ryoukai [了解]の意味

了解
りょうかい
Romaji: ryoukai

了解とは何か?

翻訳と意味

了承

定義

相手の説明や依頼を受け取ったことを示し、受領・承諾の意思を表す応答語。会話や文書で「わかった」「承知した」に相当する表現として用いられる。

タイプ

名詞・感動詞的用法(応答表現)。動詞的には「了解する」として用いる。

書き順

意味

  • 報告や指示を受けて、それを受領したことを示す応答・合図
  • 承諾や同意を簡潔に表す言い方(主に業務上の承認表現)
  • くだけた場面では単に「わかった」「OK」の意味で用いる挨拶的表現

他の言語での意味

  • id: dipahami, mengerti
  • es: entendido, comprendido, de acuerdo
  • ko: 이해, 알았다, 확인
  • pt: entendido, compreendido

語源

漢語由来の語で、中国語の語(発音は liǎojiě に相当)を音読みとして取り入れた借用語。

構成

  • 了:完了・既に終わったことを表す字
  • 解:解く・理解することを表す字
  • 合わせて「事柄を終わりまで解する=把握する」という意味合いを作る

用法

ビジネスから日常会話まで幅広く使われる。語調や形で礼儀の度合いが変わるため場面に応じて使い分ける。例:
  • 丁寧(ビジネス): 「了解しました。至急対応します。」(上司や取引先への報告・承諾)
  • カジュアル: 「明日7時でOK、了解!」(友人間の確認)
  • 短縮形・命令応答: 「了解!」は簡潔な受領の合図としてチャットや口頭で使用される
注意点として、目上の人に対しては「承知しました」や「承諾しました」の方がより丁寧に聞こえる場合がある。
💡 ヒント
了=終わり、解=解く。終わりまで解けた=『もう分かった=了解』と覚えると定着しやすい。

関連語

  • 承知(より丁寧な承諾・受領の語)
  • わかった(くだけた同義表現)
  • 拒否(反対の意味:受け入れないこと)
了解