일본어를 공부하는 사람은 포르투갈어처럼 억음이 가득하거나 S가 Z 소리로 바뀌는 등 소리가 변하지 않는다는 것을 알아야 합니다. 하지만 실제로 일본어는 상황에 따라 음소의 읽기나 발음에서 변화가 있습니다. 이것이 규칙인지 단순한 일본인의 관습인지 확실하지 않으며, 일본어에는 강세가 없기 때문입니다.
이 기사에서는 각 히라가나의 발음과 같은 일본어의 특성이나 규칙에 대해 이야기하지 않을 것입니다. 따라서 히라가나, 가타카나 및 그 발음에 대한 기본 지식을 갖추는 것이 좋습니다. 요령과 일상적인 일본어로 음소를 읽고 발음하는 방법에 대해서만 이야기합시다. 아래에서 볼 수있는 몇 가지 단어를 읽는 방법을 설명하고 예제를 제공하는 비디오를 녹화했습니다
영상에는 많은 설명이 없고, 단지 예시만 있습니다. 오디오가 좋지 않지만, 다른 영상에서는 마이크를 교체했습니다. 영상 외에도 일본어 발음과 관련된 몇 가지 포인트를 강조하는 것이 좋다고 생각합니다. 이러한 점에서 일본어의 특징 기사를 추천합니다.
읽기 및 발음 규칙 체크리스트
- 모든 음절은 동일한 길이와 강도를 갖습니다;
- 모음이 길어지는 경우: aa / ei / ii / oo / ou / uu;
- O 소리 u는 일반적으로 짧습니다.
- 차별점은 발성, 지역, 방언 등이 있습니다;
- 두 개의 자음이 함께 (っ)와 함께 이전 모음의 소리를 연장합니다.
규칙을 따르는 것이 조금 복잡할 수 있지만, 이것 중 많은 부분은 자연스럽게 말하는 데 적응된 것이므로, 함께 지내면서 일본인처럼 발음하는 습관을 갖게 될 것입니다. 그들조차 영어를 하는 데 어려움을 겪는다는 점을 기억하세요.
발음과 관련된 다른 기사 읽기 :