일본에 차 없이 계시다면, 어딘가에 갇힐 가능성이 아주 높습니다. 수천 개의 노선을 가진 기차가 있긴 하지만, 가끔은 택시가 필요하게 될 겁니다. 특히 막차를 놓쳤을 때 말이죠. 이 글에서는 택시를 잡는 팁과 단계별 가이드를 살펴보겠습니다.

추천 글:

택시를 찾을 수 있는 장소

기차역(크든 작든)에 계시다면, 항상 밖에서 승객을 기다리는 택시 기사들이 많을 겁니다. 역에서 멀리 떨어져 계시다면, 전화를 걸어야 합니다.

택시 기사의 번호를 얻으려면 다음 팁을 따르세요:

  • 역 근처의 택시 기사에게 번호를 적어 두세요.
  • 인터넷에서 “タクシー( takushii )”와 도시 이름을 검색하세요. 검색 결과에 몇 가지 장소와 연락처 전화번호가 표시될 겁니다.
  • taxitaxi.jp나 taxisite.com 사이트를 이용해 보세요. 사이트는 일본어로 되어 있지만, 사용하기 아주 쉽습니다.
    • 계신 현(.prefecture)을 클릭하세요;
    • 열리는 페이지에서 도시를 클릭하세요;
    • 가끔은 구(区)를 클릭해야 할 수도 있습니다;
    • 택시 회사 목록이 표시될 겁니다. 몇 개의 번호를 적어 두세요;
  • 동료나 호텔 직원과 함께 계시다면, 그들에게 도움을 요청하세요. 이렇게 말하세요: タクシー を よん で ください (takushii o yonde kudasai);

택시 부르기

일본어를 전혀 모르신다면, 이 부분이 가장 어려울 수 있습니다. 아래에서는 택시 기사와의 통화 대화 예시를 보여 드립니다.

전화를 받으면 이렇게 말할 수 있습니다: 저를 데리러 와 주시겠어요?

お迎えに来てもらえますか
Omukae ni kitte moraemasu ka?

기사가 예라고 대답한 후, 아마 이렇게 말할 겁니다: 주소가 어디인지, 아니면 어디서 타고 싶으신지 알려 주시겠어요?

住所 は どこ です か
Juusho wa doko desu ka?

일본어로 주소를 알려 주세요 (계신 곳의 주소나, 해당 지역의 랜드마크).

대답으로, 기사는 이렇게 말할 수 있습니다: 지금 가고 있습니다.

今 から お迎え に 来 ます
Ima kara omukae ni kimasu

택시 기사가 도착 예상 시간을 알려 줄 겁니다.

물론, 실제 통화가 항상 이런 식으로 진행되는 건 아닙니다. 택시 기사의 말을 이해하지 못했다면, 다시一遍 말해 달라고 하거나, 천천히 말해 달라고 요청할 수 있습니다.

  • もう一度いって下さい。
  • Mou ichido itte kudasai
  • 다시一遍 말해 주세요;
  • もっとゆっくり言って下さい。
  • Motto yukkuri itte kudasai
  • 천천히 말해 주세요;
일본에서 택시를 타는 방법?

목적지에 도착했을 때

택시에 타면, 기사가 이렇게 물어볼 겁니다:

  • どちらへ? ( dochira e? )
  • どちらへいきますか?( dochira e ikimasu ka?)

어디로 가고 싶은지 말하세요. 장소 이름 뒤에 “おねがいします” (onegaishimasu = 제발/부탁합니다)를 붙여서 말할 수 있습니다. 이는 가장 예의 바른 부탁 표현입니다.

주소를 보여주며 이렇게 말할 수 있습니다: 여기 보세요!

ここへ行ってください 
Koko e itte kudasai

택시 기사가 장소를 찾는 데 어려움을 겪거나, 주소는 모르지만 길과 어디서转弯해야 하는지 안다면, 이렇게 말해서 도와줄 수 있습니다:

여기서 오른쪽으로 돌아 주세요.

ここで右に曲がって下し
Koko de migi ni Magatte kudasai

여기서 왼쪽으로 돌아 주세요.

ここで左に曲がってくさい
Koko de hidari ni Magatte kudasai

직진해 주세요.

真っすぐ行ってください;
massugu itte kudasai;

_______ 옆입니다.

_______の隣にあります;
_______no tonari ni arimasu;

_______ 맞은편입니다.

_______の向かいにあります
_______ no mukai ni arimasu

_______ 근처입니다.

_______の 近く に あり ます
_______no Chikaku ni arimasu

파출소 옆입니다.

交番の隣にあります
Kouban no tonari ni arimasu

그리고 내리고 싶은 장소에 도착하면 이렇게 말하세요: 여기서 내리겠습니다;

ここでいいです
Koko de ii desu.

일본에서 택시를 타는 건 어렵지 않습니다. 택시 문은 보통 자동으로 닫히니, 직접 문을 닫으려 하지 말아서 창피함을 면하는 것도 잊지 마세요.

출처: survivingnjapan


Suki Desu에서 더 알아보기

구독을 신청하면 최신 게시물을 이메일로 받아볼 수 있습니다.

Comentários

댓글 남기기

Suki Desu에서 더 알아보기

지금 구독하여 계속 읽고 전체 아카이브에 액세스하세요.

계속 읽기