Ekspresi kejutan dan pujian dalam bahasa Jepang

Pada artikel hari ini kita akan melihat beberapa ekspresi yang menunjukkan keterkejutan, pujian dan keraguan seperti: Mustahil!, Mass!, Wow, Wow!, Tepat!, Serius?, Bohong! dan banyak lagi.

Hal yang menarik adalah bahwa dalam bahasa Jepang ada banyak cara untuk mengucapkan setiap ungkapan ini dalam bahasa Portugis, terkadang menggunakan kata yang sama tetapi dengan cara yang berbeda. Kita akan melihat ekspresi ini pada tabel di bawah, tapi hati-hati karena beberapa ekspresi bisa terlalu informal atau bisa jadi slang.

Pengumuman

Kata-kata yang diwarnai berarti memiliki arti paling literal satu sama lain. Kata-kata Jepang mungkin mendekati arti literal lain, tetapi itu tidak mengubah fakta bahwa mereka dapat digunakan untuk mengungkapkan apa yang ada dalam bahasa Inggris.

Pengumuman
Portugis Jepang Romaji
 Dengan serius?

Dan bahkan?

Benar?

Pengumuman
本当?
本当に?
本当ですか。
本気?
まじで?
そうなんですか?
Hontou?
Hontouni?
Hontoudesuka
honki?
Majid?
Sona ndesu ka?
 Berbohong!  有り得ない!
そんなのありえないよ。
うそ!
Arienai!
Son'na no arienai yo.
Menggunakan!
 Kita! Wow! すごい!
すごいぞ!
ワォ!
わぉ!
Sugoi!
sugoizo
Wah!
Wah!
 Salah!  違うんだ。
ブッブー!
Chicago.
bubo!
 Mustahil!  まさか!
有り得ない!
馬鹿な!
ウソだろ!
あるわけがない。
そんなのありえないよ。
Masaka!
Arienai!
Baka!
Usudaro!
Aru bangun ga nai.
Son'na no arienai yo.
 Luar biasa! 素晴らしい!
素晴らしいですね!
なんてすばらしいんでしょう。
すごいぞ!
Subarasha!
Subarashīdesu ne!
Nante subarashī ndeshou.
Sugoi zo!
 Fantastis! すごいぞ!
すごいじゃん。
お見事!
素晴らしい!
Sugoi zo!
Sugoijan.
Anak kecil!
Subarasha!
 Tepat!

Tentu

その通り!
もちろん!
もちろんだよ!
もちろんさ。
もちろんです。
Sonoōri!
Mochiron!
Ransel ya!
Mochiron sa.
Mochirondesu.
 Akhirnya!  ついに! Tsuini
 Sempurna! 完璧だ!
バッチリ!
Kanpekida!
Batchiri!
 Menarik 面白い。 Omoshiroi.
Selamat!

Sudah selesai dilakukan dengan baik!

Baik sekali!

おめでとう!
おめでとうございます。
お見事!
よくやった!
上出来!
Omedet!
Omedetōgozaimasu.
Anak kecil!
Yoku yatta!
Jodeki!

Saya harap Anda menikmati artikelnya. Apakah Anda tahu lebih banyak ekspresi dari jenis ini? komentar!