omoitsuki [思い付き]の意味
思い付き
おもいつき
Romaji: omoitsuki
思い付きとは何か?
翻訳と意味
突然心に浮かんだ考え・案
定義
突然心に浮かんだ考えや案を指す名詞。計画や行動のきっかけとなることが多いが、十分な検討を経ていないこともある。
タイプ
名詞
書き順
意味
- 突然心に浮かぶ考え・案
- 即興的な提案や思いつきとして用いられるアイデア
構成
- 思い: 心に浮かぶ考え・感情を指す語。
- 付き: 付くの名詞形。何かが付く・生じることを表す。
- 合成: 思いが心に浮かぶタイミングで生じる考えを指す名詞となり、転じて「突然浮かんだ考え」という意味を持つ。
用法
- 公式・学術的な場面では、慎重さを要する場面で避けられがちな語。ただし日常会話の中では頻繁に用いられる。
- 口語・カジュアルな場面では、軽いニュアンスで「思いつきで」何かを始める様子を表す。
- 例: 思い付きで旅行を計画した、という非公式な語感を伝えるときに適する。
💡 ヒント
覚え方のコツ: 思い + 付き = 思いが心に付く、と覚える。頭に浮かんだ瞬間を逃さずメモする癖をつけると、後でアイデアを活かしやすくなる。
関連語
- 思いつき: 同義の別表記・意味は同じ。
- ひらめき: 突然の直感的発想を指す近い語。
- 着想: 計画の起点となる新しい考えを指す、ややフォーマルな語。
同じ 漢字 の単語

