ในขณะที่บางคนเชื่อว่าร่มกันแดดมีไว้เพื่อบังแดดและร่มเพื่อป้องกันฝน แต่ความจริงก็คือร่มกันแดดมีไว้สำหรับผู้หญิงและร่มเป็นแบบ unisex ในภาษาญี่ปุ่นไม่มีความแตกต่างระหว่างร่มกันแดดกับร่มจึงเรียกว่า kasa [傘].
ในญี่ปุ่นร่มมีประโยชน์มากกว่าแค่การป้องกันตัวเองจากฝนและแสงแดด เราทราบดีว่าประเทศญี่ปุ่นมีชื่อเสียงในด้านการประดิษฐ์และสิ่งต่างๆมากมายนับไม่ถ้วน ในบทความนี้เราจะมาดูร่มและร่มกันแดดที่คุณคิดไม่ถึง แต่มีอยู่ในญี่ปุ่นเท่านั้น
เป็นที่น่าสนใจที่จะสังเกตว่าคำ kasa นอกจากนี้ยังเขียนว่า (笠) และหมายถึงหมวกเก่าที่มีความคล้ายคลึงกับร่มในปัจจุบัน เราสามารถเริ่มต้นด้วยการอ้างอิงประเภทของร่มที่ฉันเห็นมากในช่วงฤดูร้อนของญี่ปุ่น
ร่มใสหาได้ง่ายมากเลยซื้อมาด้วยซ้ำ แต่น่าเสียดายที่ลืมที่ญี่ปุ่น TT นี่ทำหน้าที่ปกป้องจริงๆ ฝนตกแต่วัสดุดีและทน
Wagasa - ร่มญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม
เริ่มต้นด้วยการพูดคุยเกี่ยวกับร่มญี่ปุ่นแบบดั้งเดิม - wagasa! ทำด้วยแผ่นไม้ไผ่และวาชิ (กระดาษอะโปเนียน) มาจากประเทศจีนและเป็นเครื่องดนตรีศักดิ์สิทธิ์ที่ใช้ในพิธีทางพุทธศาสนา
พวกเขาเข้ามาในญี่ปุ่นใน สมัยเฮอัน (ค.ศ. 794-1185) และเป็นที่นิยมในสมัยเอโดะพวกมันมีความสัมพันธ์ใกล้ชิดกับเกอิชาและปัจจุบันพวกมันถูกใช้ในโอกาสพิเศษ
wagasa มีเส้นสีการออกแบบและสัญลักษณ์ที่แตกต่างกัน เกอิชาใช้ร่มสีม่วงและเป็นสัญลักษณ์ของการมีอายุยืนยาว นักเต้นมักสวมชุดวัยกลางคนสีชมพูสีเขียวหรือสีแดงผู้สูงอายุใช้สีน้ำเงินเข้มและสีขาว งานศพ.
ปัจจุบันร่มแบบดั้งเดิมของญี่ปุ่นมักใช้ในงานกิจกรรมพิธีชงชาและงานแต่งงานงานเทศกาลและการเต้นรำตามประเพณี ปัจจุบัน wagasa ถูกมองว่าเป็นงานศิลปะและวัฒนธรรม
ความคิดสร้างสรรค์ของญี่ปุ่นในร่ม
เรารู้ว่าญี่ปุ่นชอบประดิษฐ์สิ่งของต่างๆดังนั้นเราจึงคาดหวังร่มหลายแบบที่มีลายพิมพ์ที่แตกต่างกัน ดูร่มที่มีธีมและแบบพิเศษที่ล้ำเส้น ไม่ใช่ทุกคนในรายการนี้ที่จะพบได้ง่ายนับประสาอะไรกับความนิยม
ร่มบางรุ่นมีการออกแบบที่ซ่อนอยู่ซึ่งจะปรากฏเฉพาะเมื่อสัมผัสกับน้ำ อื่น ๆ มีที่บังแดดสำหรับคลุมศีรษะและมองเห็นต่อไป มีแม้กระทั่งร่มที่เปิดและปิดกลับด้าน
คนญี่ปุ่นเคยพยายามทำให้ชีวิตง่ายขึ้นโดยการสร้างร่มที่คุณสามารถผูกไว้บนแขนโดยไม่ต้องจับมันไว้ เขายังสร้างหมวกร่มและแม้กระทั้งหมวกที่สามารถนั่งได้เหมือนเก้าอี้ด้วย
- ร่มซามูไร – พวกเขายังประดิษฐ์ร่มทั่วไป แต่มีลักษณะคล้ายดาบคาตานะ
- Umbrella Kokesh i – ชื่อนี้เข้าใจได้ง่าย มีโคเคชิอยู่ที่ด้ามจับ
- Vegetabrella – อันนี้ข้ามเส้นและกลายเป็นสลัด;
ร่มในทางที่ผิด - โครงการชื่อ The Milion Girls โดยมีวัตถุประสงค์เพื่อส่งเสริมแนวคิดของญี่ปุ่นที่แปลกประหลาดสร้างร่มที่เรียกว่า Upskirt Umbrella ที่ส่วนล่างคุณจะเห็นขาและกางเกงชั้นในของเด็กนักเรียนญี่ปุ่นในอนิเมะ
คุณเคยพบใครบางคนใช้ร่มที่แปลกประหลาดเหล่านี้หรือไม่? คุณกล้าซื้อร่มแบบนั้นไหม? เราขอบคุณสำหรับความคิดเห็นและการแบ่งปันของคุณ ฉันหวังว่าคุณจะสนุกกับมันอย่าลืมอ่านบทความของเรา Aiaigasa.