Konnichiwa - Buon Pomeriggio in Giapponese - Origine e Significato

Konnichiwa, usato per augurare buon pomeriggio, ha radici nel giapponese classico ed esprime cortesia nei saluti...

Hai mai sentito parlare della parola giapponese Konnichiwa? Di solito viene tradotto come Buon Pomeriggio e anche Ciao e Salve, ma perché una parola usata generalmente nel pomeriggio significa anche ciao? In questo articolo vedremo i segreti dietro la parola Konnichiwa.

In questo articolo parleremo anche un po' di Ohayougozaimasu, è importante capire il significato di questa parola per capire il motivo per cui Konnichiwa viene tradotto come buon pomeriggio.

Indice 3

Konnichiwa Significa Parlando del Giorno

Sebbene Konnichiwa [今日は] venga solitamente usato come buon pomeriggio o ciao, i kanagi composti nella parola e la sua origine non hanno nulla a che fare con ciao o pomeriggio.

Konnichiwa in realtà è l'abbreviazione di un saluto completo in cui si chiede come sta la giornata della persona. Col tempo questa frase completa è diventata solo konnichiwa.

今日は如何ですか
Konnichi wa ikaga desu ka
Come sta la Giornata? 

Sebbene la frase abbia kanagi, l'espressione konnichiwa di solito è scritta interamente in hiragana. Si noti che il [は] in realtà è la particella [は] quindi con pronuncia wa.

Fondamentalmente Konnichiwa [こんにちは] è la parola giorno insieme alla particella wa che evidenzia l'argomento della conversazione e dà continuità all'argomento. È come se stesse dicendo: Parlando di [は] il giorno [今日]:

Raccomandiamo di guardare il nostro video qui sotto che parla dell'argomento:

Beginner Japanese language learner writing Hello word in Japanes
Konnichiwa Significa Come sta la sua giornata?

Perché Konnichiwa significa Buon Pomeriggio?

Non è che Konnichiwa significhi buon pomeriggio, poiché la parola si riferisce all'intera giornata, ma a causa di ohayou che viene usato nel periodo della mattina, è finito che Konnichiwa è diventata una parola da usare nel periodo del pomeriggio.

In realtà sia ohayou che konnichiwa non si riferiscono a nessun periodo del giorno, solo konbanwa [今晩は] si riferisce al periodo della sera, ma si tratta di un'abbreviazione come konnichiwa. Vedi sotto:

今晩はご機嫌いかがですか?
Konbanwa gokigen ikaga desu ka
Come sta stasera?

Già il ohayou, causa l'idea che la persona sia arrivata presto o velocemente, in nessun momento la parola si riferisce al periodo della mattina, ma la sua frequenza d'uso è finita in quell'orario, portando con sé il significato.

Konnichiwa viene solitamente usato dalle 10 di mattina alle 5 del pomeriggio, già ohayou originariamente era usato nel periodo della notte/mattina presto e nacque nei teatri kabuki.

Konnichiwa è Ciao in Giapponese

Spero che questo articolo ti abbia aiutato a capire il motivo per cui konnichiwa viene tradotto come ciao dalla maggior parte dei dizionari. Non si riferisce a nessun periodo del giorno, quindi non hai paura di usarlo in qualche chat online.

Certo che non lascerai di usare Ohayou e Konbanwa per usare Konnichiwa in modo disordinato, ma nel caso ciò accada non devi preoccuparti che nessuno troverà strano.

Perché, indipendentemente dal fatto che sia mattina o sera, la giornata non è ancora finita. Allora, come va la tua giornata?

Kevin Henrique

Sull'autore: Kevin Henrique

Specialista con oltre 10 anni di esperienza nella cultura asiatica, con focus su Giappone, Corea, anime e giochi. Autodidatta, scrittore e viaggiatore concentrato sull'insegnamento del giapponese, consigli di viaggio e curiosità profonde.

Community

Commenti

0 commenti

Non ci sono ancora commenti pubblicati in questa lingua.

Invia commento

Commenta questo articolo

Caricamento verifica di sicurezza...

Non inviare link, embed o pubblicità. Il commento passa da anti-spam e traduzione automatica prima di apparire.