En este artículo, vamos a compartir una lista de 150 frases aleatorias en japonés. Son frases comunes de cotidiano que puedes usar para estudar japonés o añadir al Anki u otro programa de memorización espaciada.
Espero que disfruten de la lista de 150 frases en japonés abajo. Si te gustó, compártelo con los amigos y deja tus comentarios. Estudiar frases en lugar de palabras es la mejor manera de aprender un idioma. ¡Buenos estudios!

150 frases aleatorias en japonés
Tabla Responsiva: Desliza la tabla hacia el lado con el dedo >>
| Português | Japonês | Romaji |
| Ainda não há frases em japonês. | まだ日本語文がありません。 | Mada nihongo bun ga arimasen. |
| Torne-se sábio quando você anda com pessoas sábias | 賢い人たちと共に歩むと賢くなり | Kashikoi hito-tachi to tomoni ayumu to kashikoku nari |
| Como os pais encaram o casamento? | 夫と母は結婚をどう見ておられますか | Otto to haha wa kekkon o dou mite ora remasu ka |
| O meu nome é kevin | 私の名前はケビンです | Watashi no namae wa kebin desu |
| Muito obrigado. | どうも・ありがとうございました。 | Doumo arigatou gozaimashita |
| Eu costumava brincar com minha irmã. | 私はよく妹と遊びました。 | Watashi wa yoku imōto to asobimashita. |
| Meu rosto ficou vermelho. | 顔が赤くなりました。 | Kao ga akaku narimashita. |
| Vai estar ventando amanhã (vento forte) | 明日は風が強いでしょう | Ashita wa kaze ga tsuyoideshou |
| Alguém feche a janela pro favor | 誰か窓を閉めて下さい | Dare ka mado o shimete kudasai |
| A festa ainda não começou | パーティーはまだ始まりません。 | Paatii wa mada hajimarimasen |
| Que tipo de música você ouve? | どんな音楽を聞きますか | Don’na ongaku o kikimasu ka |
| O tempo melhorrou | 天気が よくなりました | Tenki ga yoku narimashita |
| Eu conversei com meu amigo pelo telefone | 友達と電話で話しました。 | Tomodachi to denwa de hanashimashita |
| Há quanto tempo você está? | 日本でどのぐらいいたの? | Nihon de dono guraiita no? |
| Eu também não gosto | もう好きじゃない。 | mou suki janai. |
| Não consigo (não posso) explicar | 説明もできないよ。 | setsumei mo dekinai yo. |
| O que você acha que fez? | 何をしてたと思う? | nani wo shiteta to omou? |
| Existe um problema aí | そこに問題がある。 | soko ni mondai ga aru. |
| Somente a verdade é linda | 真実のみが美しい。 | shinzitsu nomi ga utsukushii. |
| Isso é um trocadilho (piada fraca) | これは駄洒落です。 | kore wa dajare desu. |
| Mas o universo é infinito | だが宇宙は無限だ。 | daga uchuu wa mugen da. |
| O mundo é um ninho de estranhos | 世界は奇人の巣だ。 | sekai wa kizin no su da. |
| Não é minha culpa! | 私のせいじゃない! | watashi no sei janai! |
| Eu perdi minha carteira | 財布をなくしたの。 | saifu wo nakushita no. |
| Hoje está muito quente | 今日はとても暑い。 | kyou wa totemo atsui. |
| Ele quebrou sua promessa | 彼は約束を破った。 | kare wa yakusoku wo yabutta. |
| Eu preciso de sua conta | 勘定お願いします。 | kanjou onegaishimasu. |
| Eu preciso da sua conta. | 今夜教会に行くよ。 | konnya kyoukai ni iku yo. |
| Feliz Natal! | メリークリスマス! | meri-kurisumasu! |
| Paixão produz aflição. | 情熱は苦悩を生む。 | jounetsu wa kunou wo umu. |
| Eu quero estudar em Paris. | パリで勉強したい。 | Pari de benkyoushitai. |
| O silêncio representa o consentimento. | 沈黙は同意を表す。 | chinmoku wa doui wo arawasu. |
| Eu fiz isso de propósito! | わざとやったのね! | wazato yatta no ne! |
| Eu li um livro enquanto comia. | 食事中本を読んだ。 | shokuzichuu hon wo yonda. |
| O que você está falando? | 何を話しているの? | nani wo hanashiteiru no? |
| Para onde vais? | どこに行きますか? | doko ni ikimasu ka? |
| Vamos fazer alguma coisa. | 何かしてみましょう。 | nani ka shitemimashou. |
| Essa é meu discurso! | それは私の台詞だよ! | sore wa watashi no daishi da yo! |
| Não é surpreendente. | 驚くことではないね。 | odoroku koto de wa nai ne. |
| Eu sou muito gordo. | 僕はすごく太ってる。 | boku wa sugoku futotteru. |
| Eu acabei de dizer isso! | 言ってみただけだよ! | ittemita dake da yo! |
| Isso não é importante. | これは重要ではない。 | kore wa juuyou de wa nai. |
| Ninguém sabe. | 誰にも分からないよ。 | dare ni mo wakaranai yo. |
| Devo ir (voltar) para casa? | 家に帰りましょうか。 | ie ni kaerimashou ka. |
| Você tem camisinha? | コンドーム持ってる? | kondo-mu motteru? |
| Vamos nos encontrar amanhã? | 明日会いましょうか? | ashita aimashou ka? |
| Por favor, abra sua boca! | 口を開けてください! | kuchi wo akete kudasai! |
| Não é meu tipo. | 私のタイプじゃない。 | watashi no taipu janai. |
| Onde posso (consigo) ligar? | 電話はどこでできる? | denwa wa doko de dekiru? |
| Eu não estou me sentindo bem. | 気分がよくないんだ。 | kibun ga yokunai n da. |
| Estou tirando minhas roupas (me despindo). | 私は服を脱いでいる。 | watashi wa fuku wo nuideiru. |
| A teoria da criação é pseudociência. | 創造説は擬似科学だ。 | souzousetsu wa gizi kagaku da. |
| Eu não quero ir para a escola. | 学校へ行きたくない。 | gakkou he ikitakunai. |
| Eu fui ao zoológico ontem. | 昨日動物園に行った。 | kinou doubutsuen ni itta. |
| Eu preciso de mais tempo. | もっと時間が必要だ。 | motto zikan ga hitsuyou da. |
| Eu não gosto da escola. | 学校は好きじゃない。 | gakkou wa suki janai. |
| Eu terei uma aula amanhã. | 明日授業があります。 | ashita jugyou ga arimasu. |
| Cuide do seu corpo. | 体を大事にしなさい。 | karada wo daizi ni shi nasai. |
| De onde você é? | どこから来ましたか? | doko kara kimashita ka? |
| Eu não conheço ele (não sei nada dele). | 彼のことを知らない。 | kare no koto wo shiranai. |
| O filme durou duas horas. | 映画は2時間続いた。 | eiga wa 2 zikan tsuduita. |
| Ele está me chutando! | 彼は私を蹴っています! | kare wa watashi wo ketteimasu! |
| É isso | そういうものなんです。 | souiu mono na n desu. |
| Eu não gostei disso. | 好きにはなれなかった。 | suki ni wa narenakatta. |
| Eu não vou te perguntar hoje. | 今日はもう聞かないよ。 | kyou wa mou kikanai yo. |
| Eu tenho uma pergunta idiota. | バカな質問があるんだ。 | baka na shitsumon ga aru n da. |
| Há mais alguma coisa a dizer? | 何か他の言い方はある? | nani ka ta no iikata wa aru? |
| Estou curioso (literalmente: com uma forte curiosidade). | 私は好奇心が強いです。 | watashi wa koukishin ga tsuyoi desu. |
| Eu não quero esperar muito. | そんなに待ちたくない。 | sonnani machitakunai. |
| Não olhe para o meu poder docemente. | 私の力を甘く見ないで。 | watashi no chikara wo amaku minaide. |
| Eu odeio escrever muito. | 堅い書き物は大嫌いだ。 | katai kakimono wa daikirai da. |
| Estrangeiros são interessantes. | 外国人って面白いなあ。 | gaikokuzin tte omoshiroi naa. |
| Eu não posso falar japonês. | 私は日本語が話せない。 | watashi wa nihongo ga hanasenai. |
| Você é uma pessoa angelical! | 君は天使のような人だ! | kun wa tenshi no youna hito da! |
| Ainda assim, é o anoitecer | あぁまだ、宵の口だね。 | axa mada, yoinokuchi da ne. |
| Isso é um pouco repentino. | それはいささか唐突だ。 | sore wa isasaka toutotsu da. |
| São 11 horas. | 11時になっているよ。 | ichi ichi zi ni natteiru yo. |
| Aa! É uma exclamação. | 「ああ!」は感嘆詞だ。 | aa! wa kantan kotoba da. |
| O custo de vida subiu. | 生活費が断然上がった。 | seikatsuhi ga danzen agatta. |
| De onde você é? | ご出身はどちらですか。 | go shusshin wa dochira desu ka. |
| Onde está o chuveiro? | シャワーはどこですか。 | shawa- wa doko desu ka. |
| Ele é muito sexy. | 彼はとてもセクシーだ。 | kare wa totemo sekushi- da. |
| Como vai? Sua viagem foi boa? | 元気?旅行は良かった? | genki? ryokou wa yokatta? |
| O vento se acalmou. | 風がおだやかになった。 | kaze ga odayaka ni natta. |
| Essa é toda verdade. | それは全くの真実です。 | sore wa mattaku no shinzitsu desu. |
| Você não pode resistir | あなたは抵抗できない。 | anata wa teikou dekinai. |
| Com quem estou falando? | 私は誰と話しているの? | watashi wa dare to hanashiteiru no? |
| Por que você mudou de ideia? | なんで考えを変えたの? | nande kangae wo kaeta no? |
| Eu preciso de sua ajuda. | 君の助けが必要なんだ。 | kun no tasuke ga hitsuyouna n da. |
| Ela é realmente inteligente ne? | 彼女は本当に賢いよね? | kanojo wa hontouni kashikoi yo ne? |
| Nós vencemos a batalha. | 私たちは戦いに勝った。 | watashitachi wa tatakai ni katta. |
| Eu assisti TV esta manhã. | 今朝テレビを見ました。 | kesa terebi wo mimashita. |
| Houve muito tempo. | 時間はたっぷりあった。 | zikan wa tappuri atta. |
| Eles argumentaram. | 彼らは言い争いをした。 | karera wa ii arasoi wo shita. |
| Eu comi caviar. | 私はキャビアを食べた。 | watashi wa kyabia wo tabeta. |
| Desculpe, não há pesca. | ごめん、お釣りが無い。 | gomen, otsuri ga nai. |
| Falei com meu amigo. | 私は友達に話しかけた。 | watashi wa tomodachi ni hanashikaketa. |
| O filme começou às 2 horas. | 映画は2時に始まった。 | eiga wa 2 zi ni hazimatta. |
| Estou dando uma volta no parque. | 公園を散歩しています。 | kouen wo sanposhiteimasu. |
| Eu vou trabalhar no domingo. | 日曜日でも、働きます。 | nichiyoubi demo, hatarakimasu. |
| Onde você mora? | どこに住んでいますか。 | doko ni sundeimasu ka. |
| Eu te ligo de volta amanhã. | 明日帰ったら電話します。 | ashita kaettara denwashimasu. |
| Porque você é uma garota! | あなたが女の子だからよ。 | anata ga onnanoko da kara yo. |
| Você pode fazer o tempo que quiser. | 時間はいくらでも作れる。 | zikan wa ikura demo tsukureru. |
| Fiquei triste quando me levantei. | 起きた時私は悲しかった。 | okita toki watashi wa kanashikatta. |
| Eu gostaria de poder ir ao Japão. | 日本へ行けたらいいのに。 | Nippon he iketara ii noni. |
| Você não é realmente um idiota. | 君は本当は馬鹿ではない。 | kun wa hontouha baka de wa nai. |
| Mas as possibilidades parecem baixas. | でも可能性は低そうだね。 | demo kanousei wa hikusou da ne. |
| Não há nada mais do que fazer isso. | それをするより他はない。 | sore wo suru yori ta wa nai. |
| Amanhã ele pousa na lua. | 明日、彼は月に着陸する。 | ashita, kare wa tsuki ni chakurikusuru. |
| Você vai beber alguma coisa? | 何かお飲みになりますか? | nani ka o nomi ni narimasu ka? |
| Por favor não chore. | お願いだから泣かないで。 | onegai da kara nakanaide. |
| Eles são todos iguais? | それらはみんな同じかい? | sorera wa minna onazi kai? |
| Viagem de ida e volta? É apenas um caminho. | 往復旅行?片道だけです。 | oufuku ryokou? katamichi dake desu. |
| Você fala italiano? | イタリア語を話せますか? | Itariago wo hanasemasu ka? |
| Eu tenho uma queixa com você. | あなたに不満があります。 | anata ni fuman ga arimasu. |
| Tudo é verdade. | 作り事はすべて、真実だ。 | tsukurigoto wa subete, shinzitsu da. |
| Meu nome é Jack. | 私の名前はジャックです。 | watashi no namae wa jakku desu. |
| Você poderia dançar comigo? | 僕と踊ってくれませんか。 | boku to odottekuremasen ka. |
| Eu estava prestes a matar o tempo. | 時間を潰そうとしていた。 | jikan wo tsubusou to shiteita. |
| Vamos fugir. Satsu está chegando. | 逃げよう。サツが来てる。 | nigeyou. Satsu ga kiteru. |
| Ele toca bem o piano. | 彼はピアノを上手に弾く。 | kare wa piano wo jouzu ni hiku. |
| Eu não entendo alemão. | ドイツ語は分かりません。 | Doitsugo wa wakarimasen. |
| Não disse nada para ele? | 彼に何も言わなかったの? | kare ni nani mo iwanakatta no? |
| Agora ria e chore depois! | さぁ笑って、泣くのは後! | saxa waratte, naku no hago! |
| A aula será retomada em breve. | もうすぐ授業が再開する。 | mousugu jugyou ga saikaisuru. |
| Pare de me criticar! | 私を批判するのは止めて! | watashi wo hihansuru no wa tomete! |
| Este mundo está cheio de tolos. | この世は、愚か者だらけ。 | konoyo ha, orokamonodarake. |
| O que devo dizer… | 何と言ったらいいか・・・。 | nani to ittara ii ka. |
| Este foi um coelho ruim. | こいつは悪いウサギだった。 | koitsu wa warui usagi datta. |
| Eu não sei se tenho tempo. | 時間があるか分かりません。 | zikan ga aru ka wakarimasen. |
| Eu não gosto de biologia. | 生物学は好きになれません。 | seibutsugaku wa suki ni naremasen. |
| Não sou eu. É você. | 私は違います。あなたです。 | watashi wa chigaimasu. anata desu. |
| Por alguma razão, estou melhor à noite. | 私はなぜか夜の方が元気だ。 | watashi wa naze ka yoru no hou ga genki da. |
| Vamos considerar o pior caso. | 最悪の場合を考えておこう。 | saiaku no baai wo kangaeteokou. |
| Eu tenho que ir para a cama. | 私は寝なければなりません。 | watashi wa nenakerebanarimasen. |
| Pode congelar na próxima semana. | 来週には凍るかも知れない。 | raishuu ni wa kooru kamo shirenai. |
| Eu não quis dizer isso. | そんなつもりではなかった。 | sonna tsumori de wa nakatta. |
| Obrigado por explicar. | 説明してくれてありがとう。 | setsumeishitekurete arigatou. |
| Oh, é muito estranho | ああ、凄く変だなあ・・・。 | aa, sugoku hen da naa. |
| Não, não é novo. | 違うよ、新しい彼じゃない。 | chigau yo, atarashii kare janai. |
| Quais outras opções você tem? | 他にどんな選択肢があるの? | ta ni donna sentakushi ga aru no? |
| Todo mundo tem vantagens e desvantagens. | 誰にでも長所と短所がある。 | dare ni demo chousho to tansho ga aru. |
| Ultimamente eu tenho pensado bastante | 最近考えることが多過ぎる。 | saikin kangaeru koto ga oosugiru. |
| Eu confio em você, disse ele. | 「信用して」と彼は言った。 | shinnyoushite to kare wa itta. |
| Os alemães são muito inteligentes. | ドイツ人はとてもずる賢い。 | Doitsuzin wa totemo zuru kashikoi. |
| Qual é a grafia de «bonita»? | 「pretty」の綴りは? | pretty no tsuduri ha? |
| Me desculpe. | あら、申し訳ございません。 | ara, moushiwake gozaimasen. |


Deja un comentario