Le rire est un élément universel de la communication humaine, et à l'ère numérique, chaque culture a développé des façons uniques d'exprimer l'humour en ligne. Nous connaissons tous les classiques "kkkkkkk" du Brésil, les "rsrsrsrs" ou même le "huehuehue" qui est devenu célèbre. Mais comment les Japonais rient-ils sur Internet ou dans leurs médias ? Explorons quelques-unes des rires les plus courants utilisés au Japon, dont beaucoup sont pleins de nuances culturelles et de significations spécifiques.
Sommaire
Le Kanji 笑 et le Rire en Ligne
Le kanji 笑 (wara) signifie littéralement "rire" ou "rire" et est largement utilisé sur Internet, semblable à l'utilisation de "lol" en anglais. Il apparaît souvent entre parenthèses : (笑). De plus, les Japonais écrivent également "www" comme une forme abrégée de warai ou warau, et vous le verrez répété dans les chats pour indiquer un rire continu, comme "wwwwwwwwww".
Les rires les plus courants au Japon
Au Japon, les rires en ligne et dans les animes ou mangas sont souvent représentés par des onomatopées. Elles apparaissent de différentes manières et peuvent être aussi variées que les personnages ou les situations qui les inspirent. Ces expressions de rire ne sont pas limitées à l'environnement numérique : vous verrez ces formes de rires utilisées dans les dialogues de mangas, les scènes d'animes, et même dans la communication quotidienne.
ははははは (Ha! ha! ha!)
Le rire le plus commun et simple, "ははははは", est similaire à notre "hahaha". Il est généralement utilisé surtout par les hommes et exprime un rire direct et authentique, sans prétentions. C'est un rire fort et typique de ceux qui s'amusent vraiment.
ひひひひひ (hihihihihi)
"ひひひひひ" est un rire sinistre, souvent utilisé par des personnages qui complotent quelque chose ou qui s'apprêtent à faire une farce. Imaginez quelqu'un qui pense à un plan ingénieux ou à quelque chose d'humour sombre ; ce rire évoque cette sensation de "quelque chose est sur le point de se produire".
ふふふふふ (fufufufufu)
"ふふふふふ" peut être un rire effrayant, mystérieux ou même malicieux. Souvent, c'est un rire de méchants ou de personnages ayant un côté énigmatique. Il est également associé à des femmes qui sourient de manière élégante, mais avec de mauvaises intentions.
へへへへへ (hehehehehehe)
C'est un rire de timidité ou de honte. "へへへへへ" est utilisé par des personnes qui essaient de cacher un embarras ou qui se sentent gênées de ne pas réussir à faire quelque chose. C'est ce "hehe" typique de quelqu'un qui essaie de dissimuler son inconfort.
ほほほほほ (hohohohoho)
"ほほほほほ" est un rire féminin, généralement utilisé par des femmes de la haute société, comme des dames ou des personnages nobles. C'est un rire élégant, mais aussi un peu démodé, comme si une dame riait les lèvres ouvertes d'une manière hautaine.
ニコニコ (Niko Niko)
Niko-Niko / Nikkori / Niko! Comme mentionné précédemment dans un article du site, "Niko-niko"représente un sourire joyeux et silencieux, comme quelqu'un qui est visiblement heureux sans émettre de bruit."
Voyelles et Variations de Rires
Vous pouvez également trouver des variations où les voyelles sont utilisées pour modifier le son du rire, le rendant plus expressif ou décontracté. Par exemple :
- あはははは - Ahahahaha: Un rire franc et contagieux, semblable à notre "hahahaha".
- いひひひひ - Ihihihihi: Rire malicieux, utilisé par quelqu'un qui a fait une blague.
- うふふふふ - Ufufufufu: Rire féminin, gracieux et mystérieux.
- えへへへへ - Ehehehehe: Rire gêné ou timide.
- おほほほほ - Ohohohoho: Rire sophistiqué et pompeux, utilisé par des dames.
Autres rires populaires et leurs nuances
En plus des cinq principales, il existe une série de rires spécifiques qui transmettent des émotions différentes :
Kya ! ha ! ha ! / Wa ! ha ! ha ! / Gwa ! ha ! ha !
- Kya! ha! ha!: Rire d'enfants, utilisé par des enfants ou des personnages ayant une nature juvénile.
- Wa! ha! ha! e Gwa! ha! ha!: Rires forts et malveillants, typiques des méchants dans les animes, qui essaient de paraître plus menaçants.
Kara-kara / Gera-gera / Geta-geta
- Kara-kara: Un rire sec, qui sonne comme "cara-cara". Imaginez quelqu'un riant sans enthousiasme ou de quelque chose de pas très drôle.
- Gera-gera: Un rire sans modestie, qui peut être méprisant. Les personnes qui rient "gera-gera" le font souvent sans se soucier de savoir si elles sont polies.
- Geta-geta: Rire fort, bruyant et éhonté, généralement associé à un manque de modestie.
Ku-ku-ku / Kutsu-kutsu
- Ku-ku-ku: Rire étouffé, comme quelqu'un qui retient son rire ou qui rit discrètement en lisant quelque chose de drôle.
- Kutsu-kutsu: Rire silencieux, idéal pour quand une personne rit seule en se souvenant de quelque chose de drôle.
I ! hi hi hi ! / Kya ! Kya !
- I! hi hi hi!: Un rire vulgaire ou provocant, comme quelqu'un qui fait une blague à double sens.
- Kya! Kya!: Rires d'enfants, utilisés par des bébés ou de jeunes enfants.
Keta-keta / Koro-koro / Ke ! ke ! ke !
- Keta-keta: Un rire indécent, indiquant que quelqu'un ne prend pas la situation au sérieux.
- Koro-koro: Un rire agréable et féminin, comme une balle qui roule, suggérant que seules les femmes riraient de cette façon.
- Ke! ke! ke!: Rire de mépris, commun chez les vilains de mangas.