Es gibt eine Vielzahl von Möglichkeiten, um festzustellen, ob ein Mädchen dich mag. Da jeder weiß, dass dies sehr relativ ist, denkt er anders, besonders die Japaner.
Aber es gibt einen einzigartigen Weg in Japan, um zu wissen, ob ein Mädchen Sie mag, durch Ihren Namen.
Die Mädchen in Japan sind nicht oft direkt und mögen es, eine Freundschaft zu pflegen, bevor sie eine Beziehung eingehen, daher ist die furchterregende Friend Zone in Japan etwas vorteilhafter.
Wenn Sie nicht in Japan leben, ist dieser Leitfaden nicht sehr nützlich, aber es ist ziemlich interessant, die kulturellen Unterschiede im Zusammenleben und im Dialog zwischen den Menschen zu bemerken.
Inhaltsverzeichnis
wie du deinen Namen nennst
Im Beispiel unten nehmen wir einen sehr gängigen Namen "Hiroshi Suzuki". Und denken Sie daran, dass das Pronomen "Sie" im Japanischen selten verwendet wird, die folgenden Namen werden anstelle des Wortes "Sie" in einem normalen Gespräch verwendet.
Wenn ein Mädchen dich auf folgende Weise nennen könnte:
6. Mr. Suzuki
Eine entfernte Person, die nicht viel Freundschaft hat oder es nicht persönlich weiß.
5. Hiroshi-san
Diese Person hat dich bereits beim Vornamen genannt, aber da sie das Höflichkeit -san verwendet hat, ist sie dir noch ein wenig fern.
4. Hiroshi-Kun
Es ist immer noch ein bisschen weit weg, vielleicht ein Freund oder Klassenkamerad.
3. Hiroshi
Sie benutzt nur ihren Vornamen, Sie haben eine bestimmte Art von Intimität, aber es kann nichts bedeuten.
2. Hiroshi-chan
Sie sind intim oder sie denkt, Sie sind ein Kind. Achten Sie darauf, Liebe nicht mit Freundschaft zu verwechseln.
1. Hiro-chan, Hi-chan, Shi-chan
Sie rief dich durch Spitznamen, verkürzte Namen und noch hinzugefügt -chan. Sie haben jetzt Chancen, es kann nur eine langjährige Freundschaft sein, aber ich würde etwas versuchen.
Ein echter Tipp
Bis jetzt mag dies ziemlich normal erscheinen. Aber es macht Sinn, Name- und Höflichkeitsendungen zu verwenden, um Entfernung oder Nähe zu zeigen. Aber es gibt einen anderen Faktor, der zeigt, dass sie an Ihnen interessiert sein könnte.
Wenn das Mädchen aufhört, Pronomen wie わたし (watashi) oder あたし (atashi) zu verwenden und beginnt, sich in der dritten Person zu beziehen, kann sie ein romantisches Interesse an Ihnen haben.
Lembrando que todos os itens acima k realmente dizer nada, talvez seja apenas uma tentativa de ser amigável com você. Mas quem sabe você tem sorte.
Welche anderen verbalen Vorschläge haben Sie jemals gesehen, wo ein japanisches Mädchen zeigt, dass sie einen Kerl mag?
- Das Foto des Artikels wurde aus dem Manga genommen: 僕だけがいない街 (Boku dake ga inai machi)
- Die Idee des Artikels stammt von der japaneselevelup-Website