畳 - 日本の伝統的な稲わらの床

その他

Por Kevin

ほとんどの日本の家では、 [たたみ]と呼ばれるカーペットと床材を見つけることができます。これは、長い間日本人によって使用されてきた稲わらで作られた床です。その利点は何ですか?なぜ日本人は使うのでしょうか?

この記事では、畳の歴史、その起源、通常使用される場所、用途、メンテナンス方法、寸法、その他多くの興味深い事実を見て、この伝統的な日本の床材に関するすべての質問に答えます。

マットはどんな感じですか?

畳は稲わら素材で作られており、室町時代から使われてきました。当時、フローリングは贅沢品とさえ考えられていました。この床は和室(和室)と呼ばれる多くの伝統的な部屋で見られます。

武道において、畳は道場での練習や試合に使用される床です。また、一般のマッサージ師や医師による脊椎矯正にも推奨されています。東洋風の装飾。ヨガ、瞑想、リラクゼーション、抗ストレス治療の実践に。

こちらもお読みください: 日本の武道10選 + リスト

マットは葦藁であるイグサ [藺草]で覆われています。芯は伝統的に稲わらで作られていますが、現代では圧縮された木の板やポリスチレンフォームの芯が使用されることもあります。

長辺は金襴や無地のヘリ [縁]で縁取られることもあります。畳は(内部)、(表面)、と呼ばれる3つの部分で構成されています。 >(エッジ)。

畳と畳 – 伝統的な日本の床を発見

マットの大きさはどれくらいですか?

マットは幅の 2 倍の長さの標準サイズで作られていますが、地域によって異なる場合があります。標準的な畳は90cm×180cm、厚さ5cmです。

は日本で非常に一般的になり、部屋の面積を測る単位として使われています。多くの日本人はの代わりに、部屋にある畳の数を話すことでサイズの理解に至ります。

Além do padrão, existe uma meia esteira chamada de hanjō [半畳] e uma esteira de três quartos de comprimento, que é usada em salas de cerimônia do chá, chamada daimedatami [大目].

以下を読むことをお勧めします。 茶の湯 – 日本の茶道

畳のサイズは伝統的に日本の地域によって異なります。

畳 - 伝統的な日本の床を発見してください

タタミってどういう意味ですか?

西洋では、畳は子供用のEVAの床や駒を指したり、ジムや格闘技のリングで使用されたりするために広く使用されています。藁畳は「i」と書かれていると店頭やネットで見つけやすくなります。

実際、喧嘩や武道で使用される畳の床は「試合場」とも呼ばれます。ポルトガル語の辞書には、「tatâmi」という別の音訳も見つかります。

Na verdade, o termo tatami é derivado do verbo tatamu [畳む], que significa "dobrar" ou "empilhar". Isso indica que os primeiros tatames eram finos e podiam ser dobrados quando não usados ​​ou empilhados em camadas.

Antigamente tatami era uma palavra usada para referir-se a qualquer piso dobrável como goza e komo. Seu ideograma [畳] é composto dos kanji arroz, olho, mesa e piso. A forma que os tatmes são colocados em um quarto também recebe nomes diferentes.

畳と畳 – 伝統的な日本の床を発見

畳の歴史と由来

Já no período Kamakura (1185-1333) foi introduzido um revestimento de palha de arroz chamado shoindukuri. Esse revestimento era luxo e costumava ser encontrado nas casas de chá ou das realeza, o resto da população vivia em casas com chão batido.

江戸時代だけで、多くの日本の家がこの床にアクセスできました。平安時代、貴族の住宅である寝殿造りはまだ木の床で、畳は貴族の座席としてのみ使われていました。

No período Kamakura os pisos tatame começaram a espalhar gradualmente para salas inteiras. As salas totalmente cobertas com o piso passaram a se chamar zashiki [座敷]. Logo essas salas de sentar tiveram suas regras e etiquetas.

Em meados do século 16, a nobreza governante e os samurais dormiam em tatames ou tapetes de tecidos chamados goza [茣蓙], enquanto os plebeus usavam tapetes de palha ou palha solta para a cama. Os tatami foram gradualmente popularizados e alcançaram as casas dos plebeus no final do século 17.

現在、畳には稲わらを押し固めたものだけを詰めることはあまりありません。現在では、木材パルプ、ポリスチレン、パーティクルボードなど、より耐久性の高い材料が使用されています。表面は竹や葦の網で作られ、端は布で装飾されています。

こちらもお読みください: 門松 – 日本の竹の装飾品

As casas construídas no Japão hoje costumam ter poucos cômodos com piso de tatami, isso se tiver. Os quartos com piso de tatame e outras características arquitetônicas tradicionais são referidos como nihonma ou washitsu, "quartos de estilo japonês".

畳と畳 – 伝統的な日本の床を発見

畳の種類

この言葉は、日本の伝統的な住宅の床材を指すだけでなく、他のさまざまな種類の床材を指すこともあります。前述したように、折りたたみ可能な床はすべて畳と呼ばれます。

No ocidente os tatames são mais conhecidos como a arena de artes marciais como karatê e judo. Esses pisos são chamados de Judo Tatami (柔道畳) e são mais resistentes e possuem um tamanho diferente, sendo feitos de uma maneira diferente.

Caso seu quarto seja no estilo ocidental, existem pisos chamados de Yunitto tatami (ユニット畳) e Oki Tatami (置き畳) que podem ser colocados como tapete nos quartos. Enquanto um piso de palha de arroz novo é da cor esverdeada, ao passar do tempo ele começa a ficar amarelado.

マットを交換し、古いマットをリサイクルする必要があるときが来ます。丁寧に扱っていただければ6年ほど長持ちします。現在、畳は工場で作られていますが、昔は手作業で作られていました。

畳と畳 – 伝統的な日本の床を発見

畳床のラベルと手入れ

スリッパはもちろん、土足で畳に上がることは禁止です。このタイプの床に椅子を置くことは一般的ではなく、通常は床または座布団と呼ばれるクッションに座ります。

ほとんどのこのタイプの床の部屋では、引き戸を見つけることができます。レール(敷居)を踏まないように注意してください、これは失礼であり、ダメージを与える可能性があります。また、床の端を踏むことも避け、摩耗を防ぐようにしてください。畳のある部屋では、有名な布団を使って寝る必要がありますし、こたつのように適した家具や物を選ぶ必要があります。

畳の部屋に水を掛けることはできません。掃除は通常、掃除機か湿った布で行われます。この稲わら床にはダニが多く集まりやすいため、ダニを防ぐ製品も販売されています。このフロアについてどう思いますか?コメントにあなたの意見やヒントを残してください。

こちらもお読みください:

畳はどこで買えますか?

EVA畳床を見つけるのは簡単ですが、従来の床を見つけるのは複雑です。稲わらの底を使った瞑想用クッションも簡単に見つかります。

日本の畳は、東洋雑貨専門店やスポーツ用品店、インターネットで購入できます。ここで確認できるオプションをいくつか示します。

  1. 実店舗の専門店: お住まいの地域に東洋品や日本の商品を販売している店舗があるかどうかを確認してください。これらの店では、日本の畳を販売している場合や、畳を購入できる場所を案内している場合があります。
  2. スポーツ用品店: スポーツ用品を販売する店舗、特に柔道、合気道、空手などの武道や練習に重点を置いている店舗では、畳を販売している場合があります。
  3. Eコマース: 日本の畳をオンラインで見つけるには、さまざまなオプションがあります。人気のあるプラットフォームには、Amazon、eBay、Walmart などが含まれます。購入する前に、必ず商品説明、カスタマーレビューを読み、寸法、素材、販売者の評判を確認してください。
  4. 和物専門店:本格的な日本製の畳を購入できる和物専門のオンラインショップがあります。これらの店舗を検索して、利用可能なオプションがあるかどうかを確認してください。

マットを選ぶときは、マットのサイズ、素材、品質を考慮してください。ストアがあなたの地域への配達または配送オプションを提供しているかどうかも確認してください。

畳のビデオ

意味と定義: fumikomu
意味と定義: 出汁の取り方/作り方