O Significado de shusseki [出席] em Japonês
出席
しゅっせき
Romaji: shusseki
N5
O que é 出席?
Tradução e Significado
presença, comparecimento
Definição
出席 indica a condição de estar presente em uma atividade organizada com participação de várias pessoas.
Tipo
substantivo (verbo com suru: 出席する)
Ordem dos Traços
Significados
- Presença efetiva em eventos, reuniões, aulas e cerimônias.
- Registro de participação em listas de presença ou controles de assiduidade.
- Uso formal para indicar que alguém está presente em contextos institucionais.
Etimologia
fonética shusseki: composto por 出 (leitura on’yomi shutsu) e 席 (on’yomi seki). A leitura resultante vem da Sino-Japonesa, e a forma しゅっせき é uma geminação típica que ocorre ao combinar as duas partes, com o primeiro morfema fornecendo o timbre inicial e o segundo mantendo o som de seki.
Composição
- 出 — aparecer, surgir
- 席 — assento, posição
Uso
会議には出席します Kaigi ni shusseki shimasu Eu estarei presente na reunião.
💡 Dicas
Lembre-se de que o significado de 出席 envolve ocupação de um espaço, simbolizando presença; visualize-se chegando a um local e ocupando um assento para lembrar o conceito.
Variações
- sinônimos: 参加
- antônimo: 欠席
Palavras com o mesmo Kanji
Palavras com o mesmo Significado
Frases de Exemplo
-
会議 に 出席 する 前に コーヒー を 淹れた。Kaigi ni shusseki suru mae ni kōhī o ireta.Antes de participar da reunião, preparei café.Lista:
- 会議 (kaigi) – reunião
- に (ni) – em
- 出席 (shusseki) – participação / presença
- する (suru) – fazer
- 前に (mae ni) – antes de
- コーヒー (kōhī) – café
- を (o) – partícula objeto direto
- 淹れた (ireta) – preparou
Explicação: 「出席」(しゅっせき) significa participar; neste contexto, 「出席」 é uma palavra fixa, e o 「出」 não indica sair; ele faz parte da palavra 「出席」. -
部長の指示を受け、明日の会議には出席を承知しました。buchou no shiji o uke, ashita no kaigi ni wa shusseki o shouchi shimashitaRecebi a instrução do chefe e confirmei minha presença na reunião de amanhã.Lista:
- 部長 (buchou) – chefe
- の (no) – partícula possessiva/de
- 指示 (shiji) – instrução
- を (wo) – partícula objeto
- 受け (uke) – receber
- 明日 (ashita) – amanhã
- の (no) – de
- 会議 (kaigi) – reunião
- には (ni wa) – em
- 出席 (shusseki) – presença
- を (wo) – objeto
- 承知しました (shouchi shimashita) – entendi
É uma expressão polida de aceitação da instrução; aqui aparece 「承知しました」. -
私は 今日 は 学校の 授業 に 出席します。Watashi wa kyou wa gakkou no jugyō ni shusseki shimasu.Hoje vou à aula da escola.Lista:
- 私は (watashi wa) – eu
- 今日 (kyou) – hoje
- は (wa) – partícula de tópico
- 学校の (gakkou no) – da escola
- 授業 (jugyō) – aula
- に (ni) – para a
- 出席します。 (shusseki shimasu) – vou comparecer
Aqui 「出席」 funciona como substantivo; com 「します」 formando o verbo para expressar a ação de estar presente, neste contexto em 」授業に」. -
学校の出席カードを 毎日 丁寧に 記入して 先生に 渡します。Gakkou no shusseki kaado o mainichi teinei ni kinyuu shite sensei ni watashimasu.Eu preencho o cartão de presença da escola todos os dias com cuidado e o entrego ao professor.Lista:
- 学校の出席カードを (Gakkou no shusseki kaado o) – o cartão de presença da escola
- 毎日 (mainichi) – todos os dias
- 丁寧に (teinei ni) – cuidadosamente
- 記入して (kinyuu shite) – preenchendo
- 先生に (sensei ni) – ao professor
- 渡します (watashimasu) – entrego
記入 é o ato de preencher; aqui funciona com する para formar 記入する e, no modo て-form (記入して), liga a ação de preencher com entregar. -
私は 明日の 会議 に 出席しますwatashi wa ashita no kaigi ni shusseki shimasuEu participarei da reunião de amanhã.Lista:
- 私は (watashi wa) – eu
- 明日の (ashita no) – de amanhã
- 会議 (kaigi) – reunião
- に (ni) – à
- 出席します (shusseki shimasu) – participarei
核心: 「会議に出席します」, em que 「に」 marca o alvo da ação 出席します.

