Czy znasz tradycyjny i formalny sposób, w jaki japoński użyć do przepraszania i przebaczenia? W tym artykule porozmawiamy o najbardziej uprzejmym, skromnym i formalnym sposobie przepraszania w języku japońskim, nazywanym dogeza.
Dogeza [土下座] Jest to element tradycyjnej japońskiej etykiety, która polega na klęczeniu bezpośrednio na podłodze i zginaniu się na pokłon, gdy dotyka głowy na podłodze. Słowo oznacza dosłownie siedzi na podłodze.
O dogeza Służy do wykazania szacunku dla osoby o wyższym statusie, takim jak głębokie przeprosiny lub wyrażanie chęci faworyzowania osoby.
Índice de Conteúdo
Kiedy Japończycy używają Dogeza?
W japońskiej świadomości społecznej akt siedzenia na ziemi i padania jest niezwykłym szacunkiem stosowanym tylko wtedy, gdy ktoś jest bardzo odchylony od codziennego zachowania. Zwykle proszone jest o przebaczenie zakrzywione.
O dogeza Jest używany w skrajnych przypadkach, na przykład polityk wykonuje kradzież i przeprasza publicznie. Jest to kompletny łuk, całkowity zakręt tak tradycyjny, że niewielu używa dziś.
Powiedz, że osoba popełniła przestępstwo i chce szukać przebaczenia. Realizować dogeza Nie oznacza to po prostu proszenia przebaczenia, jest to sposób na to, aby błagał o to, opuścić, być w pełni zawstydzonym.
Historia Dogza
Jeden z pierwszych zapisów dogeza Można go znaleźć na słynnym chińskim spotkaniu rejestracyjnym z Japone z wezwaniami Gishiwajinden [魏志倭 人 伝] Uważanie za starożytny japoński zwyczaj.
Wspomniano, że zwykli ludzie z byłego Yamataikoku, znajdujący szlachty na drodze, padli na scenę, klaszcząc jak w modlitwie. Kofun Haniwa może być również widoczny przez padanie dogeza.
Na początku współczesnego okresu, popularnie jako procesja Daimyō, Uważa się, że zwykłe ludność jest obowiązkowe wykonywanie psów, ale jest to nieprawidłowe. Zwykłych ludzi było normalne, gdy przeprowadzają wywiady z przełożonymi.
Nawet teraz, jako metoda samoobrony i przeprosin, w których zaniedbywane są uszkodzenie obrazu, twój pomysł poczucia wstydu pozostaje mocno zakorzeniony.