الداكوتين و handakuten - علامات الاقتباس باللغة اليابانية

كتب بواسطة

لقد بدأ الأسبوع الذهبي! حدث مليء بالفصول اليابانية المجانية! انقر هنا وشاهد الآن!

Você sabe o que é (濁点) Dakuten? Você provavelmente usa eles todos os dias, e nunca soube o nome. Dakuten ou tenten são as 2 aspas que indicam que um الهيراغانا se pronuncia com outra voz. Existe também o Handakuten (半濁点) que é um pequeno círculo que indica que a silaba que começam com H será trocada pelo P.

A introdução do handakuten veio graças aos missionários portugueses no século XVI que se sentiram confusos ao ver que os japoneses não utilizavam nada para identificar a mudança de alguma silaba. Graças ao Dakuten e Handakuten o japonês ficou muito mais simples e pratico:

أمثلة:

A tabela abaixo mostra todas as possíveis trocas usando o Dakuten انها ال Handakuten.

كانا داكوتين handakuten
كا الجا (か゚ nga)
سا زا
حسنا يعطي
هناك بكالوريوس مقلاة

 

Ambos ficam posicionados no canto superior direito de um caractere kana japonês:

داكوتين: □゛        handakuten: □゜

O som do V

No katakana, o dakuten pode ser usado no caractere ウ (u) junto a um kana vogal pequeno para fazer o som de V. Como por exemplo: ヴァ va. Como a letra “V” não existe no japonês, esse uso é apenas para palavras estrangeiras, atualmente é comum utilizar o B no lugar do V nas palavras estrangeiras com V.

Dakuten misterioso ま゛, い゛, な゛

Por incrível que pareça você pode acabar encontrando essas aspas em algum kana incomum, que não fazem nenhum sentido. Veja um exemplo na imagem abaixo:

Dakuten

Por que isso acontece? Os Dakuten também são usados ​​para qualquer tipo de sons distorcidos. Que inclui os seguintes:

  • يبكي
  • يصرخ
  • Ferir a boca
  • Muito sonolento
  • Estar bebendo
  • Ter um sotaque muito forte

Qual é o som pronunciado em ま゛, い゛, な? A pronuncia continua a mesma do kana original, eles aparecem encima desses kana apenas para causar um efeito de som distorcido que a pessoa está falando. O que acha disso?