Jak powiedzieć "dziękuję" po koreańsku?

Existem várias maneiras de se dizer "obrigado" em coreano, dependendo do contexto e do grau de formalidade da situação. Neste artigo vamos ver como você pode dizer "muito obrigado" em coreano e também como responder a agradecimentos.

Polecamy również przeczytać: Cumprimentos em Coreano – Oi e Olá

Gamsahamnida

Dziękuję To jest najbardziej formalny sposób powiedzenia "dziękuję" po koreańsku, używany głównie w sytuacjach formalnych lub wobec starszych osób.

Ela składa się z słów 감사 (gamsa), które oznacza "wdzięczność", i 합니다 (hamnida), który jest pomocniczym czasownikiem, oznaczającym uprzejmą lub szacowną akcję.

Dziękuję bardzo To wyrażenie oznacza "bardzo dziękuję" lub "bardzo dziękuję" po koreańsku. Składa się z słów 정말 (jeongmal), które oznacza "naprawdę" lub "prawdziwie", oraz 감사해 (gamsaha), co oznacza "dziękuję".

dziękuję To jest trochę bardziej formalny sposób powiedzenia "dziękuję" po koreańsku, używany głównie w sytuacjach oficjalnych lub z osobami, które się nie znają zbyt dobrze.

Ona składa się z słów 감사해 (gamsaha), które oznacza "dziękuję", oraz 요 (yo), który jest czasownikiem pomocniczym oznaczającym grzeczne lub szacowne działanie.

Spokojna azjatycka pani modląca się z zamkniętymi oczami, trzymająca złączone ręce w geste błagalnym, stojąca na fiołkowym tle
Jak powiedzieć „dziękuję” po koreańsku?

Dziękuję

dziękuję Esta é uma maneira informal de se dizer "obrigado" em coreano usada principalmente entre amigos ou familiares.

Gomawo składa się z słów 고마 (goma), co oznacza "podziękowanie", oraz 워 (wo), które jest dopełniaczem czasownika wskazującego na nieformalne lub swobodne działanie.

Dziękuję. To jest nieco bardziej formalny sposób powiedzenia "dziękuję" po koreańsku i jest głównie używany w sytuacjach formalnych lub z osobami, które się nie znają zbyt dobrze.

Została złożona z tych samych słów co poprzednie zdanie, ale dodano czasownik pomagający 요 (yo), co sprawia, że jest trochę bardziej formalna.

Dziękuję bardzo To jest wyrażenie oznaczające "dziękuję bardzo" w języku koreańskim. Dodaje się do niego 정말 (jeongmal), co oznacza "naprawdę" lub "prawdziwie".

Dziękuję. To jest formalny sposób powiedzenia "dziękuję" po koreańsku, używany głównie w sytuacjach formalnych lub z osobami starszymi, zazwyczaj gdy jest się w miejscu publicznym.

Jest utworzone z słów 고맙 (goma), oznaczającego "podziękowanie", i 습니다 (seumnida), który jest czasownikiem modalnym oznaczającym grzeczne lub szanowne działanie.

Polecamy również przeczytać: Saranghae – Różne sposoby wyrażania miłości w języku koreańskim

Lista podziękowań po koreańsku

  • Dziękuję bardzo
  • Bardzo dziękuję naprawdę
  • To, co muszę zrobić
  • Ja także dziękuję bardzo
  • Dziękuję tak samo jak to
  • Saudação de agradecimento
  • Serdecznie dziękuję
  • Dziękuję, naprawdę bardzo dziękuję
  • Bardzo dziękuję, serdecznie dziękuję
  • Dziękuję, ja też dziękuję bardzo

Podczas gdy w niektórych krajach jesteśmy przyzwyczajeni do używania tego samego słowa do podziękowania. Gdy chcemy grzecznie odmówić czegoś po koreańsku, używamy 아니요 괜찮습니다 (a-ni gwaen-chan-seum-ni-da).

Artykuł jest dopiero w połowie, ale polecamy również przeczytanie:

Inne sposoby na podziękowanie po koreańsku

Oprócz używania słów, by wyrazić wdzięczność, Koreańczycy mają także kilka zwyczajów i gestów używanych do wyrażenia wdzięczności. Oto kilka przykładów:

  • klękać W sytuacjach bardziej formalnych lub gdy chcemy wyrazić głęboką wdzięczność, Koreańczycy mogą klękać przed osobą, której chcą podziękować. Jest to bardziej powszechne w sytuacjach, gdzie chcemy okazać szacunek starszej osobie lub władzy.
  • Pochylać się: Inclinowanie się jest innym częstym sposobem wyrażania wdzięczności w Korei. Można to zrobić lekko się pochylając do przodu z głową lub lekko się pochylając w pasie. Jest to zazwyczaj stosowane w sytuacjach bardziej formalnych lub z osobami starszymi lub władzami.
  • Oferować prezenty. Dawanie prezentów to inny sposób wyrażenia wdzięczności w Korei. Prezenty mogą być symboliczne lub wartościowe, w zależności od relacji z osobą i intensywności uczucia wdzięczności.
  • Wykonywać ukłony: Składanie pokłonów jest formalnym sposobem wyrażenia wdzięczności w Korei. Pokłony można złożyć lekko nachylając się do przodu z głową lub lekko się schylając.

Polecamy również przeczytać: Poznaj koreańską tradycję obdarowywania kogoś pieniędzmi

Dwie japońskie kobiety spacerują po Tokio w ciągu dnia. Robią zakupy

De nada - Jak odpowiedzieć na podziękowania po koreańsku?

Istnieje wiele sposobów, aby odpowiedzieć na podziękowanie po koreańsku, w zależności od kontekstu i stopnia formalności sytuacji.

A forma mais tradicional de dizer "de nada" é 아니에요 (a-ni-ae-yo) na maioria das situações. Seu significado literal é não, não é. Uma expressão polida, mas adequada para praticamente todas as situações. A versão mais formal é 아닙니다 (ah-nip-nee-da).

Inne popularne formy to:

  • nie ma za co;
  • wszystko w porządku;

Tysiąc razy dziękuję

To jest luźny sposób powiedzenia "nie ma za co" po koreańsku, ale rzadko używany na co dzień, bardziej spotykany w piśmie. Składa się z słów 천 (cheon), które oznacza "tysiąc", i 만 (man), które oznacza "zero" lub "nic".

Juntas, elas formam a expressão 천만 (cheonman), que significa "de nada". O verbo auxiliar 에요 (eyo) foi adicionado para deixar a expressão um pouco mais formal. 천만 (cheonman) é uma versão curta e mais informal que cheonmaneyo.

Proszę bardzo

To jest wyrażenie oznaczające "bardzo dziękuję" lub "bardzo dziękuję" po koreańsku. Może być używane jako forma odpowiedzi na podziękowanie w formalnej sytuacji.

Składa się z słów 정말 (jeongmal), które oznacza "naprawdę" lub "prawdziwie", 잘 (jal), które oznacza "dobrze", 부탁 (butak), oznaczające "prośbę" lub "zapytanie" oraz 드립니다 (deurimnida), który jest czasownikiem wspomagającym, oznaczającym uprzejmą lub szacowną akcję.

Inne sposoby na powiedzenie "nie ma za co"

amugeonayo To jest nieoficjalny sposób powiedzenia "nie ma za co" po koreańsku. Składa się z słów 아무 (amu), które oznacza "jakikolwiek" lub "żaden", 거 (geo), które oznacza "rzecz" lub "obiekt", oraz 나요 (nayo), będącego czasownikiem wspomagającym, który oznacza nieformalną lub swobodną akcję.

Nie ma sprawy To jest nieco bardziej formalny sposób powiedzenia "nie ma za co" po koreańsku. Słowo 렇지 (reoj) jest pomocniczym czasownikiem, który oznacza negatywną akcję, a 않아요 (anhayo) jest pomocniczym czasownikiem, który oznacza uprzejmą lub szanującą akcję.

Też mamy:

  • amugeona
  • Nie ma problemu
  • Nie mam żadnych myśli.

Przeczytaj więcej artykułów na naszej stronie.

Dziękujemy za przeczytanie! Będziemy jednak bardzo zadowoleni, jeśli spojrzysz na inne artykuły poniżej:

Przeczytaj nasze najpopularniejsze artykuły:

Czy znasz to anime?