In diesem Artikel teilen wir eine Liste von 150 zufälligen japanischen Sätzen. Es sind alltägliche Sätze, die Sie zum Lernen von Japanisch verwenden oder zu Anki oder einem anderen Spaced-Repetition-Programm hinzufügen können.
Ich hoffe, die Liste der 150 japanischen Sätze unten gefällt euch. Wenn sie euch gefällt, teilt sie mit den Freunden und lasst eure Kommentare da. Sätze anstelle von Wörtern zu lernen, ist die beste Art, eine Sprache zu lernen. Gutes Lernen!

150 zufällige japanische Sätze
Responsiv-Tabelle: Scrollen Sie mit dem Finger nach rechts >>
| Portugiesisch | Japanisch | Romaji |
| Es gibt noch keine japanischen Sätze. | まだ日本語文がありません。 | Mada nihongo bun ga arimasen. |
| Werde weise, wenn du mit weisen Menschen umgehst. | 賢い人たちと共に歩むと賢くなり | Kashikoi hito-tachi to tomoni ayumu to kashikoku nari |
| Wie betrachten die Eltern die Ehe? | 夫と母は結婚をどう見ておられますか | Otto to haha wa kekkon o dou mite ora remasu ka |
| Mein Name ist Kevin. | 私の名前はケビンです | Watashi no namae wa kebin desu |
| Vielen Dank. | どうも・ありがとうございました。 | Doumo arigatou gozaimashita |
| Ich habe früher mit meiner Schwester gespielt. | 私はよく妹と遊びました。 | Watashi wa yoku imōto to asobimashita. |
| Mein Gesicht ist rot geworden. | 顔が赤くなりました。 | Kao ga akaku narimashita. |
| Morgen wird es stark winden. | 明日は風が強いでしょう | Ashita wa kaze ga tsuyoideshou |
| Kann bitte jemand das Fenster schließen? | 誰か窓を閉めて下さい | Dare ka mado o shimete kudasai |
| Die Party hat noch nicht begonnen. | パーティーはまだ始まりません。 | Paatii wa mada hajimarimasen |
| Welche Art von Musik hörst du? | どんな音楽を聞きますか | Don’na ongaku o kikimasu ka |
| Das Wetter ist besser geworden. | 天気が よくなりました | Tenki ga yoku narimashita |
| Ich habe mit meinem Freund am Telefon gesprochen. | 友達と電話で話しました。 | Tomodachi to denwa de hanashimashita |
| Wie lange bist du schon hier? | 日本でどのぐらいいたの? | Nihon de dono guraiita no? |
| Ich mag es auch nicht mehr. | もう好きじゃない。 | mou suki janai. |
| Ich kann es nicht erklären. | 説明もできないよ。 | setsumei mo dekinai yo. |
| Was denkst du, hast du getan? | 何をしてたと思う? | nani wo shiteta to omou? |
| Dort gibt es ein Problem. | そこに問題がある。 | soko ni mondai ga aru. |
| Nur die Wahrheit ist schön. | 真実のみが美しい。 | shinzitsu nomi ga utsukushii. |
| Das ist ein Wortspiel. | これは駄洒落です。 | kore wa dajare desu. |
| Aber das Universum ist unendlich. | だが宇宙は無限だ。 | daga uchuu wa mugen da. |
| Die Welt ist ein Nest von Sonderlingen. | 世界は奇人の巣だ。 | sekai wa kizin no su da. |
| Es ist nicht meine Schuld! | 私のせいじゃない! | watashi no sei janai! |
| Ich habe meine Brieftasche verloren. | 財布をなくしたの。 | saifu wo nakushita no. |
| Heute ist es sehr heiß. | 今日はとても暑い。 | kyou wa totemo atsui. |
| Er hat sein Versprechen gebrochen. | 彼は約束を破った。 | kare wa yakusoku wo yabutta. |
| Ich brauche die Rechnung. | 勘定お願いします。 | kanjou onegaishimasu. |
| Ich brauche deine Rechnung. | 今夜教会に行くよ。 | konnya kyoukai ni iku yo. |
| Frohe Weihnachten! | メリークリスマス! | meri-kurisumasu! |
| Leidenschaft erzeugt Leid. | 情熱は苦悩を生む。 | jounetsu wa kunou wo umu. |
| Ich möchte in Paris studieren. | パリで勉強したい。 | Pari de benkyoushitai. |
| Schweigen bedeutet Zustimmung. | 沈黙は同意を表す。 | chinmoku wa doui wo arawasu. |
| Ich habe das absichtlich gemacht! | わざとやったのね! | wazato yatta no ne! |
| Ich habe ein Buch gelesen, während ich gegessen habe. | 食事中本を読んだ。 | shokuzichuu hon wo yonda. |
| Was redest du da? | 何を話しているの? | nani wo hanashiteiru no? |
| Wohin gehst du? | どこに行きますか? | doko ni ikimasu ka? |
| Lass uns etwas tun. | 何かしてみましょう。 | nani ka shitemimashou. |
| Das ist meine Rolle! | それは私の台詞だよ! | sore wa watashi no daishi da yo! |
| Das ist nicht überraschend. | 驚くことではないね。 | odoroku koto de wa nai ne. |
| Ich bin sehr fett. | 僕はすごく太ってる。 | boku wa sugoku futotteru. |
| Ich habe es gerade erst gesagt! | 言ってみただけだよ! | ittemita dake da yo! |
| Das ist nicht wichtig. | これは重要ではない。 | kore wa juuyou de wa nai. |
| Niemand weiß es. | 誰にも分からないよ。 | dare ni mo wakaranai yo. |
| Soll ich nach Hause gehen? | 家に帰りましょうか。 | ie ni kaerimashou ka. |
| Hast du Kondome? | コンドーム持ってる? | kondo-mu motteru? |
| Wollen wir uns morgen treffen? | 明日会いましょうか? | ashita aimashou ka? |
| Bitte öffne deinen Mund! | 口を開けてください! | kuchi wo akete kudasai! |
| Das ist nicht mein Typ. | 私のタイプじゃない。 | watashi no taipu janai. |
| Wo kann ich anrufen? | 電話はどこでできる? | denwa wa doko de dekiru? |
| Ich fühle mich nicht gut. | 気分がよくないんだ。 | kibun ga yokunai n da. |
| Ich ziehe meine Kleidung aus. | 私は服を脱いでいる。 | watashi wa fuku wo nuideiru. |
| Die Schöpfungstheorie ist Pseudowissenschaft. | 創造説は擬似科学だ。 | souzousetsu wa gizi kagaku da. |
| Ich will nicht zur Schule gehen. | 学校へ行きたくない。 | gakkou he ikitakunai. |
| Ich war gestern im Zoo. | 昨日動物園に行った。 | kinou doubutsuen ni itta. |
| Ich brauche mehr Zeit. | もっと時間が必要だ。 | motto zikan ga hitsuyou da. |
| Ich mag die Schule nicht. | 学校は好きじゃない。 | gakkou wa suki janai. |
| Morgen habe ich Unterricht. | 明日授業があります。 | ashita jugyou ga arimasu. |
| Kümmere dich um deinen Körper. | 体を大事にしなさい。 | karada wo daizi ni shi nasai. |
| Woher kommst du? | どこから来ましたか? | doko kara kimashita ka? |
| Ich kenne ihn nicht. | 彼のことを知らない。 | kare no koto wo shiranai. |
| Der Film dauerte zwei Stunden. | 映画は2時間続いた。 | eiga wa 2 zikan tsuduita. |
| Er tritt mich! | 彼は私を蹴っています! | kare wa watashi wo ketteimasu! |
| So ist das. | そういうものなんです。 | souiu mono na n desu. |
| Das hat mir nicht gefallen. | 好きにはなれなかった。 | suki ni wa narenakatta. |
| Ich werde dich heute nicht fragen. | 今日はもう聞かないよ。 | kyou wa mou kikanai yo. |
| Ich habe eine dumme Frage. | バカな質問があるんだ。 | baka na shitsumon ga aru n da. |
| Gibt es noch etwas zu sagen? | 何か他の言い方はある? | nani ka ta no iikata wa aru? |
| Ich bin neugierig. | 私は好奇心が強いです。 | watashi wa koukishin ga tsuyoi desu. |
| Ich will nicht so lange warten. | そんなに待ちたくない。 | sonnani machitakunai. |
| Unterschätze meine Kraft nicht. | 私の力を甘く見ないで。 | watashi no chikara wo amaku minaide. |
| Ich hasse es, viel zu schreiben. | 堅い書き物は大嫌いだ。 | katai kakimono wa daikirai da. |
| Ausländer sind interessant. | 外国人って面白いなあ。 | gaikokuzin tte omoshiroi naa. |
| Ich kann kein Japanisch sprechen. | 私は日本語が話せない。 | watashi wa nihongo ga hanasenai. |
| Du bist ein engelsguter Mensch! | 君は天使のような人だ! | kun wa tenshi no youna hito da! |
| Es ist immer noch Abend. | あぁまだ、宵の口だね。 | axa mada, yoinokuchi da ne. |
| Das ist etwas plötzlich. | それはいささか唐突だ。 | sore wa isasaka toutotsu da. |
| Es ist 11 Uhr. | 11時になっているよ。 | ichi ichi zi ni natteiru yo. |
| Aa! Das ist ein Ausruf. | 「ああ!」は感嘆詞だ。 | aa! wa kantan kotoba da. |
| Die Lebenshaltungskosten sind gestiegen. | 生活費が断然上がった。 | seikatsuhi ga danzen agatta. |
| Aus welcher Gegend kommst du? | ご出身はどちらですか。 | go shusshin wa dochira desu ka. |
| Wo ist die Dusche? | シャワーはどこですか。 | shawa- wa doko desu ka. |
| Er ist sehr sexy. | 彼はとてもセクシーだ。 | kare wa totemo sekushi- da. |
| Wie geht’s? War deine Reise gut? | 元気?旅行は良かった? | genki? ryokou wa yokatta? |
| Der Wind hat sich gelegt. | 風がおだやかになった。 | kaze ga odayaka ni natta. |
| Das ist die ganze Wahrheit. | それは全くの真実です。 | sore wa mattaku no shinzitsu desu. |
| Du kannst nicht widerstehen. | あなたは抵抗できない。 | anata wa teikou dekinai. |
| Mit wem spreche ich? | 私は誰と話しているの? | watashi wa dare to hanashiteiru no? |
| Warum hast du deine Meinung geändert? | なんで考えを変えたの? | nande kangae wo kaeta no? |
| Ich brauche deine Hilfe. | 君の助けが必要なんだ。 | kun no tasuke ga hitsuyouna n da. |
| Sie ist wirklich intelligent, oder? | 彼女は本当に賢いよね? | kanojo wa hontouni kashikoi yo ne? |
| Wir haben die Schlacht gewonnen. | 私たちは戦いに勝った。 | watashitachi wa tatakai ni katta. |
| Ich habe heute Morgen ferngesehen. | 今朝テレビを見ました。 | kesa terebi wo mimashita. |
| Es gab viel Zeit. | 時間はたっぷりあった。 | zikan wa tappuri atta. |
| Sie haben gestritten. | 彼らは言い争いをした。 | karera wa ii arasoi wo shita. |
| Ich habe Kaviar gegessen. | 私はキャビアを食べた。 | watashi wa kyabia wo tabeta. |
| Entschuldigung, kein Wechselgeld. | ごめん、お釣りが無い。 | gomen, otsuri ga nai. |
| Ich habe mit meinem Freund gesprochen. | 私は友達に話しかけた。 | watashi wa tomodachi ni hanashikaketa. |
| Der Film begann um 2 Uhr. | 映画は2時に始まった。 | eiga wa 2 zi ni hazimatta. |
| Ich mache eine Runde im Park. | 公園を散歩しています。 | kouen wo sanposhiteimasu. |
| Ich arbeite am Sonntag. | 日曜日でも、働きます。 | nichiyoubi demo, hatarakimasu. |
| Wo wohnst du? | どこに住んでいますか。 | doko ni sundeimasu ka. |
| Ich rufe dich morgen zurück. | 明日帰ったら電話します。 | ashita kaettara denwashimasu. |
| Weil du ein Mädchen bist! | あなたが女の子だからよ。 | anata ga onnanoko da kara yo. |
| Du kannst dir so viel Zeit nehmen, wie du willst. | 時間はいくらでも作れる。 | zikan wa ikura demo tsukureru. |
| Ich war traurig, als ich aufgestanden bin. | 起きた時私は悲しかった。 | okita toki watashi wa kanashikatta. |
| Ich würde gerne nach Japan gehen können. | 日本へ行けたらいいのに。 | Nippon he iketara ii noni. |
| Du bist eigentlich kein Idiot. | 君は本当は馬鹿ではない。 | kun wa hontouha baka de wa nai. |
| Aber die Chancen scheinen gering zu sein. | でも可能性は低そうだね。 | demo kanousei wa hikusou da ne. |
| Es gibt nichts anderes, was man tun kann. | それをするより他はない。 | sore wo suru yori ta wa nai. |
| Morgen landet er auf dem Mond. | 明日、彼は月に着陸する。 | ashita, kare wa tsuki ni chakurikusuru. |
| Möchtest du etwas trinken? | 何かお飲みになりますか? | nani ka o nomi ni narimasu ka? |
| Bitte weine nicht. | お願いだから泣かないで。 | onegai da kara nakanaide. |
| Sind alle gleich? | それらはみんな同じかい? | sorera wa minna onazi kai? |
| Hin- und Rückreise? Es ist nur ein Weg. | 往復旅行?片道だけです。 | oufuku ryokou? katamichi dake desu. |
| Sprichst du Italienisch? | イタリア語を話せますか? | Itariago wo hanasemasu ka? |
| Ich habe eine Beschwerde bei dir. | あなたに不満があります。 | anata ni fuman ga arimasu. |
| Alles ist wahr. | 作り事はすべて、真実だ。 | tsukurigoto wa subete, shinzitsu da. |
| Mein Name ist Jack. | 私の名前はジャックです。 | watashi no namae wa jakku desu. |
| Könntest du mit mir tanzen? | 僕と踊ってくれませんか。 | boku to odottekuremasen ka. |
| Ich war dabei, die Zeit zu töten. | 時間を潰そうとしていた。 | jikan wo tsubusou to shiteita. |
| Lass uns fliehen. Satsu kommt. | 逃げよう。サツが来てる。 | nigeyou. Satsu ga kiteru. |
| Er spielt gut Piano. | 彼はピアノを上手に弾く。 | kare wa piano wo jouzu ni hiku. |
| Ich verstehe kein Deutsch. | ドイツ語は分かりません。 | Doitsugo wa wakarimasen. |
| Hast du ihm nichts gesagt? | 彼に何も言わなかったの? | kare ni nani mo iwanakatta no? |
| Jetzt lache und weine danach! | さぁ笑って、泣くのは後! | saxa waratte, naku no hago! |
| Der Unterricht wird bald wieder aufgenommen. | もうすぐ授業が再開する。 | mousugu jugyou ga saikaisuru. |
| Hör auf, mich zu kritisieren! | 私を批判するのは止めて! | watashi wo hihansuru no wa tomete! |
| Diese Welt ist voll von Narren. | この世は、愚か者だらけ。 | konoyo ha, orokamonodarake. |
| Was soll ich sagen… | 何と言ったらいいか・・・。 | nani to ittara ii ka. |
| Das war ein schlechter Hase. | こいつは悪いウサギだった。 | koitsu wa warui usagi datta. |
| Ich weiß nicht, ob ich Zeit habe. | 時間があるか分かりません。 | zikan ga aru ka wakarimasen. |
| Ich mag Biologie nicht. | 生物学は好きになれません。 | seibutsugaku wa suki ni naremasen. |
| Ich bin es nicht. Du bist es. | 私は違います。あなたです。 | watashi wa chigaimasu. anata desu. |
| Irgendwie bin ich nachts besser. | 私はなぜか夜の方が元気だ。 | watashi wa naze ka yoru no hou ga genki da. |
| Lass uns vom Schlimmsten ausgehen. | 最悪の場合を考えておこう。 | saiaku no baai wo kangaeteokou. |
| Ich muss ins Bett. | 私は寝なければなりません。 | watashi wa nenakerebanarimasen. |
| Es könnte nächste Woche frieren. | 来週には凍るかも知れない。 | raishuu ni wa kooru kamo shirenai. |
| Ich habe das nicht so gemeint. | そんなつもりではなかった。 | sonna tsumori de wa nakatta. |
| Danke für die Erklärung. | 説明してくれてありがとう。 | setsumeishitekurete arigatou. |
| Oh, das ist sehr seltsam. | ああ、凄く変だなあ・・・。 | aa, sugoku hen da naa. |
| Nein, das ist nicht neu. | 違うよ、新しい彼じゃない。 | chigau yo, atarashii kare janai. |
| Welche anderen Optionen hast du? | 他にどんな選択肢があるの? | ta ni donna sentakushi ga aru no? |
| Jeder hat Vor- und Nachteile. | 誰にでも長所と短所がある。 | dare ni demo chousho to tansho ga aru. |
| In letzter Zeit denke ich ziemlich viel nach. | 最近考えることが多過ぎる。 | saikin kangaeru koto ga oosugiru. |
| „Vertraue mir“, sagte er. | 「信用して」と彼は言った。 | shinnyoushite to kare wa itta. |
| Deutsche sind sehr intelligent. | ドイツ人はとてもずる賢い。 | Doitsuzin wa totemo zuru kashikoi. |
| Wie schreibt man „bonita“? | 「pretty」の綴りは? | pretty no tsuduri ha? |
| Es tut mir leid. | あら、申し訳ございません。 | ara, moushiwake gozaimasen. |


Kommentar verfassen