Nihon Shoki [日本 書紀] Jest to druga najstarsza książka w klasycznej historii japońskiej. Ta książka, która dosłownie oznacza kroniki Japonii, okazała się ważnym narzędziem dla historyków, ponieważ ma najbardziej kompletny zapis starożytnej Japonii.
Nihon Shoki został ukończony w 720 r. Pod nadzorem redakcyjnym Prince Toneri i przy pomocy ō na Yasumaro poświęconym cesarzowej Gensho. Książka jest również nazywana Nihongi [日本 紀], co oznacza japońskie kroniki.
Nihon Shoki zaczyna od mitu japońskiego stworzenia, wyjaśniając pochodzenie świata i pierwsze siedem pokoleń boskich istot (zaczynając od Kuninotokotachi) i kontynuuje kilka mitów, a także Kojiki, ale kontynuuje swoje relacje poprzez wydarzenia ósme wydarzenia ósme wiek.
Uważa się, że dokładnie zapisuje ostatnie królestwa cesarza Tenji, cesarza Tenmu i cesarzowej Jito. Nihon Shoki koncentruje się na zaletach cnotliwych władców, a także na błędach złych władców. Opisuje epizody czasów mitologicznych i kontaktów dyplomatycznych z innymi krajami.
Nihon Shoki był Napisane po chińsku Klasyczne, jak to było powszechne w oficjalnych dokumentach tamtych czasów. Nihon Shoki zawiera także liczne notatki z transliteracyjnymi informującymi czytelnikowi, w jaki sposób słowa zostały wymawiane po japońsku.
Łącznie historie tej książki i Kojiki nazywane są Kiki Stories. Opowieść o Urashima Tarō Został opracowany na podstawie krótkiej wzmianki w Nihon Shoki (cesarz Yūryaku, rok 22), że pewien syn Urashima odwiedził Horaisana i widział cuda.
Índice de Conteúdo
Nihon Shoki pisanie
Kompilacja Nihon Shoki pojawiła się, gdy cesarz Tenmu zamówił 12 osób, w tym Prince Kawashima, edytuj starą kobietę Historia imperium. Proces był wykonywany do części 720 roku.
Książę Toneri skompilował Nihongi na polecenie cesarza; ukończył go, przedstawiając 30 tomów historii i jeden tom genealogii. Proces kompilacji jest zazwyczaj badany poprzez analizę stylistyczną każdego rozdziału.
Chociaż napisane w literackim kanji, niektóre sekcje używają charakterystycznych stylów japońskich redaktorów. Nihon Shoki to synteza starszych dokumentów, szczególnie na temat zapisów, które były utrzymywane w sądzie w Yamato od szóstego wieku.
Obejmuje także dokumenty i folklor przedstawiony przez klany służące sądowi. Przed Nihonem Shoki było Tennōki i Kokki opracowane przez księcia Shōtoku i Soga w Umko, ale gdy byli przechowywani w rezydencji Soga, zostali spalone w czasie incydentu Isshi.
Pracownicy zawodowi odnoszą się do różnych źródeł, które nie istnieją dzisiaj. Wśród tych źródeł trzy dokumenty Baekje (Kudara-Ki itp.) Są cytowane głównie w celu rejestracji spraw dyplomatycznych.
Prawdopodobnie pisemne rekordy w Baekje mogły być podstawą cytatów w Nihon Shoki. Krytyka tekstowa pokazuje, że uczeni uciekają przed zniszczeniem Baekjego do Yamato, napisali te historie, a autorzy Nihon Shoki byli silnie oparte na tych źródłach.
Należy to wziąć pod uwagę dotyczące oświadczeń dotyczących starych historycznych rywalizacji między byłymi koreańskimi królestwami Silela, Goguryeo i Baekje. Korzystanie z miejsc Baekje w Nihon Shoki to kolejny dowód pokazujący historię używaną przez dokumenty Baekje.
Rozdziały Nihon Shoki
- Rozdział 01: Maki bogów z ery kami;
- Rozdział 02: Kami no Yo no Shimo no maki;
- Rozdział 03: (cesarz Jimmu) Kan'yamato iwarebiko w Sumeramikoto;
- Rozdział 04:
- Imperatorze Suizei;
- (Imperator Annei) Shikitsuhiko Tamatemi no Sumeramikoto;
- Król Itoku) Ōyamato Hikosukitomo no Sumeramikoto;
- Imperator Kōshō) Mimatsuhiko Sukitomo no Sumeramikoto;
- Imperator Kōan Yamato Tarashihiko Kuni Oshihito no Sumeramikoto;
- Imperator Kōrei, Ōyamato Nekohiko Futoni no Sumeramikoto;
- Imperator Kōgen) Ōyamato Nekohiko Kunikuru no Sumeramikoto;
- (Imperator Kaika) Wakayamato Nekohiko Ōbibi no Sumeramikoto;
- Rozdział 05: (Cesarz Sujin) Mimaki Iribiko Iniye no Sumeramikoto;
- Rozdział 06: (Cesarz Suinin) Ikume Iribiko Isachi no Sumeramikoto;
- Rozdział 07:
- (Imperator Keikō) Ōtarashihiko Oshirowake no Sumeramikoto;
- Imperator Seimu) Waka Tarashihiko no Sumeramikoto;
- Rozdział 08: (Imperator Chūai) Tarashi Nakatsuhiko no Sumeramikoto;
- Rozdział 09: (Królowa Jingū) Okinaga Tarashihime no Mikoto;
- Rozdział 10: (Cesarz Ōjin) Homuda no Sumeramikoto;
- Rozdział 11: (Cesarz Nintoku) Ōsasagi no Sumeramikoto;
- Rozdział 12:
- (Imperator Richū) Izahowake no Sumeramikoto;
- (Imperator Hanzei) Mitsuhawake no Sumeramikoto;
- Rozdział 13:
- Imperator Ingyo) Oasazuma Wakugo no Sukune no Sumeramikoto;
- Imperatorze Ankō, Anaho no Sumeramikoto;
- Rozdział 14: (Cesarz Yūryaku) Ōhatsuse no Waka Takeru no Sumeramikoto;
- Rozdział 15:
- Imperator Seinei) Shiraka no Take Hirokuni Oshi Waka Yamato Neko no Sumeramikoto;
- Imperator Kenzo) Woke no Sumeramikoto;
- (Imperator Ninken) Oke no Sumeramikoto;
- Rozdział 16: (Imperator Buretsu) Ohatsuse no Waka Sasagi no Sumeramikoto;
- Rozdział 17: (Cesarz Keitai) Ōdo no Sumeramikoto;
- Rozdział 18:
- (Imperator Ankan) Hirokuni Oshi Take Kanahi no Sumeramikoto;
- (Imperator Senka) Weź Ohirokuni Oshi Tate no Sumeramikoto;
- Rozdział 19: (Cesarz Kinmei) Amekuni Oshiharaki Hironiwa no Sumeramikoto;
- Rozdział 20: (Imperator Bidatsu) Nunakakura no Futo Tamashiki no Sumeramikoto;
- Rozdział 21:
- Tachibana no Toyohi no Sumeramikoto;
- (Imperator Sushun) Hatsusebe no Sumeramikoto;
- Rozdział 22: (Cesarzowa Suiko) Toyomike Kashikiya Hime no Sumeramikoto;
- Rozdział 23: (Cesarz Jomei) Okinaga Tarashi Hihironuka no Sumeramikoto;
- Rozdział 24: (Cesarzowa Kōgyoku) Ame Toyotakara Ikashi Hitarashi no Hime no Sumeramikoto;
- Rozdział 25: (Imperator Kōtoku) Ame Yorozu Toyohi no Sumeramikoto;
- Rozdział 26: (Cesarzowa Saimei) Ame Toyotakara Ikashi Hitarashi no Hime no Sumeramikoto;
- Rozdział 27: (Imperator Tenji) Ame Mikoto Hirakasuwake no Sumeramikoto;
- Rozdział 28: (Cesarz Tenmu) Ama no Nunakahara Oki no Mahito no Sumeramikoto, Kami no maki;
- Rozdział 29: (Cesarz Tenmu) Ama no Nunakahara Oki no Mahito no Sumeramikoto, Shimo no maki;
- Rozdział 30: (Cesarzowa Jitō) Takamanohara Hirono Hime no Sumeramikoto;