日本汽车用特殊胶

撰写者

No Japão os motoristas usam adesivos específicos para indicar alguma situação. Alguns desses adesivos tem uso obrigatório e servem para indicar se a pessoa é um novo motorista, deficiente, idoso , etc.

Esses adesivos costumam ser colocados na frente e atrás dos carros. Neste artigo vamos entrar em detalhes e conhecer um pouco mais sobre esses adesivos. O Canal Japão nosso de cada dia fez um vídeo falando um pouco sobre esses adesivos, você pode assistir abaixo:

初学者贴纸

在日本,当您获得驾驶执照时,必须使用此绿色和黄色标志一年,以表明该人是新驾驶员。因此,其他驱动程序给了更多的空间,并且对新手有所耐心。

该标签的正式名称是 shoshinuntenshahyoushiki [初心運転者標識] que significa literalmente “marca de novo condutor”. Essa marca também é conhecida como 若叶马库 [若葉マーク] que significa literalmente “Marca da folha verde” inclusive é escrito com ideograma “若” que significa jovem, isso significa que você ainda é inexperiente no transito.

有趣的是,即使是一年之后,有些人还是愿意将标贴留在汽车上,以获取更多的交通优势。有些人做可爱的事情,将不同的贴纸粘贴在不同的位置。

Outros usam esse adesivo até mesmo em outros automóveis como bicicletas, alguns objetos, eu vi até mesmo em cavalos. 若叶 已成为初学者的通用符号。 

没有贴纸的罚款为4,000日元和皮夹中的1分。此外,在驾驶和观看带有该标签的汽车时,将被禁止处以5,000至7,000日元的罚款和1分的钱包罚款。

可爱

老年人贴纸

鼓励70岁以上的人使用称为 Kōreiuntenshahyōshiki [高齢運転者標識] que significa literalmente “marca de condutor Idoso”. O adesivo também é chamado de momiji

多年来,随着老年人的交通变得有些混乱,此标签可向其他驾驶员表明对老年人的护理和耐心要多一些。

此外,此贴纸还有其他好处,例如为老年人保留的空间。就像日本人称之为“绿叶启动器”贴纸一样,老年人贴纸有多个名称,例如:秋叶,干叶或落叶。

该贴纸在2011年以四叶草的外观出现了新版本。在过去,它类似于初学者的贴纸,是一滴橙色和黄色的水滴。

日本汽车用特殊胶

残障人士贴纸

O Japão aceita o símbolo universal de deficiente, aquele desenho da cadeira de rodas. Mas o Japão também possui um símbolo original, um adesivo azul com um trevo branco em forma de coração, com o caule de guarda-chuva.

Seu nome é 身体障害者標識 (shintaishōgaishahyōshiki) e significa literalmente “etiqueta para deficientes” e abrange uma área maior do que o símbolo universal de cadeira de rodas.

没有贴纸的罚款为4,000日元和皮夹中的1分。此外,在驾驶和观看带有该标签的汽车时,将被禁止处以5,000至7,000日元的罚款和1分的钱包罚款。

日本汽车用特殊胶

听力障碍者贴纸

除了一般的残疾标签,日本还有听力障碍者的专属标签。与一只黄色蝴蝶的一个绿色标记。她被称为 chōkaku shōgai-sha hyōshiki [聴覚障害者標識] que significa literalmente “etiqueta para deficientes auditivos”.

Por que o símbolo da borboleta? No Japonês a palavra borboleta é pronunciada “cho” assim como a palavra audição (Chōkaku) ou a palavra deficiente auditivo (Chōkakushō).

没有此标签不收取任何罚款。如果一辆汽车用此贴纸超车,将被罚款5,000至7,000日元,并在钱包中加分。

Adesivo de Treino – Renshuuchuu

白色标语充满日语单词,并带有黄色条纹,看起来像一个标志,用于表明有人在驾驶培训。这可以帮助驾驶员更加耐心,它不是强制性的车牌。

本文显示了日本对驾驶员安全的关心程度。希望您喜欢这篇文章并分享,以便人们了解此安全策略。

如果您住在日本,即使在日本也可以找到这些标志或贴纸 100日元商店。有些是钉在车上的,最好在在线网站或专业商店上找到贴纸。

Compartilhe com seus Amigos!