interessante Kuriositäten japanischer Gespräche

Teilen und ein geheimes Geschenk gewinnen!

Vielen Dank fürs Teilen! Dein Geschenk befindet sich am Ende der Seite! Viel Spaß beim Lesen!


Haben Sie jemals darüber nachgedacht, wie die Japaner sprechen? Wie sind Ihre Dialoge? Jede Sprache hat ihre eigene Kommunikationsform. Japanisch ist eine sehr originelle Sprache, viele Leute denken, dass Japaner deswegen besonders gebildet sind. Im heutigen Artikel werden wir einige Faktoren sehen, die zeigen, wie originell der japanische Dialog ist.

Keine schlechten Worte

In den meisten japanischen Dialogen gibt es keine Sprengsätze und sexuell umgangssprachlichen Wörter. In Wirklichkeit gibt es auf Japanisch fast keine Sprengsätze einige Beleidigungen wie: Idiot, stirb, scheiße, verrückt usw. Es gab auch unmoralische Gespräche wie Witze, die als Shimoneta (下ネタ) bekannt sind. Aber größtenteils sind japanische Dialoge rein, höflich und frei von jeglicher Unmoral oder Beleidigung.

Auf Japanisch gibt es mehrere Slangs, Abkürzungen und Spitznamen, aber die meisten von ihnen sind höflich und respektvoll. Um den Fall umzukehren, kann sogar eine Art, Sie zu sprechen (Ängste), zu einer Beleidigung der Sprache werden.

             interessante Kuriositäten japanischer Gespräche

San, Kun, Chan

Die Japaner verwenden Ehrensuffixe nach Namen als Zeichen des Respekts, genau wie Mr oder Mrs auf Portugiesisch. aber die Japaner verwenden dies immer, es ist respektlos, nach dem Namen ein Suffix verwenden zu lassen. Sehen Sie sich einen Artikel an, der mehr darüber spricht Ehrensuffixe.

Wie geht es dir?

Japaner fragen normalerweise nicht jedes Mal, wenn sie jemanden „ogenki desuka“ treffen. Manchmal ist eine einfache Begrüßung mehr als genug.

             interessante Kuriositäten japanischer Gespräche

Der Artikel ist noch zur Hälfte fertig, aber wir empfehlen auch, bereits zu lesen:

Ja oder Nein?

In gelegentlichen japanischen Gesprächen ist ja un (うん) und nein uun (ううん). Hai und iie sind formal. Das beiläufige Ja und Nein ist sehr ähnlich und kann einige Leute verwirren. Sie sollten genau darauf achten, wie die Person spricht.

Keigo

Eines der Dinge, die die japanische Sprache von den anderen unterscheiden, ist Ihre Formalität. Die Keigo-Ebenen sind Ebenen formaler Gespräche Keigo Dies ist in 3 Kategorien unterteilt: Gebildet, Respektvoll und Bescheiden. Es gibt bei jeder Gelegenheit oder Klasse von Menschen eine andere Art zu sprechen.

             interessante Kuriositäten japanischer Gespräche

Ähnliche Wörter

Japanisch ist voll von Ähnliche Worte Das macht es sehr schwierig, die Sprache zu verstehen, und ein Gespräch auf Japanisch in den Augen von Ausländern lustig zu machen.

Unsinn Worte

Japaner sagen oft Wörter, die wirklich etwas bedeuten, aber die wir nicht in unserer Sprache sprechen würden. Ein paar Worte für uns sind etwas, das, wenn wir sprechen, kindisch und einfach erscheint. Aber die japanische Sprache ist wirklich einfach: Sie verwendet Onomatopoeia in formellen Gesprächen oder wiederholt ein Wort, um ein anderes anzuzeigen. Dies sind kleine Dinge, die die Sprache in den Augen ausländischer Studenten fremd machen.

Es gibt mehrere andere Faktoren, die wir beim Japanischlernen erkennen. Kommentieren Sie hier einen Faktor, der Ihre Aufmerksamkeit auf sich zieht.

Lesen Sie weitere Artikel auf unserer Website

Danke fürs Lesen! Wir würden uns aber freuen, wenn Sie einen Blick auf weitere Artikel unten werfen:

Lese unsere beliebtesten Artikel:

Kennen Sie diesen Anime?

Vielen Dank fürs Lesen und Teilen! Holen Sie sich Ihr Geschenk: