การแปลและความหมายของ: 荷 - ni

ในหน้านี้เราจะศึกษาความหมายของคำภาษาญี่ปุ่น 荷 (ni) และวิธีแปลเป็นภาษาไทย เรามาสำรวจความหมายที่หลากหลาย ตัวอย่างประโยค คำอธิบาย นิรุกติศาสตร์ และคำที่คล้ายคลึงกัน.

โรมาจิ: ni

Kana:

หมวดหมู่: คำนาม

L: jlpt-n1

แปล / ความหมาย: ค่าใช้จ่าย; สัมภาระ; กำลังโหลด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: load;baggage;cargo

คำอธิบายและนิรุกติศาสตร์ - (荷) ni

荷 (に) หมายถึง "โหลด" เป็นภาษาญี่ปุ่น มันเป็นคันจิที่ประกอบด้วยสามส่วน: ด้านบนแสดงถึงพืชส่วนกลางหมายถึงบุคคลที่มีบางสิ่งบางอย่างอยู่ด้านหลังและด้านล่างแสดงถึงมือที่ถืออะไรบางอย่าง นิรุกติศาสตร์ที่สมบูรณ์ของคำว่าย้อนกลับไปยังจีนเก่าที่ซึ่งตัวละครเป็นตัวแทนของพืชที่โหลดอยู่บนหลังของบุคคล เมื่อเวลาผ่านไปความหมายได้พัฒนาขึ้นเพื่อรวมสิ่งที่สามารถโหลดได้ที่ด้านหลังหรือขนส่ง ในญี่ปุ่นคันจิมักใช้ในการขนส่งคำที่เกี่ยวข้องเช่น荷物 (Nimotsu) ซึ่งหมายถึง "กระเป๋า"

การเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (荷) ni

ดูขั้นตอนด้านล่างเพื่อเขียนตัวอักษรญี่ปุ่นคำ (荷) ni:

คำเหมือนและคำที่คล้ายกัน - (荷) ni

ดูรายการคำภาษาญี่ปุ่นด้านล่างที่มีความหมายเดียวกันหรือเป็นการเปลี่ยนแปลงของคำที่เรากำลังศึกษาในหน้านี้:

負荷; 積荷; 荷物; 荷重; 荷役; 荷姿; 荷造り; 荷揚げ; 荷受け; 荷降ろし; 荷運び; 荷解き; 荷積み; 荷運; 荷送り; 荷配達.

ค้นหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน

คำที่มี:

ดูคำที่เกี่ยวข้องอื่นๆ จากพจนานุกรมของเราด้วย:

荷造り

Kana: にづくり

Romaji: nidukuri

ความหมาย:

บรรจุภัณฑ์; การาเซโร; การขนส่ง

荷物

Kana: にもつ

Romaji: nimotsu

ความหมาย:

สัมภาระ

คำที่มีการออกเสียงเหมือนกัน: に ni

ตัวอย่างประโยค - (荷) ni

ด้านล่างนี้เป็นตัวอย่างประโยค:

倉庫にはたくさんの荷物があります。

Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu

มีกระเป๋ามากมายในคลังสินค้า

  • 倉庫 (souko) - คลังสินค้า
  • に (ni) - คำอุประสงค์ที่แสดงที่ตั้ง
  • は (wa) - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • たくさん (takusan) - มากมาย
  • の (no) - ภาพยนตร์เอิงฉาง
  • 荷物 (nimotsu) - สินค้า
  • が (ga) - ภาพยนตร์เรื่องนี้ไม่มีข้อความที่เป็นนักธรรมชาติ
  • あります (arimasu) - กริบ "มี"

運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

ฉันทิ้งกระเป๋าเดินทางกับผู้ให้บริการ

  • 運送業者 - transpo1TP31ซาโดร่า
  • に - คำกระทำที่ระบุผู้รับการกระทำ
  • 荷物 - สินค้า
  • を - คำบอกของการกระทำที่เป็นเลขีแสดงวัตถุนะขะลำตัว
  • 預けました - ฝากร้าน, ส่ง

車に荷物を載せる。

Kuruma ni nimotsu wo noseru

ใส่กระเป๋าในรถ

ใส่กระเป๋าของคุณในรถ

  • 車 (kuruma) - รถยนต์
  • に (ni) - ป้ายอธิบายหมายถึงวัตถุของการกระทำ
  • 荷物 (nimotsu) - สินค้า
  • を (wo) - คำบอกของการกระทำที่เป็นเลขีแสดงวัตถุนะขะลำตัว
  • 載せる (noseru) - วาง, ชาร์จ

荷物が嵩む。

Nimotsu ga kasumu

กระเป๋าเดินทางสะสม

กระเป๋าเดินทางเพิ่มขึ้น

  • 荷物 - กระเป๋าเดินทาง หรือ กระเป๋าเดินทางพกสินค้าถือคนเดียว
  • が - particle ที่ระบุหัวเรื่องของประโยค
  • 嵩む - เพิ่มระดับประสามหรือสถานะที่ขึ้นหนา

この荷物の目方はどのくらいですか?

Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?)

ตากระเป๋านี้เป็นอย่างไร?

  • この荷物 - "แพคเกจนี้"
  • の - อนุภาคที่เป็นเจ้าของ
  • 目方 - น้ำหนัก
  • は - อนุญาตให้ระบุคำหลัก
  • どのくらい - เท่าไร
  • ですか - คำถาม

この荷物は軽いです。

Kono nimotsu wa karui desu

กระเป๋าเดินทางนี้เบา

  • この - ใกล้ชิด, ในกรณีนี้ เป็น "นี้"
  • 荷物 - กระเป๋าเดินทาง
  • は - เครื่องหมายที่บ่งชี้เรื่องหลักของประโยคในกรณีนี้คือ "เกี่ยวกับ"
  • 軽い - คล่องแคล่ว
  • です - เป็น (pen)

この荷物の重量はどのくらいですか?

Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?)

น้ำหนักของกระเป๋านี้คืออะไร?

  • この - เราแปลคำว่า "este" ในภาษาไทยเป็น "นี้"
  • 荷物 - กระเป๋าถือ
  • の - คำซึ่งเรียกว่า "de"
  • 重量 - นาม (substantivo) "peso"
  • は - หัวข้อ "เกี่ยวกับ"
  • どのくらい - คำว่า "quanto"
  • ですか - กรุณาใช้ "คุณเป็น" ในการถามอย่างสุภาพครับ/ค่ะ

この荷物は重いです。

Kono nimotsu wa omoi desu

กระเป๋านี้หนัก

  • この - สรรพนามชี้นี้
  • 荷物 - คำนามซึ่งหมายถึง "กระเป๋าเดินทาง" หรือ "กระเป๋าเดินทางหนัก"
  • は - คำนำหน้าประโยคที่บ่งชี้เรื่อง "กระเป๋าเดินทางนี้"
  • 重い - ความหนัก
  • です - เป็น (pen)

この荷物は重たいです。

Kono nimotsu wa omotai desu

กระเป๋านี้หนัก

  • この - สรรพนามชี้นี้
  • 荷物 - คำนามที่หมายถึง "bagagem" คือ "bagagem" ตามประเภทของคำนามในภาษาโปรตุเกส
  • は - ป้ายหัวข้อที่ระบุว่า "กระเป๋าเดินทางนี้" เป็นเรื่องหลักของประโยค
  • 重たい - ความหนัก
  • です - เป็น (pen)

彼は重い荷物を担ぐことができる。

Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru

มันสามารถพกพาวัตถุหนักได้

มันสามารถพกกระเป๋าหนักได้

  • 彼 (kare) - เขา
  • は (wa) - หัวข้อบทความ
  • 重い (omoi) - หนัก
  • 荷物 (nimotsu) - สิ่งของ, สินค้า (noun)
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 担ぐ (katsugu) - ถือ (กริยา)
  • こと (koto) - สิ่ง, พจนานุกรม (noun)
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • できる (dekiru) - สามารถ

เครื่องสร้างประโยค

สร้างประโยคใหม่ด้วยคำนี้ ใช้เครื่องสร้างประโยคของเราที่ใช้ปัญญาประดิษฐ์ คุณยังสามารถเลือกคำใหม่เพื่อปรากฏพร้อมกับประโยคได้

คำอื่น ๆ ของประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ ในพจนานุกรมของเราที่เช่นกัน: คำนาม

チップ

Kana: チップ

Romaji: chipu

ความหมาย:

1. ความพึงพอใจ; เคล็ดลับ; 2. ชิป

覆面

Kana: ふくめん

Romaji: fukumen

ความหมาย:

หน้ากาก; ม่าน; ปลอม

Kana: いろ

Romaji: iro

ความหมาย:

สี

คำถามที่พบบ่อย - คำถามและคำตอบ

มีหลายวิธีในการแสดงความคิดของ "ค่าใช้จ่าย; สัมภาระ; กำลังโหลด" ในภาษาญี่ปุ่น

วิธีการพูด "ค่าใช้จ่าย; สัมภาระ; กำลังโหลด" é "(荷) ni". คุณจะพบข้อมูลและทางเลือกอื่นๆ ในหน้านี้
หากคุณมีคำภาษาญี่ปุ่น ให้วางลงในหน้าที่อยู่ต่อจากไดเร็กทอรี "ความหมาย" แม้ว่าจะไม่มีการแปลงเป็นอักษรโรมัน ไซต์ก็จะเปลี่ยนเส้นทางไปยังหน้าสำหรับคำเฉพาะ คุณยังสามารถใช้การค้นหาเว็บไซต์ของเราหรือค้นหาโดยใช้ Google ด้วยตัวกรอง site:skdesu.com
ในหน้านี้คุณจะพบข้อมูลที่มีค่าเกี่ยวกับคำภาษาญี่ปุ่น "(荷) ni" คุณสามารถใช้ประโยชน์จากวลีที่มีอยู่ในหน้านี้และเพิ่มลงในโปรแกรมท่องจำหรือ Flashcard คุณยังสามารถดูการเขียน ความหมาย และคำพ้องความหมายได้