Olá pessoal. Está é mais uma aula utilizando o proverbio " surfar na onda".
あの時は、きっかけをつかんでうまく、波に乗ることができたので運が良かっただけなんです。
- Naquele momento usei bem a circunstância ao meu favor, e por ter conseguido aproveitar a onda, tive a sorte.
- Em outros termos: A pessoa por ter sido capaz de se sair bem em um momento de grande oportunidade, teve como consequência, colher bons frutos da situação e dali em diante foram só coisas boas.
- あの : Aquele, aquela.
- あの時(あのとき): Aquele momento, naquele momento.
- きっかけ : Chance, motivo, combustível inicial, ocasião.
- つかむ : Agarrar, segurar, abraçar.
- つくんで - > forma te.
- うまく: Hábil, bem, com sucesso.
- 波に乗る(なみにのる) : Aproveitar o momento, agarrar a oportunidade.
- ことができる : Conseguir (tal ato).
- ことができた : Conseguiu (tal ato/feito).
- ので : por conta de, devido à, graças à...
- 運が良かった = Tive sorte.
- 運(うん): Sorte.
- 良い : Bom, boa.
- だけ : Apenas, nada além, só.
Deixe um comentário
Você precisa fazer o login para publicar um comentário.