Im November 2022 startete auf Netflix ein Dorama, das auf dem berühmten Lied First Love von Hikaru Utada basiert. In diesem Artikel werden wir ein wenig über diese beiden kostbaren Edelsteine sprechen.
Erste Liebe von Hikaru Utada ist eines der bekanntesten und beliebtesten Liebeslieder aller Zeiten. Der Song handelt von junger Liebe und den bittersüßen Gefühlen, die damit einhergehen.
Das Lied wurde 1999 auf einem Debütalbum des Sängers veröffentlicht, es war das meistverkaufte Album in der gesamten Geschichte Japans mit mehr als 11 Millionen Exemplaren, ein internationaler Erfolg, der die Karriere des Sängers prägte.
Wir empfehlen auch zu lesen:
- Meine Wiedergabeliste mit japanischer Musik + Anime
- Liste der Musikinstrumente Japans
- Melody Roads - Straßen, die Musik in Japan spielen
Inhaltsverzeichnis
Über Sänger Hikaru Utada
Hikaru Utada wurde 1983 in New York geboren und von Fans auch Hikki genannt. Ihre Eltern waren im Musikgeschäft tätig, ihr Vater war Produzent und ihre Mutter eine Enka-Sängerin. Schon früh war sie in dieser Welt verwurzelt.
Sie arbeitet als Komponistin, Sängerin, Musikerin, Songwriterin, Texterin und andere. Ihre Songs mischen Englisch mit Japanisch, sie veröffentlicht normalerweise auch Versionen von Songs in beiden Sprachen.
Ihr offizielles Debütalbum, das 1999 veröffentlicht wurde, First Love, wurde sofort zu Japans erfolgreichstem Album, das von der RIAJ mit 32 × Platin ausgezeichnet wurde und internationale Anerkennung genießt.
Das Album debütierte auf Platz 1 der Oricon-Wochenrangliste, mit 250.000 verkauften Exemplaren in der ersten Woche, dem zweithöchsten Debüt eines Solosängers im Jahr, hinter nur Beyoncé.
Sie ist auch berühmt dafür, Eröffnungen für Dramen wie Flavor of Love und Titellieder für Anime wie Evangelion Films, Fumetsu no Anata und auch Themen für Spiele wie Kingom Hears zu machen.
Hikaru Utadas "erste Liebe"
Erste Liebe von Hikaru Utada, ist ein zeitloses Lied der Sehnsucht und Nostalgie. Es ist eine Liebesgeschichte, aber es ist auch mehr als das. Es ist ein Lied, das von der universellen Erfahrung der ersten Liebe und den bittersüßen Erinnerungen spricht, die sie hervorrufen kann.
Hikaru Utadas Stimme ist süß und melancholisch, als wäre er bereits durch seine eigene Version einer Zeitmaschine gegangen. Seine Worte sprechen von der Unschuld und Zerbrechlichkeit der ersten Liebe. Seine Texte sind klar und aufrichtig und fangen die Verwirrung, Freude und den Schmerz dieser Erfahrung ein.
Die Musik hinter den Texten ist sanft und gefühlvoll. Es ist eine beruhigende Kulisse, die den Moment der ersten Liebe einfängt, einen Moment, der schwer in Worte zu fassen ist. Die Musik ist auch ergreifend und bittersüß, als wäre sie eine Erinnerung an einen Moment, der nie wieder eingefangen werden kann.
Die Schönheit des Liedes liegt in seiner Universalität. Es ist ein Lied, mit dem sich jeder identifizieren kann, der jemals die erste Liebe erlebt hat. Ob es sich um eine Highschool-Romanze oder eine erste Liebe vor vielen Jahren handelt, die Gefühle von Freude und Traurigkeit, Verwirrung und Klarheit, die mit der ersten Liebe einhergehen, werden nie vergessen.
Das Lied dient auch als Erinnerung daran, dass die erste Liebe, so schmerzhaft oder verwirrend sie auch sein kann, dennoch ein wesentlicher Bestandteil des Lebens ist. Der Text sagt uns, dass „die Liebe uns am Ende zusammenhalten wird“ – ein Gefühl der Hoffnung und des Optimismus, das den Kern dieses Liedes ausmacht.
Über Dorama First Love
Netflix hat eine neue Serie veröffentlicht, Japanese Dorama unter der Regie von Yuri Kanchiku, die uns in die Tage der ersten Liebe zurückversetzt, und wir könnten nicht aufgeregter sein.
Hatsukoi, was übersetzt „Erste Liebe“ bedeutet, ist eine 9-teilige Serie, die der Geschichte von Yae Noguchi und Harumichi Namiki folgt, zwei Schülern aus Hokkaido, die in der High School eine Beziehung beginnen.
Die Serie zeigt die Ereignisse der Charaktere in verschiedenen Epochen, die Jagd nach Träumen, die unvorhergesehenen Ereignisse des Lebens, romantische und traurige Ereignisse, ein wahres emotionales Drama.
Anfangs mag es für manche schwierig sein, mit der Änderung der Zeitleiste Schritt zu halten, aber bald fügt sich alles zusammen und es passieren viele Drehungen und Wendungen. Sogar die COVID-Pandemie taucht in Dorama auf.
Das Beste von allem, das Drama bezieht sich vollständig auf den Text von Hikaru Utadas Lied, sei es im Geschmack von Zigaretten, in der Ferne, in den falschen Entscheidungen, ganz zu schweigen von den unzähligen Verweisen auf die Sängerin und die Verwendung ihrer Lieder Automatisch. Erste Liebe und Hatsukoi.
Wir empfehlen auch zu lesen:
First Love Songtexte + Übersetzung + Kanji
Unten sehen wir den Text des Liedes von Hikaru Utada First Love auf Japanisch, romanisiert und seine Übersetzung:
Sehen Sie sich auch eine Videolektion an, in der Sie die Musik unseres Japanischkurses studieren:
最後のキスはタバコの flavor がした Saigo no kisu wa tabako no flavor ga shita
Der letzte Kuss schmeckte nach Zigaretten
ニガくてせつない香り Nigakute setsunai kaori
Ein bitterer und schmerzhafter Geruch
明日の今頃には Ashita no imagoro ni wa
morgen um diese Zeit
あなたはどこにいるんだろう Anata wa dokoni irundarou
Wo sind Sie
誰を思ってるんだろう dare wo omotterundarou
Wer denkst du
You are always gonna be my love
Du wirst immer meine Liebe sein
いつか誰かとまた恋に落ちても Itsu ka dareka to mata koi ni ochitemo
Auch wenn ich mich eines Tages wieder in jemanden verliebe
I'll remember to love
Ich werde mich daran erinnern, zu lieben
You taught me how
du hast mir beigebracht wie
You are always gonna be the one
Du wirst immer derjenige sein
今はまだ悲しい love song Ima wa mada kanashii love song
Jetzt ist es immer noch ein trauriges Liebeslied
新しい歌 歌えるまで atarashii uta utaerumade
Bis ich ein neues Lied singen kann
立ち止まる時間が tachi toru jikan ga
Zeit aufzuhören
動き出そうとしてる ugoki dasou toshiteru
versucht sich zu bewegen
忘れたくないことばかり Wasuretakunai koto bakari
Nur Dinge, die ich nicht vergessen will
明日の今頃には ashita no imagoro ni wa
morgen um diese Zeit
私はきっと泣いている watashi wa kitto naiteiru
Ich weine wahrscheinlich
あなたを思ってるんだろう yeah-yeah-yeah Anata wo omotterun darou
Ich denke an dich yeah-yeah-yeah
You will always be inside my heart
Du wirst immer in meinem Herzen sein
いつもあなただけの場所があるから Itsu mo anata dake no bashou ga aru kara
Denn es gibt immer einen Platz nur für dich
I hope that I have a place in your heart too
Ich hoffe, ich habe auch einen Platz in deinem Herzen
Now and forever you are still the one
Jetzt und für immer bist du immer noch der Eine
今はまだ悲しい love song Ima wa mada kanashii love song
Jetzt ist es immer noch ein trauriges Liebeslied
新しい歌 歌えるまで oh, oh-oh Atarashii uta utaeru made
Bis ich ein neues Lied singen kann, oh, oh-oh
You are always gonna be my love
Du wirst immer meine Liebe sein
いつか誰かとまた恋に落ちても Itsuka dareka to mata koi ni ochitemo
Auch wenn ich mich eines Tages wieder in jemanden verliebe
I'll remember to love
Ich werde mich daran erinnern, zu lieben
You taught me how
du hast mir beigebracht wie
You are always gonna be the one
Du wirst immer derjenige sein
まだ悲しい love song, yeah-yeah mada kanashii love song, yeah-yeah
Immer noch trauriges Liebeslied, yeah-yeah
Now and forever
Jetzt und für immer