이 글에서는 "날개를 달아주세요"라는 뜻의 유명한 노래 츠바사와 쿠다사이(翼をください)에 대해 이야기해 보려고 합니다. 이 노래는 그룹 아카이토리가 작곡한 곡으로 1970년 미에현 시마시에서 열린 네무 인기 축제에서 발표되었습니다. 이 노래는 매우 유명해져 일본 전역의 학교에서 합창단으로 만들어져 가르치면서 일본 국민 전체가 아는 노래가 되었습니다.
다음을 읽는 것이 좋습니다 일본 학교는 애니 학교와 같은가요? 비교
이 노래는 오랫동안 여러 가수에 의해 다양한 앨범으로 다시 발매되었으며 1998년 월드컵에서는 축구 대표팀의 공식 주제곡으로 사용되기도 했습니다. "츠바사와 쿠다사이"는 에반게리온, 단간론파, 니치조, K-ON 등 여러 애니메이션에도 등장했습니다. 유이가 부른 아래 노래를 확인해 보세요:
콘텐츠 인덱스
가사
いま私の願いごとが かなうならば翼がほしい
この背中に鳥のように 白い翼つけてください
この大空に翼をひろげ 飛んで行きたいよ
悲しみのない自由な空へ 翼はためかせ 行きたい
子供の時 夢みたこと
今も同じ夢に見ている
この大空に翼をひろげ 飛んで行きたいよ
悲しみのない自由な空へ 翼はためかせ
この大空に翼をひろげ 飛んで行きたいよ
悲しみのない自由な空へ 翼はためかせ 行きたい
음악의 로마자 표기
Ima watashi no negaigoto ga kanau naraba tsubasa ga hoshii
Kono senaka ni tori no you ni shiroi tsubasa tsukete kudasai
Kono oozora ni tsubasa wo hiroge tonde yukitai yo
Kanashimi no nai jiyuu na sora he tsubasa hatamekase yukitai
Kodomo no doki yume mita koto Ima mo onaji yume ni miteiru
Kono oozora ni tsubasa wo hiroge tonde yukitai yo
Kanashimi no nai jiyuu na sora he tsubasa hatamekase yukitai
Kono oozora ni tsubasa wo hiroge Tonde yukitai yo
Kanashimi no nai jiyuu na sora he tsubasa hatamekase yukitai
음악 번역
지금 내 소원이 현실이 된다면, 나는 날개를 원할 것 같아
새처럼, 내 등에 하얀 날개를 달아줘
내 기쁨을 위해 하늘을 날고 싶어요
슬픔 없는 자유로운 하늘에서 나의 날개가 떨리길 원해요
어릴 적 꿈꿔 왔던 지금은 변하지 않았어
내 기쁨을 위해 하늘을 날고 싶어요
슬픔 없는 자유로운 하늘에서 나의 날개가 떨리길 원해요
내 기쁨을 위해 하늘을 날고 싶어요
슬픔 없는 자유로운 하늘에서 나의 날개가 떨리길 원해요
음악 분리
いま私の願いごとが かなうならば 翼がほしい
Ima watashi no negaigoto ga kanau naraba tsubasa ga hoshii
내 소원이 오는 지금, 내가 날개를 원한다!
- 지금 - 今 - agora;
- 私 - eu;
- 願い事 - 소망, 꿈, 간청;
- かなう- 참 (욕망), 해당, 존재;
- ならば - 만약;
- 翼 - 날개;
- ほしい - 나는 원한다, 욕망;
この背中に鳥のように 白い翼つけてください
Kono senaka ni tori no you ni shiroi tsubasa tsukete kudasai
마치 새처럼, 내 등에 흰 날개를 달아주세요.
- この -이것은 이것;
- 背中 - 뒤로, 뒤에;
- 鳥 - 새
- のように - 하나처럼
- 白い - 흰색
- 翼 - 날개;
- つけて - 부착, 추가, 목걸이;
- ください - 부탁합니다;
この大空に翼をひろげ 飛んで行きたいよ
Kono oozora ni tsubasa o hiroge tonde ikitai yo
날개를 펴고이 하늘을 날고 싶어
- この -이것은 이것;
- 大 大 - 空 空 - 하늘, 창공
- 翼 - 날개;
- ひろげ- 열고 확장, 증가, 전개
- 飛んで - 날다, 점프
- 行きたいよ - 원하다(동사 가다)
悲しみのない自由な空へ 翼はためかせ 行きたい
Kanashimi no nai jiyūna sora e tsubasa hatameka se ikitai
내 날개가 슬픔 없이 자유로운 하늘에서 진동하기를 원해
- 悲しみ - 슬픔
- ない- 아니요, 부정적인
- 自由- 자유, 무료
- 하늘 - céu
- ため- 이점, 이점, 혜택, 목적, 목표
子供の時 夢みたこと 今も同じ夢に見ている
Kodomo no toki yumemita koto ima mo onaji yume ni mite iru
어릴 적 꿈꿔 왔던 꿈이 이제 보여
- 子供 - 아이
- 時- 시간, 시간
- 夢 - 꿈
- 今 - 지금
- 同じ - 같은
- 見 見 いる - 참조, 참조