(秋人)
授業中 お前がこのノートに
何か書いてるのが分かった
No meio da aula, eu percebi que você escrevia algo neste caderno.
授業 : Aula, lição.
中 : Meio, no meio, durante.
この : Neste / Esse
何か : Algo
書く : Escrever
書いてる : Estar escrevendo.
分る : Perceber, ver, notar, sacar.
分かった : Saquei.
が : Especifica elementos dentro da frase, indica o o objeto dela.
ou algo exclusivo dentro da idéia a ser transmitida.
ノートを忘れて帰るのも
E que também esqueceu quando voltou pra casa.
忘れる : Esquecer.
忘れて: Esquecer ( Forma te ).
帰るの : Ato de voltar, ação de retornar.
も : também. ( esse mo tá ligando a idéia dessa frase a anterior )
悪いが 中を見させてもらった
Foi mal, mas eu dei uma olhada nele.
Desculpe, mas eu tomei a liberdade de dar uma olhada dentro dele.
悪いが : Foi mal
中 : Dentro
見る : Olhar; ver.
見させてもらう : Tomei a liberdade de olhar; permita que eu olhe; posso dar uma olhada?
~せてもらう : Tomar a liberdade de ~ ; Permita que eu faça; Posso?
これは必ず取りに戻ってくると思った
Pensei: certamente ele vai voltar pra buscar isso de volta.
これ : Isso; Isto.
必ず : Sem dúvida; certamente.
~を取りに戻る : Voltar pra pegar; voltar pra buscar.
てくる : Começar, passar a fazer algo; Ir e retornar.
戻ってくる : Ir e voltar; vir a retorar.
と : Citação, usado para marcar pensamentos, idéias.
思う : Pensar.
思った: Achei; pensei. ( Passado )
…で お前を待っていた
Então, estive te esperando.
e, estive te esperando.
で : E…; então….
待っている : Ficar esperando.
待っていた : Ter ficado esperando.
(最高の声)
何 たくらんでる? こいつ
O que ele tá planejando ?
O que ele tá tramando?
企んでいる : Estar tramando ( algo )
Exemplo:
何か企んでいるでしょ?
Você tá tramando alguma coisa né mesmo?
(秋人)
…にしても うまいな 亜豆美保
Cara, você é bom mesmo! Azuki miho…
にしても : De todo modo, de qualquer forma.
上手い : Habilidoso, bom, que possuí uma boa técnica.
な : Né, né mesmo.
おとなしいから目立たないけど
この学校じゃダントツだ
Ela é quietinha e por isso não se destaca tanto mas certamente
dessa escola é a mais bonita.
おとなしい : Quietinha(o), Na dela(o); Certinha(0); Dócil.
から : Pois, devido, pelo fato.
目立つ : Se destacar, ser muito visto.
目立たない : Não se destacar ( Forma negativa )
じゃ = では : Serve pra indicar
uma localização como tópico de uma sentença.
断トツ : De longe ( a/o) melhor.
(最高の声)高木も亜豆を?
Será que o Takagi também gosta da Azuki?
を : aparecendo no final de algumas frases sem continuação,
pois está implicito quais provaveis verbos virão.
ex: ~ を好きだと思う
Ter o sentimento de gostar de ( …. )
(秋人)多分
亜豆も お前のこと好きだぜ
Provavelmente a azuki também gosta de você.
多分: Provavelemente.
~こと好き : Gostar ( de; do; a respeito de…. )
ぜ : Ele serve pra enfatiza o que você tá dizendo.
por vezes enfatizar esse fato mesmo que pareça surpreende ou
díficil de acredita.
Deixe um comentário
Você precisa fazer o login para publicar um comentário.