La culture japonaise se caractérise par un profond respect de la vie privée et de l'espace des autres, et ces caractéristiques se reflètent dans les règles de tournage et de photographie dans le pays. Pour les touristes, comprendre ces normes est essentiel pour éviter des situations inconfortables voire des problèmes juridiques. Bien que le Japon n'ait pas de lois spécifiques sur la photographie dans les lieux publics, la vie privée est prise au sérieux, et il existe plusieurs directives culturelles et sociales qui doivent être respectées.
Dans cet article, nous explorerons les principales règles liées au tournage et à la photographie au Japon, présenterons des lieux où la pratique peut être restreinte et offrirons quelques phrases utiles pour vous communiquer tout en prenant des photos.
Sommaire
Lieux et situations avec des restrictions de tournage et de photographie
Magasins, Restaurants et Temples
Bien que filmer dans des lieux publics ne soit pas illégal, de nombreux établissements privés, tels que des magasins et des restaurants, préfèrent préserver la discrétion sur leurs méthodes et pratiques internes. Temples et sanctuaires, en particulier dans leurs zones intérieures, ont généralement des restrictions sur le tournage, le considérant comme intrusif ou irrespectueux. Faites attention aux avertissements, qui sont souvent en anglais ou avec des symboles universels.
En visitant des lieux comme des temples historiques ou des jardins traditionnels, respectez la tranquillité de l'environnement. Prendre des photos sans autorisation peut être considéré comme impoli.
Spectacles et Événements
La majorité des concerts, des spectacles de théâtre et des événements au Japon interdisent formellement les photographies et les enregistrements. Cette règle vise à protéger la vie privée des artistes et du public, ainsi qu'à éviter des problèmes liés à la piraterie. Les organisateurs placent généralement des panneaux dans des endroits visibles, et la non-conformité peut entraîner l'expulsion du lieu.
Pourquoi la restriction existe-t-elle ? En plus de la sécurité, les restrictions garantissent également une expérience immersive et sans interruptions pour tous les spectateurs.
Gares et lieux animés
Dans les gares animées du Japon, en particulier celles gérées par la JR, l'utilisation de bâtons à selfies est interdite pour des raisons de sécurité. Dans les lieux bondés, cet équipement peutcauser des accidents ou de l'inconfort.
Évitez d'utiliser le flash dans des environnements intérieurs, comme les trains et les métros. De nombreux passagers trouvent cela gênant ou invasif.
Précautions concernant la vie privée
Au Japon, même dans des lieux publics, l'image d'une personne est protégée par la loi sur la vie privée. Si vous publiez des photos ou des vidéos sur lesquelles une personne apparaît sans son consentement, en particulier sur les réseaux sociaux, vous pouvez être tenu responsable si la personne se sent lésée.
Comment éviter les problèmes
- Toujours, lorsque cela est possible, demandez la permission avant de prendre des photos d'individus, comme des cosplayers, des employés d'établissements ou des artistes de rue.
- Si quelqu'un dit "ダメ (Dame)", ce qui signifie "ne peut pas", respectez immédiatement la volonté de la personne.
- Effacer les visages des personnes sur des photos publiées est une pratique courante pour éviter des conflits futurs.
Phrases utiles pour prendre des photos au Japon
Apprendre quelques phrases simples en japonais peut grandement aider lorsqu'il s'agit de demander la permission de photographier ou d'obtenir de l'aide d'un habitant. Voici quelques expressions pratiques :
ここで写真を取っていいですか。
Koko de shashin o totte īdesu ka.
Puis-je prendre des photos ici?
写真を撮っていただけますか?
Shashin o totte itadakemasu ka.
pouvez-vous prendre une photo de moi?
このボタンを押すだけです。
Kono botan o osu dake desu.
Appuyez simplement sur ce bouton.
もう一枚お願いします。
Mou ichimai onegai shimasu.
Encore une photo, s'il vous plaît.
写真を撮りましょうか?
Shashin o torimashou ka.
Puis-je prendre une photo?
一緒に写真に入っていただけませんか?
Issho ni shashin ni haitte itadakemasen ka.
Pouvons-nous prendre une photo ensemble?
Vocabulaire lié aux caméras et à la photographie en japonais
Pour finir, laissez-nous ajouter quelques mots à votre vocabulaire :
- 写真 (shashin) - La photographie
- カメラ (kamera) - Câmera
- 撮影 (satsuei) - Photographie/Filmer
- レンズ (renzu) - Objectif
- フラッシュ (furasshu) - Éclat
- シャッター (shattā) - Obturateur
- ズーム (zūmu) - Zoom
- 三脚 (sankyaku) - Trépied
- ポートレート (pōtoreeto) - Portrait
- 風景 (fūkei) - Paysage
- 撮る (toru) - Prendre (photo)
- 現像 (genzō) - Révélation (de photos)
- 構図 (kōzu) - Composition
- ピント (pinto) - Concentration
- 光 (hikari) - Lumière
- 露出 (roshutsu) - Exposition
- フィルター (firutā) - Filtre
- アルバム (arubamu) - Album
- プリント (purinto) - Impression (de photos)
- デジタル (dejitaru) - Numérique
- ISO感度 (ISO kando) - Sensibilité ISO
- シャープネス (shāpunesu) - Nitidité
- ぼけ (boke) - Flou
- スローモーション (surō mōshon) - Ralentissement
- ビデオ撮影 (bideo satsuei) - Enregistrement vidéo
- フィルム (firumu) - Film