การแต่งตัวข้ามเพศในญี่ปุ่นเป็นเรื่องปกติมาตั้งแต่อดีต โรงละครคาบูกิ. ในบทความนี้เราจะพูดถึงวัฒนธรรมการสวมใส่เสื้อผ้าของเพศตรงข้ามที่มีการตั้งชื่อในญี่ปุ่น โอโตโคโนโกะ.
แต่งตัวข้ามเพศ สำหรับผู้ที่ไม่ทราบว่าการสวมใส่เสื้อผ้าและเครื่องประดับที่ไม่ตรงกับอัตลักษณ์ทางเพศของบุคคลนั้น
คำ otokonoko [男の娘] มาจากคำว่าซื่อสัตย์ otokonoko [男の子] ซึ่งแปลว่าเด็กผู้ชาย ความแตกต่างอยู่ในรูปสัญลักษณ์สุดท้ายซึ่งจริงๆแล้วหมายถึงลูกสาว [actually] ฉันหมายความว่าเป็นเด็กผู้ชาย แต่จริงๆแล้วเป็นเด็กผู้หญิง

เมื่อเด็กผู้หญิงแต่งตัวเป็นเด็กผู้ชายจะออกเสียงเล่นสำนวน otokonomusume [男の娘]. ค่าอุดมคติยังคงเหมือนเดิมมีเพียงการออกเสียงของอุดมคติสุดท้ายเท่านั้นที่จะไปที่การอ่านหลัก
Otokonoko เกิดขึ้นได้อย่างไร?
ปุนปรากฏในมังงะและวัฒนธรรมโอตาคุซึ่งก่อให้เกิดร้านกาแฟแม่บ้านร้านเสื้อผ้าและสื่อยอดนิยม คำแสลงนี้มักใช้เพื่อเรียกเด็กผู้ชายที่ดูเหมือนเด็กผู้หญิงหรือแต่งตัวแบบนี้
นี่ไม่จำเป็นต้องหมายถึงการเปลี่ยนแปลงทางเพศหรือ รักร่วมเพศบางคนทำเพื่องานอดิเรกหรือเพื่อความสนุกสนาน ชาวญี่ปุ่นไม่ถือว่าการแต่งตัวเหมือนเพศตรงข้ามเป็นสัญญาณของการรักร่วมเพศ

เป็นเรื่องปกติมากขึ้นที่ดารารุ่นใหม่จะถ่ายรูปแต่งตัวเป็นเด็กผู้หญิงและโพสต์บนโซเชียลเน็ตเวิร์กอย่างน้อยหนึ่งครั้ง คนหนุ่มสาวเหล่านี้ระบุอย่างภาคภูมิใจว่าเป็นชายรักต่างเพศและไม่อายที่จะปรากฏตัวต่อหน้าสาธารณชนในงานต่างๆ
เป็นเรื่องปกติมากที่จะเห็นตัวละครอนิเมะที่แต่งตัวเป็นเพศตรงข้าม บางคนเรียกมันว่ากับดักเพราะมันหลอกลวงแฟน ๆ และบางครั้งก็ทำให้พวกเขาตกหลุมรัก หลายคนลงเอยด้วยการใช้กับดักอะนิเมะเป็นของพวกเขา waifus.
ผู้คนคิดอย่างไรเกี่ยวกับ otokonoko?
สิ่งนี้อาจทำให้เกิดข้อถกเถียงมากมายในต่างประเทศ แต่เรารู้ว่าในญี่ปุ่นมีเสรีภาพในการแต่งตัวมาก แม้จะมีคำถามบางข้อ แต่ก็ขึ้นอยู่กับทุกคนที่จะตัดสินงานอดิเรกนี้

นี่เป็นเพียงหนึ่งในสิ่งผิดปกติหลายพันอย่างที่เกิดขึ้นในญี่ปุ่นดังนั้นคุณต้องระวังอย่าสับสนกับความงามของผู้ชายเหล่านี้เพราะเป็นเรื่องยากที่จะรู้ความแตกต่าง
ฉันจะฝากวิดีโอที่แสดงเกี่ยวกับสถานการณ์นี้เล็กน้อยและสังเกตว่าการสับสนนั้นง่ายเพียงใด เราขอแนะนำให้คุณอ่านบทความของเราด้วย ตัวละครกับดักอะนิเมะที่ดีที่สุด.
วิดีโอด้านล่างแสดงร้านกาแฟในอากิฮาบาระชื่อ NewType ที่เด็กผู้ชายแต่งตัวเป็นสาวใช้ อาจมีชาวต่างชาติบางคนต้องมาเยี่ยมชมสถานที่แห่งนี้โดยคิดว่าพวกเขากำลังมีสาวสวยมาร่วมงาน
โคคานี้เป็นแฟนต้า!
อียู แต่ที่ญี่ปุ่นโรงเรียนบังคับให้นักเรียนเหมือนกันหมดไม่ใช่เหรอ? คุณหมายความว่าอย่างไรพวกเขามีอิสระในการแต่งตัว? ฉันสับสนพี่ชาย: v
โรงเรียนเป็นสิ่งหนึ่งมีกฎที่ต้องปฏิบัติตอนนี้ถ้าคุณไม่ได้เรียนหรืออยู่นอกขอบเขตของโรงเรียนคุณจะทำอย่างไรตราบใดที่คุณไม่ทำผิดกฎก็ไม่มีใครอยู่ที่นั่นเลย … คุณสามารถออกไปข้างนอกในชุดนอนข้างถนนได้โดยไม่ต้องดึงดูดความสนใจหรือถูกล้อเลียนหรือวิพากษ์วิจารณ์เรื่องแฟชั่นเหมือนในบราซิล มันอาจดึงดูดสายตาชั่วร้ายได้ก็จริง แต่ชาวญี่ปุ่นไม่มีความกล้าที่จะเข้าไปแทรกแซงบ่นหรือวิพากษ์วิจารณ์ แต่ละคนดูแลชีวิตของเขา …
กับดัก …
มีบางส่วนที่ยากที่จะทราบว่าเป็นชายหรือหญิงโดย photo kkk
มันคือช่องทางหาเงิน สิ่งที่ดีคือไม่มีอคติอีกต่อไป คนกลัวกลายเป็นกระเทย?
ฉันคิดว่าในฤดูกาลที่สามของ Genshiken มีตัวละครที่เป็นคนแต่งตัวข้ามเพศ อะนิเมะเหี้ยมาก
เสียงมักจะแสดงเล็กน้อยหรือฉันเคยชินกับ Traps ที่ Games เช่น Ringo ใน Uta ที่ Prince Sama, Lucy ใน TYB Super Mint จากนั้นเสียงก็น่าสงสัยมาก แต่สิ่งที่ทำให้ฉันเศร้าและแต่งตัวดีกว่าผู้หญิงฉันต้องได้รับคำแนะนำจากพวกเขา
Otoko no ko และ Futanari สองสิ่งนี้ทำให้ฉันได้รับความแปลกประหลาดมากมายที่มาจากที่นั่น
เฉพาะในญี่ปุ่นเพราะดูแล้วลองทำที่นี่ ..
ผู้ชายจริงเหรอ?
มีละครที่เกี่ยวข้องกับเรื่องนี้ไม่มากก็น้อย - Princess Princess D ” เกิดขึ้นในโรงเรียนสำหรับผู้ชายซึ่งเด็กผู้ชายบางคนแต่งตัวเป็นผู้หญิง
Não é especificamente, mas dá pra ter uma noção da coisa.
มีอนิเมะเรื่องนั้นด้วยฉันชอบ
HomossexuaLIDADE**. O termo homossexualismo está mais que obsoleto. 😉