Recommandation anime – Summer Time Rendering, un anime à couper le souffle

Dans cet article, nous vous recommanderons une anime qui est considéré par la critique comme l'un des meilleurs animes de fiction, mystère et le suspense de ces dernières années. Toujours en sortie, Summer Time Rendering a remporté son adaptation animée cette année, après avoir été créée, plus précisément, le mois dernier (en avril 2022) pendant la saison de printemps en cours.

l'animé

- recommandation d'anime : "rendu de l'heure d'été"
Recommandation d'anime - Summer Time Rendering, un anime à couper le souffle

Adapté d'un manga écrit et dessiné par Yasuki Tanaka, Summer Time Rendering est produit et animé par OLM (Oriental Light and Magic), le même studio responsable des versions animées de Pokémon et Yokai Watch. L'anime a déjà une note élevée sur myanimelist, ajoutant 8,35 avec seulement quelques épisodes disponibles (moins de la moitié prévu). La série prévoit la sortie d'un certain nombre de 25 épisodes.

L'exposition mondiale de la série est en charge de Disney Plus (service de streaming de Disney).

Cliquez ici et lisez notre article sur VPN et Netflix.

Ci-dessous, regardez l'opening de l'anime (très bien d'ailleurs) :

Si vous voulez profiter de la version intégrale de la chanson d'ouverture, regardez le clip de la chanson thème intitulée "Hoshi ga oyogu" ("Les étoiles nagent") du groupe japonais "Macaroni Enpitsu" :

マカロニえんぴつ「星が泳ぐ」MV - YouTube.

Synopsis

L'anime se déroule sur une île appelée Hitogashima et implique principalement les personnages Shinpei (personnage principal), Mio et Ushio.

Shinpei, après la mort de ses parents, vit avec la famille Kofune et leurs deux filles : Mio et Ushio. Shinpei avait quitté son île natale pour continuer sa vie dans la ville, mais un événement inattendu fait revenir Shinpei après qu'Ushio se noie tragiquement en essayant de sauver une petite fille et meurt malheureusement. Lors des funérailles, il y a la rumeur selon laquelle Ushio avait des ecchymoses, ce qui pousse Shinpei à rechercher plus d'informations sur l'affaire.

Shinpei, soupçonnant qu'un meurtre a eu lieu, essaie de découvrir ce qui s'est réellement passé, jusqu'à ce que des choses étranges commencent à se produire et que l'histoire d'un vieux conte folklorique sur des entités appelées "Shadows" commence à faire surface.

Synopsis adapté de MAL (monanimeliste).

Une analyse

Pour l'instant, j'ai regardé les cinq premiers épisodes de la série. Je peux dire que j'ai vraiment aimé ce que j'ai vu jusqu'à présent, en particulier la façon dont les personnages interagissent et la façon dont l'intrigue se développe. La manière dont la fiction est introduite progressivement lors des premiers épisodes est également à souligner.

Autant les personnages semblent clichés au premier abord, autant ce qui rend l'anime intéressant, c'est l'ordre complexe et surprenant des événements, si bien qu'il devient difficile de prédire ce qui va se passer dans le prochain épisode. Le concept de voyage dans le temps correspond parfaitement à l'idée d'ombres (ou "clones") au sein de l'anime.

De plus, tout, la bande son est d'excellente qualité, surtout l'ouverture et la fermeture.

Autre anime mystère

Il existe d'autres animes de suspense et de mystère qui valent également la peine d'être regardés! Dans l'article ci-dessous nous avons dressé une liste des 10 meilleurs du genre ! N'oubliez pas de le lire !

Top 10 des anime mystérieux - Suki Desu (skdesu.com)

Site officiel d'Anime

Pour plus d'informations sur Summer Time Render et pour ceux qui connaissent le japonais, il y a le site officiel de l'anime avec des nouvelles et des informations sur les épisodes (en cours de sortie). Cliquez sur le lien ci-dessous pour être redirigé vers le site :

TVアニメ『サマータイムレンダ』 (summertime-anime.com)

Vocabulaire sur les anime

サマータイムレンダ = Rendu heure d'été .

アニメ = Anime (dessin animé japonais).

ミステリー = Mystère.

タイムトラベル = Voyage dans le temps.

死去 (しきょ) = Mort, Mourir.

友達 (ともだち) = Ami (a).

事件 (じけん) = Incident.

暗殺 (あんさつ) = Meurtre.

ドッペルゲンガー = Clone (doppelganger), Dummy.

影 (かげ) = Ombre.

Quoi de neuf? Vous avez aimé l'article ? Commentez, likez et partagez avec vos amis !

Partagez cet article: