Vous avez déjà entendu parler de Ryosai Kenbo? À l’époque moderne, la femme crée de plus en plus son espace. Ayant de plus en plus d’opportunités et de traitements égaux aux hommes dans tout type d’environnement. Mais pour voir le grand avenir, il faut parfois regarder en arrière.

Ryosai kenbo est une petite phrase qui a été créée par un érudit japonais au XIXe siècle. On peut dire que cette petite phrase a eu et a encore de grands impacts sur la société. Même car elle définit un certain espace idéalisé et délimité pour les femmes.

Mais calmement, nous allons expliquer un peu mieux ce sujet. Mais nous devons nous rappeler que nous ne pouvons pas affirmer ou discuter, et encore moins juger les choses du passé. Après tout, ce que nous voyons aujourd’hui comme étant faux, dans le passé pouvait être vu comme juste. Allons au sujet.

Ryosai Kenbo - Boa esposa, Mãe sábia

Ryosai Kenbo – 良妻賢母

Cette petite phrase peut être représentée par une autre avec seulement quatre mots en portugais. « Bonne Épouse, Mère Sage » ou « Épouse Sage, Bonne Mère ». Ce terme a été inventé par le professeur Nakamura Masanao en 1875.

Ryosai Kenbo représentait l’idéal de la féminité en Asie de l’Est. Principalement dans des pays comme le Japon, la Chine et la Corée à la fin des années 1800 et au début des années 1900. Et jusqu’à aujourd’hui, ses effets continuent dans la société, ou une certaine partie de celle-ci.

À cette époque, il était attendu que les femmes maîtrisent les compétences domestiques comme coudre et cuisiner. En plus de devoir développer les compétences morales et intellectuelles. Tout dans le but de créer des enfants forts et intelligents pour le bien de la nation.

Ryosai Kenbo - Boa esposa, Mãe sábia

Comme on peut déjà le déduire, l’éducation des enfants était considérée comme un « devoir patriotique« . Oui, on peut dire que les femmes étaient chargées du « futur de la nation ». On peut même affirmer qu’elles avaient une tâche très importante sur leurs épaules. Mais laissons le patriotisme de côté.

Au Japon, cette philosophie a apparemment décliné après la Seconde Guerre mondiale. Cependant, certaines historiennes féministes ont argumenté qu’elle existait au Japon même dans les années 80. Spéculations mises à part, discutons des effets plus régionaux de la philosophie.

Ryosai Kenbo au Japon

La phrase « bonne épouse, mère sage » est apparue à la fin de la période Meiji à la fin du XIXe siècle. Une chose importante à souligner est que pendant la Seconde Guerre mondiale, nous avons eu quelques changements dans l’enseignement et la pensée.

Par exemple, on enseignait Ryosai Kenbo pour promouvoir des politiques étatiques conservatrices, nationalistes et militaristes. En plus d’essayer d’aider une économie capitaliste en développement. Entre autres détails non cités ici.

Ryosai Kenbo - Boa esposa, Mãe sábia

Déjà à la fin des années 1890 jusqu’à la fin de la Seconde Guerre mondiale, nous avons eu un autre jalon historique. Ryosai Kenbo est devenu de plus en plus prédominant dans les médias de masse.

En plus de gagner de plus en plus d’espace dans les niveaux les plus élevés des écoles publiques et privées pour filles. Juste pour donner une base pour voir la croissance, nous allons souligner deux points.

Dans les années 1890, « bonne épouse et mère sage » n’était enseignée qu’aux niveaux d’enseignement les plus élevés. Lesquels étaient là où l’élite des filles de classe haute fréquentait.

Ryosai Kenbo - Boa esposa, Mãe sábia

Ensuite, il a été introduit dans le programme des écoles primaires. Cela s’est produit lorsque la révision de 1911 des manuels d’éthique a été publiée.

Cela ne peut être que 20 ans, mais cela a affecté des générations entières de femmes. Disons que les effets ne doivent pas avoir disparu jusqu’à aujourd’hui. Bien sûr, il y a eu une réduction, mais rien qui ne l’efface complètement.

Saviez-vous que les femmes au Japon ont tendance à s’occuper des finances de la famille?

Ryosai Kenbo pour les femmes

Les femmes ont été enseignées à remplir ce rôle à cause du nationalisme. L’Empire voulait empêcher l’invasion occidentale. À cette époque, les pays occidentaux faisaient des améliorations dans les droits sociaux des femmes.

Comme le suffrage, le Japon commençait seulement à affronter les mouvements de femmes. Ainsi, le Japon a tenté d’établir le rôle de la femme et de contrôler les nouveaux mouvements sociaux. Et pour cela, il a dû recourir à des moyens à travers l’éducation régularisée et en interdisant les droits sociaux et politiques.

Ryosai Kenbo - Boa esposa, Mãe sábia

Mais comme je l’ai dit plus tôt, nous ne pouvons pas discuter et encore moins juger les décisions et les réalisations du passé. Surtout les choses qui se sont passées il y a des siècles. Le passé est déjà passé, tout ce que nous pouvons faire est dans le présent.

Nous ne pouvons juger que les choses qui sont à notre portée. Bien sûr, ce n’est pas une chose absolue, mais c’est ce qui se passe généralement. Ryosai Kenbo était une philosophie très répandue, et jusqu’à aujourd’hui elle a ses effets.

Mais enfin, que pensez-vous de cette philosophie? Si vous avez une question, une suggestion ou quelque chose du genre sur ryosai kenbo, il suffit de laisser vos commentaires. De plus, je vous demande de partager le site sur les réseaux sociaux, cela aide beaucoup. Pour le reste, merci d’avoir lu jusqu’ici, à la prochaine article.

Kevin Henrique

Kevin Henrique

Expert en culture asiatique avec plus de 10 ans d’expérience, spécialisé sur le Japon, la Corée, les animes et les jeux vidéo. Écrivain autodidacte et voyageur passionné par l’enseignement du japonais, les conseils touristiques et l’exploration d’anecdotes profondes et captivantes.

En savoir plus sur Suki Desu

Abonnez-vous pour poursuivre la lecture et avoir accès à l’ensemble des archives.

Poursuivre la lecture