunduk, Patuh.
  • 東西南北 = とうざいなんぼく = Touzainanboku = Titik-titik mata angin (timur, barat, selatan dan utara).
  • 上下左右 = じょうげさゆう = Jougesayuu = Empat arah (atas, bawah, kiri dan kanan).
  • 相互作用 = そうごささよう = Sougosayou = Interaksi.
  • 勧善懲悪 = かんぜんちょうあく = Kanzenchouaku = Keadilan Puitis, Menghargai yang baik dan menghukum yang jahat.
  • 拒絶反応 = きょぜつはんのう = Kyozetsuhannou = Menolak sepenuhnya, Tidak setuju sepenuhnya.
  • 正当防衛 = せいとうぼうえい = Seitoubouei = Pertahanan diri.
  • 切磋琢磨 = せっさたくま = Sessatakuma = Saling mendorong. Usaha yang konstan (dalam belajar), kembangkan karakter Anda sendiri dengan belajar keras.
  • 七転八起 = しちてんはっき = Shichitenhakki = Jatuh 7 kali, bangkit 8 kali (melambangkan naik turunnya kehidupan dan kebutuhan untuk selalu mengatasi diri sendiri bahkan setelah kekalahan).
  • 天地無用 = てんちむよう = Tenchimuyou = Menunjukkan bahwa Anda tidak boleh menangani kotak, karton, atau paket secara terbalik.
  • 独立自尊 = どくりつじそん = Dokuritsujison = Kemandirian dan kepercayaan diri (menghargai diri sendiri).
  • 和魂洋才 = わこんようさい = Wakonyousai = Semangat Jepang dengan pembelajaran dari barat (artinya seseorang harus memasukkan sesuatu dari barat dengan tetap mempertahankan semangat dan tradisi timur). Istilah yang biasa digunakan oleh kaum nasionalis Jepang yang takut akan modernisasi dan pengaruh Barat yang berlebihan setelah berakhirnya isolasi negara dan di era pasca-Perang Pasifik.
  • 天真爛漫 = てんしんらんまん = Tenshinranman = Kecerdikan, Kepolosan, Kesederhanaan.
  • 二人三脚 = ににんさんきゃく = Nininsankyaku = Kerja sama tim, Bekerja bersama menuju tujuan yang sama. Istilah ini awalnya mengacu pada olahraga lari di mana dua orang berjalan/berlari bersama dengan kaki diikat menjadi satu.
  • 年功序列 = ねんこうじょれつ = Nenkoujoretsu = Dikenal dengan sebutan "sistem nenko", dimana seorang karyawan dipromosikan sesuai dengan waktu yang tersisa untuk mencapai masa pensiun di dalam perusahaan. Senioritas berdasarkan masa kerja.
  • 四捨五入 = ししゃごにゅう = Shishagonyuu = Pembulatan (angka). Pembulatan.
  • 森羅万象 = しんらばんしょう = Shinrabanshou = Segalanya, Segala sesuatu yang ada di alam, Semua ciptaan.
  • 利害関係 = りがいかんけい = Rigaikankei = Kepentingan bersama, Kepentingan, Pemangku kepentingan.
  • 満場一致 = まんじょういっち = Manjouicchi = Kebulatan suara.
  • 大義名分 = たいぎめいぶん = Taigimeibun = Dalih, Pembenaran, Alasan.
  • 二者択一 = にしゃたたくいつ = Nishatakuitsu = Pilih di antara dua alternatif. Dua pilihan.
  • 既成事実 = きせいじじつ = Kiseijijitsu = Fait accompli, Fakta terbukti.
  • 不言実行 = ふげんじっこう = Fugenjikkou = Melakukan daripada berbicara. Lebih sedikit bicara dan lebih banyak melakukan. Tindakan sebelum kata-kata.
  •  一喜一憂 = いっきいちゆう = Ikkiichiyuu = Berosilasi antara kegembiraan dan kekhawatiran.
  • 言語道断 = ごんごどうだん = Gongodoudan = Absurd, Memalukan, Memalukan.
  • 珍紛漢紛 = ちんぷんかんぷん = Chinpunkanpun = Tidak mengerti apa pun yang diucapkan, Sampah, Hanya hal-hal yang tidak berarti, Bahasa yang tidak dapat dipahami.
  • 気分転換 = きぶんてんかん = Kibuntenkan = Perubahan suasana hati.
  • 無我夢中 = むがむちゅう = Mugamuchuu = Tersesat total dan bertindak tanpa sadar, sepenuhnya didominasi secara mental dan bertindak tanpa berpikir.
  • 馬耳東風 = ばじとうふう = Bajitoufuu = Berbicara kepada siapa pun, Berbicara ke dinding (menunjukkan ketidakpedulian total dari pendengar).
  • 過小評価 = かしょうひょうか = Kashouhyouka = Meremehkan sesuatu, meremehkan sesuatu.
  • 粉骨砕身 = ふんこつさいしん = Funkotsusaishin = Lakukan yang terbaik.
  • 意思疎通 = いしそつう = Ishisotsuu = Saling memahami, Saling mengerti.
  • 日進月歩 = にっしんげっぽ = Nisshingeppo = Kemajuan yang konstan, Kemajuan yang cepat dan mantap.
  • 再三再四 = さいさんさいし = Saisansaishi = Berulang kali.
  • 本末転倒 = ほんまつてんとう = Honmatsutentou = Membingungkan yang superfull dengan yang esensial.
  • 呉越同舟 = ごえつどうしゅう = Goetsudoushuu = Ketika musuh bersatu demi suatu tugas. Berada di perahu yang sama.
  • 公序良俗 = こうじょりょうぞく = Koujoryouzoku = Standar sosial, Ketertiban umum dan moral, Nilai-nilai.
  • 意識過剰 = いしきかじょう = Ishikikajou = Imajinasi murni.
  • 自暴自棄 = じぼうじき = Jiboujiki = Keputusasaan total.
  • 臨機応変 = りんきおうへん = Rinkiouhen = Untuk tujuan yang tepat, Untuk tujuan tertentu, Disesuaikan dengan kebutuhan saat itu.
  • 四苦八苦 = しくはっく = Shikuhakku = Penderitaan yang sangat besar. Kata Buddhis yang merujuk pada 4 penderitaan: usia tua, penyakit, kematian dan perpisahan cinta.
  • 質実剛健 = しつじつごうけん = Shitsujitsugouken = Tubuh dan pikiran yang kuat, Ketulusan, Pikiran dan tubuh yang kuat.
  • 電光石火 = でんこうせっか = Denkousekka = Sangat cepat, Dalam sekejap mata, Dengan kecepatan cahaya, Dalam sekejap.
  • 最後通牒 = さいごつうちょう = Saigotsuuchou = Ultimatum (kondisi dan tuntutan terakhir suatu negara dalam perang misalnya).
  • 初志貫徹 = しょしかんてつ = Shoshikantetsu = Melaksanakan niat/tujuan awal, Menyelesaikan apa yang semula direncanakan.
  • 悠々自適 = ゆうゆうじてき = Yuuyuujiteki = Hidup dengan tenang dan tanpa kekhawatiran (bersantai dengan bermartabat).
  • 三位一体 = さんみいったい = Sanmiittai = Trinitas suci, Tiga tubuh.
  • 清浄潔白 = せいじょうけっぱく = Seijoukeppaku = Hati yang murni dan hati nurani yang bersih.
  • 温故知新 = おんこちしん = Onkochishin = Mengembangkan ide berdasarkan masa lalu dan tradisi.
  • 臥薪嘗胆 = がしんしょうたん = Gashinshoutan = Melewati ranting dan batu untuk mencapai tujuan, Menderita banyak hal untuk mencapai sesuatu.
  • 通過儀礼 = つうかぎれい = Tsuukagirei = Rite of passage.
  • 百鬼夜行 = ひゃっきやぎょう = Hyakkiyagyou = Kekacauan yang nyata, banyak orang yang merencanakan kejahatan. Awalnya mengacu pada sesuatu seperti "100 makhluk yang berjalan menyusuri jalan di malam hari (bermain teror)" dalam semacam parade malam.

Jika Anda ingin mempelajari lebih lanjut tentang apa itu YojijukugoKami merekomendasikan video di bawah ini:

Apakah Anda menyukai artikel ini? Kemudian komentari, sukai, dan bagikan dengan teman-teman Anda!

Bagikan Artikel Ini: