"Sate Sate Sate" est l'une des expressions célèbres mentionnées par Melodias dans Nanatsu no Taizai. Quelle serait la véritable signification de l'expression sate [さて] en japonais ?
Nous vous recommandons également de lire:
- Yamete kudasai, Yamero, Dame et Yada – Signification
- Dattebayo - La vraie signification du discours de Naruto
- Que signifient Tatakae et Tatakai ?
Sommaire
Que signifie Sate en japonais ?
Sate [偖, 扨, 扠] est une conjonction ou une interjection (kandoushi) qui véhicule l'idée du bien, de temps en temps. Habituellement utilisé au début d'une phrase, avant de parler d'un certain sujet.
Sate peut souvent être utilisé avant la phrase pour se concentrer sur le sujet traité, sans nécessairement avoir une traduction significative dans le texte.
Si la conversation devient floue, ou si nous devons changer le sujet du sujet, ou s'il est nécessaire de mettre en évidence des informations, nous pouvons utiliser "Sate".
En bref, c'est une conjonction pour indiquer un changement de sujet ou une transition dans une conversation. Il est généralement écrit en hiragana sous forme de particule, sans l'utilisation de kanji.
Que veut dire État État État ?
La répétition "Sate Sate Sate" et sa traduction rappellent beaucoup l'expression anglaise "well, well, well" utilisée lorsqu'on découvre quelque chose de surprenant, qu'on prend quelqu'un en flagrant délit ou qu'on accomplit quelque chose avant que les autres ne l'imaginent.
Pas courant en japonais, le plus courant serait la double répétition (さてさて) utilisée pour exprimer des sentiments de surprise ou être impressionné par quelque chose.
Cela pourrait indiquer quelque chose comme Non, pas du tout. Mon Dieu. La répétition est souvent utilisée pour augmenter la puissance et l'emphase du mot, en japonais on l'appelle Jougo [畳語].
Alternatives et variations d'état
Ci-dessous, nous énumérerons quelques mots apparentés dérivés ou dépendants de sate, leur signification ainsi que certaines alternatives.
- さては – et aussi, d'ailleurs, alors, dans ce cas, si c'est le cas ;
- deixar de lado;
- 扨も - Mon cher moi, wow, en effet, vraiment;
- Alors c'est vrai - Comme je le pensais; comme prévu;
Expressions qui utilisent さて
Voici quelques exemples de phrases qui utilisent "さて":
さて、それでは新しい話題に移りましょう。 Sate, soredewa atarashī wadai ni utsurimashou.
Eh bien, passons maintenant à un nouveau sujet.
さて、あの件について考えたことはありますか? Sate, ano kudan ni tsuite kangaeta koto wa arimasu ka?
Eh bien, avez-vous pensé à cette question?
Sate, kondo no shūmatsu wa nani ka yotei ga arimasu ka ?
Eh bien, avez-vous des projets pour le week-end prochain ?
さてさて、今度の週末はどこに行こうかな Sate sate, kondo no shūmatsu wa doko ni ikou ka na
Eh bien, où devrions-nous aller ce week-end ?
さてさて、話が変わって、あなたは最近どうしてるの? Sate sate,-banashi ga kawatte, anata wa saikin dōshiteru no?
Bien, bien, changeant de sujet, comment vas-tu dernièrement ?
さてさて、その話はもう十分だ。次の話題に移りましょう。 Sate sate, sono-wa wa mō jūbunda. Tsugi no wadai ni utsurimashou.
Eh bien, nous en avons assez dit. Passons au sujet suivant.