Dịch và Nghĩa của: プレゼント - purezento

In questa pagina, studieremo il significato della parola giapponese プレゼント (purezento) e la sua traduzione in italiano. Esploreremo i suoi diversi significati, esempi di frasi, spiegazioni, etimologia e parole simili.

Romaji: purezento

Kana: プレゼント

Tipo: sostanziale

L: jlpt-n4

プレゼント

Translation / Meaning: regalo regalo

Significato in inglese: present;gift

Indice dei contenuti
- Etimologia
- scrivere
- Sinonimi
- Frasi di esempio
- FAQ

Spiegazione ed Etimologia - (プレゼント) purezento

プレゼント È una parola giapponese che significa "dono" in portoghese. La parola è composta dai personaggi Katakana プレ (PU-RE) e ゼント (ze-n-to), che insieme formano il termine completo. L'origine etimologica della parola deriva dall'inglese "presente", che fu incorporato nel vocabolario giapponese durante l'era Meiji (1868-1912), quando il Giappone iniziò ad aprirsi al mondo occidentale. Da allora, la parola è stata ampiamente usata in Giappone per fare riferimento a un regalo di compleanno o regalo, Natale, ecc.

Come Scrivere in Giapponese - (プレゼント) purezento

Guarda qui sotto passo dopo passo come scrivere a mano in giapponese la parola (プレゼント) purezento:

Sinonimi e Simili - (プレゼント) purezento

Vedi sotto un elenco di parole giapponesi che hanno lo stesso significato o sono una variazione della parola che stiamo studiando in questa pagina:

贈り物; ギフト; プレゼンテーション; プレゼントするもの; 贈物; 贈答品

CERCARE PAROLE CON LO STESSO SIGNIFICATO

Parole contenenti: プレゼント

Vedi anche altre parole correlate dal nostro dizionario:

Parole con la stessa pronuncia: プレゼント purezento

Frasi di esempio - (プレゼント) purezento

Di seguito sono riportate alcune frasi di esempio:

私はプレゼントを包むのが上手です。

Watashi wa purezento wo tsutsumu no ga jouzu desu

Sono bravo a avvolgere regali.

Sono bravo a avvolgere regali.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - Par1Tp31 - Tópico
  • プレゼント (purezento) - substantivo - nome
  • を (wo) - Complemento direto que indica o objeto da ação
  • 包む (tsutsumu) - avvolgere
  • のが (noga) - particella che indica il soggetto dell'abilità
  • 上手 (jouzu) - adjetivo que significa "bom em"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica o estado ou qualidade do sujeito = verbo de ligação que indica o estado ou qualidade do sujeito

彼女にプレゼントを贈る予定です。

Kanojo ni purezento o okuru yotei desu

Le farò un regalo.

Le farò un regalo.

  • 彼女 (kanojo) - "namorada" significa "彼女" em japonês.
  • に (ni) - una particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso, "per"
  • プレゼント (purezento) - parola in giapponese che significa "regalo"
  • を (wo) - una particella che indica l'oggetto diretto dell'azione, in questo caso, "il regalo"
  • 贈る (okuru) - un verbo che significa "dare" o "regalare"
  • 予定 (yotei) - un piano o una programmazione
  • です (desu) - una particella che indica la forma educata o formale del verbo "essere"

プレゼントをもらったら嬉しいです。

Puresento wo morattara ureshii desu

Sono felice se ottieni un regalo.

  • プレゼント (presente) - oggetto che viene dato come regalo
  • を (partícula de objeto) - partícula que marca o objeto direto da frase
  • もらったら (se receber) - forma condicional do verbo ricevere (receber), indicando uma ação hipotética
  • 嬉しい (feliz) - aggettivo che esprime la sensazione di felicità
  • です (ser/estar) - verbo de ligação que indica a existência ou estado de algo

彼女は私のプレゼントを見て喜びました。

Kanojo wa watashi no purezento o mite yorokobimashita

Era felice di vedere il mio regalo.

Era contenta di vedere il mio regalo.

  • 彼女 (kanojo) - è laggiù?
  • は (wa) - Partitolo dell'argomento
  • 私の (watashi no) - Il mio
  • プレゼント (purezento) - Regalo
  • を (wo) - Particella di complemento oggetto
  • 見て (mite) - Vendo
  • 喜びました (yorokobimashita) - È felice

私は友達からプレゼントを貰う予定です。

Watashi wa tomodachi kara purezento o morau yotei desu

Ho intenzione di ricevere un regalo da un amico.

Ho intenzione di ottenere un regalo da un amico.

  • 私 (watashi) - Pronome personale giapponese che significa "io"
  • は (wa) - Partícula de tópico que indica o tema da frase, neste caso "eu"
  • 友達 (tomodachi) - socio (intranslatable)
  • から (kara) - particella che indica l'origine o il punto di partenza, in questo caso "de"
  • プレゼント (purezento) - símbolo japonês que significa "presente"
  • を (wo) - particella dell'oggetto diretto che indica il bersaglio dell'azione, in questo caso "regalo"
  • 貰う (morau) - Il verbo giapponese che significa "ricevere" è 「もらう」.
  • 予定 (yotei) - sostantivo giapponese che significa "piano" o "programmazione"
  • です (desu) - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase

私はあなたにこのプレゼントを差し上げます。

Watashi wa anata ni kono purezento wo sashiageru

Ti darò questo regalo.

Ti darò questo regalo.

  • 私 (watashi) - pronome pessoal que significa "eu"
  • は (wa) - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
  • あなた (anata) - pronome pessoal que significa "tu"
  • に (ni) - partícula que indica o destinatário da ação, neste caso "para você"
  • この (kono) - adjetivo demonstrativo que significa "este"
  • プレゼント (purezento) - substantivo - nome
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso "o presente"
  • 差し上げます (sashiagemasu) - verbo que significa "dar", no sentido de oferecer algo com respeito ou humildade

私は彼にプレゼントを渡す予定です。

Watashi wa kare ni purezento o watasu yotei desu

Ho intenzione di fargli un regalo.

Gli darò un regalo.

  • 私 - pronome pessoal que significa "eu"
  • は - parola che indica l'argomento della frase, in questo caso "eu"
  • 彼 - pronome pessoal "ele" - pronome personale "lui"
  • に - particella che indica il destinatario dell'azione, in questo caso "per lui"
  • プレゼント - substantivo - nome
  • を - partícula que indica o objeto direto da ação, neste caso "o presente"
  • 渡す - verbo que significa "entregar"
  • 予定 - substantivo que significa "plano" ou "programação"
  • です - verbo auxiliar que indica a forma educada ou formal da frase

私たちはプレゼントを交換しました。

Watashitachi wa purezento o kōkan shimashita

Scambiamo regali.

Abbiamo scambiato il regalo.

  • 私たちは - "Nós" em japonês é "私たち" (watashitachi).
  • プレゼント - プレゼント
  • を - Particella oggetto in giapponese, indica che il soggetto è l'oggetto dell'azione.
  • 交換 - "スワップ"
  • しました - Forma passata educata del verbo "fare" in giapponese, indica che l'azione è già stata completata

Generatore di frasi

Generare nuove frasi con la parola プレゼント utilizzando il nostro generatore di frasi con Intelligenza Artificiale. Puoi ancora scegliere nuove parole da aggiungere alla frase.

Altre Parole dello stesso tipo: sostanziale

Guarda altre parole nel nostro dizionario che sono anche: sostanziale

明け方

Kana: あけがた

Romaji: akegata

Senso:

alba

分数

Kana: ぶんすう

Romaji: bunsuu

Senso:

frazione (in matematica)

日夜

Kana: にちや

Romaji: nichiya

Senso:

giorno e notte; mai

FAQ - Domande e risposte

Ci sono diversi modi di esprimere l'idea di "regalo regalo" in lingua giapponese.

Un modo per dire "regalo regalo" é "(プレゼント) purezento". In questa pagina troverai informazioni e alternative.
Se hai la parola giapponese, incollala nella pagina dell'indirizzo dopo la directory "significato". Anche senza romanizzazione, il sito reindirizzerà alla pagina per la parola specifica. Puoi anche utilizzare la nostra ricerca nel sito o cercare utilizzando Google con il filtro site:skdesu.com.
In questa pagina troverai preziose informazioni sulla parola giapponese "(プレゼント) purezento", puoi sfruttare le frasi disponibili in questa pagina e aggiungerle ad un programma di memorizzazione o Flashcard. Puoi anche visualizzarne la scrittura, il significato e i sinonimi.