Nihongo

Expressões de surpresas e elogios em japonês

Expressões de surpresas e elogios em japonês
Compartilhe nas redes sociais:

No artigo de hoje vamos ver algumas expressões que demonstram surpresa, elogios e dúvida como: Impossível!,  Massa!,  Nossa, Uau!,  Exatamente!,  Sério?, Mentira! e muitas outras.

O interessante é que no Japonês tem muitas maneiras de dizer cada uma dessas expressões do português, as vezes usando as mesmas palavras mas de maneiras diferentes. Vamos examinar essas expressões na tabela abaixo, mas tenha cuidado porque algumas expressões podem ser muito informal ou podem ser gírias.

As palavras que estão coloridas, significa que elas tem os significados mais literais uma com as outras. As palavras em japonês podem se aproximar mais de outro significado literal, mas não muda o fato que pode ser usado para expressar o que está em português.

PortuguêsJaponêsRomaji
 Sério?

É mesmo?



Verdade?

本当?
本当に?
本当ですか。
本気?
まじで?
そうなんですか?
Hontou?
Hontouni?
Hontoudesuka
Honki?
Majide?
Sōna ndesu ka?
 Mentira! 有り得ない!
そんなのありえないよ。
うそ!
Arienai!
Son’na no arienai yo.
Uso!
 Nossa! Uau!すごい!
すごいぞ!
ワォ!
わぉ!
Sugoi!
Sugoizo
Wao!
Wao!
 Errado! 違うんだ。
ブッブー!
Chigaunda.
Bubbū!
 Impossível! まさか!
有り得ない!
馬鹿な!
ウソだろ!
あるわけがない。
そんなのありえないよ。
Masaka!
Arienai!
Bakana!
Usodaro!
Aru wake ga nai.
Son’na no arienai yo.
 Maravilhoso!素晴らしい!
素晴らしいですね!
なんてすばらしいんでしょう。
すごいぞ!
Subarashī!
Subarashīdesu ne!
Nante subarashī ndeshou.
Sugoi zo!
 Fantástico!すごいぞ!
すごいじゃん。
お見事!
素晴らしい!
Sugoi zo!
Sugoijan.
O migoto!
Subarashī!
 Exatamente!

Certamente

その通り!
もちろん!
もちろんだよ!
もちろんさ。
もちろんです。
Sonotōri!
Mochiron!
Mochironda yo!
Mochiron sa.
Mochirondesu.
 Finalmente! ついに!Tsuini
 Perfeito!完璧だ!
バッチリ!
Kanpekida!
Batchiri!
 Interessante面白い。Omoshiroi.
Parabéns!

Bem Feito!

Muito bom!

おめでとう!
おめでとうございます。
お見事!
よくやった!
上出来!
Omedetō!
Omedetōgozaimasu.
O migoto!
Yoku yatta!
Jōdeki!

Espero que tenham gostado do artigo. Você conhece mais expressões deste tipo? comente!

Compartilhe nas redes sociais:
  • Elias Batista De Andrade

    Um artigo bem legal.

    Parabéns.

  • Jhaysson Moura

    Ótimo, mas poderia adicionar o furigana para quem não sabe ler os Kanjis, ainda bem que eu uso uma extensão que adiciona os furiganas no site

  • Jhaysson Moura

    Ah, e eu perdi meu tempo recebendo os supostos emails bônus de inscrição do site, pois nenhum deles se trata da língua japonesa além do livro do Luis Rafael Passari, vocês deviam colocar mais coisas como o curso completo da NHK e os Livros Minna no Nihongo Shokyuu 1 e 2 e também Japonês em Quadrinhos.

  • kevin

    Mal consigo produzir conteúdo pro site, mas com tempo principalmente com a area vip vou ter muito conteudo exclusivo pra enviar via email. É só ter paciencia, por hora tenho usado apenas pra contato, enviar emails semaias com resumos não costuma ser agradavel pra alguns, estou tentando dar uma organização nesse esquema de emails… Anda uma correria aqui.

  • kevin

    Sobre downalods desse livro mencionados, não posso envolver com pirataria, mas verei o que posso fazer com relação a isso.