ในบทความนี้ เราจะพูดถึงกริยาภาษาญี่ปุ่น วันนี้เราจะศึกษา รูปแบบพจนานุกรม และรูปแบบ ます ในบทความอื่นๆ เราจะศึกษาการผันรูปต่างๆ

ในภาษาญี่ปุ่น กริยาไม่ได้รับผลกระทบจากประธาน กล่าวคือ ไม่ว่าประธานจะเป็นเอกพจน์หรือพหูพจน์ บุคคลที่หนึ่งหรือบุคคลที่สอง กริยาจะไม่เปลี่ยนรูปแบบ ในส่วนของกาลเวลาของกริยา มีเพียงสองช่วงเวลาเท่านั้น คือ ไม่ใช่อดีต (ปัจจุบันและอนาคต) และอดีต กาลปัจจุบันและอนาคตจะเหมือนกัน และสามารถแยกแยะได้จากบริบท

ก่อนอื่นเรามีรูปแบบพื้นฐานและดั้งเดิมของกริยา คือ รูปแบบพจนานุกรม รูปแบบนี้สามารถใช้ในบางโอกาสที่ไม่เป็นทางการ เราจะใช้มันเป็นพื้นฐานเพื่อเปลี่ยนกาลเวลาและรูปแบบของกริยาในบทความนี้ ในรูปแบบพจนานุกรม กริยาทั้งหมดจะลงท้ายด้วยตัวอักษร “U”

เมื่อเราเรียนรู้รูปแบบ ます และ รูปแบบพจนานุกรม เราจะพร้อมที่จะเรียนรู้การผันรูปและรูปแบบใหม่ของกริยา

ในระหว่างบทความต่างๆ เราจะเรียนรู้รูปแบบของกริยาทั้งหมดดังนี้:

  • รูปแบบพจนานุกรม (รูป不定詞)
  • รูปแบบไม่ใช่อดีต
  • รูปแบบปฏิเสธ
  • รูปแบบ -ta (อดีต)
  • รูปแบบ -te
  • รูปแบบที่ใช้กับสิ่งที่กระทำและสิ่งที่ถูกกระทำ
  • รูปแบบถูกกระทำ (-areru, -rareru)
  • รูปแบบทำให้ (-aseru, -waseru)
  • รูปแบบเป็นไปได้ (-eru, -rareru)
  • รูปแบบเงื่อนไข (-eba, -tara)
  • รูปแบบคำสั่ง (-nasai)
  • รูปแบบปรารถนา (-tai)
  • รูปแบบเจตนา (-ō)

รูปแบบ -masu ます形

รูปแบบ “ます masu” เป็นวิธีการพูดกริยาอย่างเป็นทางการ การเปลี่ยนกริยาจากรูปแบบพจนานุกรมไปเป็นรูปแบบ ます จะแตกต่างกันไปตามการลงท้ายของกริยา โดยกริยาจะถูกแบ่งออกเป็นกลุ่ม (เราจะดูรายละเอียดเพิ่มเติมเกี่ยวกับการแบ่งกลุ่มนี้ในบทความอื่น)

เพื่อให้การแบ่งกลุ่มและการเปลี่ยนรูปนี้ง่ายขึ้น เราควรแบ่งกริยาที่ลงท้ายด้วย “る – ru” ออกจากกริยาอื่นๆ หลังจากนั้น เราสามารถทำดังนี้:

  • กริยาที่ไม่ลงท้ายด้วย “る” ต้องเปลี่ยนฮิรากานาตัวสุดท้ายที่ลงท้ายด้วย “U” เป็นฮิรากานาในกลุ่มเดียวกันที่ลงท้ายด้วย “i” ดูตารางพร้อมตัวอย่างบางส่วน:
กริยารูปแบบพจนานุกรมรูปแบบ -masuการลงท้าย
พูด話す (hanasu)話しますす = し
เขียน書く (kaku)書きますく = ぎ
ว่ายน้ำ泳ぐ (oyogu)泳ぎますぐ = ぎ
อ่าน読む (yomu)読みますむ = み
เล่น遊ぶ (asobu)遊びますぶ = び
ยืนขึ้น立つ (tatsu)立ちますつ = ち
ตาย死ぬ (shinu)死にますぬ = に
ร้องเพลง歌う (utau)歌いますう = い
  • มีกริยาที่ลงท้ายด้วย “る” ที่ต้องเปลี่ยนเป็น “り” แต่ก็มีกริยาที่ลงท้ายด้วย “る” ที่ต้องตัด “る” ออกแล้วใส่ “ます” โดยตรง เช่น (กิน – taberu – 食べる = 食べます) ด้วยเหตุนี้ จึงควรเน้นการเรียนคำศัพท์
  • มีกริยาอื่นๆ ที่กฎการแทนที่การลงท้ายไม่ทำงาน ตัวอย่าง:
กริยารูปแบบพจนานุกรมรูปแบบ -masu
ทำするします
มา来る (くる)きます

ตอนนี้เรามาดูกันว่าจะผันกริยาในรูปแบบ ます ตามกาลเวลาของมันอย่างไร:

 กาลเวลารูปแบบ ますตัวอย่าง (遊ぶ – asobu)
 ปัจจุบัน / อนาคตます遊びます – เล่น
ปฏิเสธません遊びません – ไม่เล่น
อดีตました遊びました – เล่นแล้ว
อดีตปฏิเสธませんでした遊びませんでした – ไม่เล่นแล้ว
  • 本を読みます (ほんをよみます) – อ่านหนังสือ
  • カラオケで 歌いました (カラオケで歌いました) – ฉันร้องเพลงที่คาราโอเกะ

สิ่งเดียวกันนี้เกิดขึ้นกับกริยาใน รูปแบบพจนานุกรม เป็นไปได้ที่จะผันกริยาโดยตรงในรูปแบบพจนานุกรมโดยไม่ต้องเปลี่ยนเป็นรูปแบบ masu สำหรับสิ่งนี้ เราต้องเรียนรู้การผันรูปของกริยาเพิ่มเติม แต่ด้านล่างนี้ฉันจะทิ้งตัวอย่างบางส่วนไว้:

 กาลเวลาตัวอย่าง (遊ぶ – asobu)
 ปัจจุบัน / อนาคต遊ぶ – เล่น
ปฏิเสธ遊ばない – ไม่เล่น
อดีต遊んだ – เล่นแล้ว
อดีตปฏิเสธ遊ばなかった – ไม่เล่นแล้ว
  • 本を読む (ほんをよむ) – อ่านหนังสือ
  • カラオケで歌った (カラオケでうたった) – ฉันร้องเพลงที่คาราโอเกะ

ควรจำไว้ว่ามีการผันรูปของกริยาอื่นๆ ที่เราจะศึกษาในบทความอื่น ซึ่งใช้ทั้งรูปแบบ masu และ รูปแบบพจนานุกรม เพียงแค่ต้องจำไว้ว่า รูปแบบพจนานุกรม เป็นแบบไม่เป็นทางการ และรูปแบบ masu เป็นแบบเป็นทางการ และด้วยวิธีนี้จะทำให้จิตใจของเราผ่อนคลายในการผันกริยาในรูปแบบอื่นๆ

เป็นแบบฝึกหัด ฉันอยากให้คุณแสดงความคิดเห็นตัวอย่างประโยคใน รูปแบบพจนานุกรม และรูปแบบ masu ฉันจะขอบคุณสำหรับความคิดเห็นและการแบ่งปัน และพบกันใหม่!

เราขอแนะนำบทความเกี่ยวกับ กริยาในรูปแบบ tai

ทดสอบความรู้ของคุณเกี่ยวกับกริยาด้วยการทำแบบทดสอบ คลิกที่นี่

Kevin Henrique

Kevin Henrique

ผู้เชี่ยวชาญด้านวัฒนธรรมเอเชียที่มีประสบการณ์มากกว่า 10 ปี โดยเน้นที่ญี่ปุ่น เกาหลี อะนิเมะ และเกม นักเขียนและนักเดินทางที่เรียนรู้ด้วยตนเอง ซึ่งอุทิศตนให้กับการสอนภาษาญี่ปุ่น แบ่งปันเคล็ดลับการท่องเที่ยว และสำรวจเกร็ดความรู้ที่ลึกซึ้งและน่าสนใจ

Discover more from Suki Desu

Subscribe now to keep reading and get access to the full archive.

Continue reading