Temiru – てみる – Prueba o prueba en japonés

Temiru - てみる means tratar o para experimentar una acción, a menudo se usa después de palabras y verbos. La palabra temiru proviene del verbo 見る (miru) que literalmente significa ver, mirar, etc. Pero si este verbo se usa después de otro verbo en la forma te (て) se convierte en “temiru” y adquiere este nuevo significado.

Si piensas con lógica, probar y experimentar está totalmente relacionado con el verbo ver. Primero verás si eres capaz de realizar tal acción, verás si puedes, eso es intentarlo.

También vale la pena recordar que no es necesario escribir "temiru" usando el kanji del verbo (miru) 見る, esto puede incluso confundir a algún lector novato y hacerle pensar que estamos hablando del verbo "ver".

Índice de Conteúdo

Ejemplos: 

日本語を教えてみます.
Nihongo el oshiete mimasu.
Intentaré enseñar japonés.

Dependiendo de la frase, puedes implicar un significado diferente, como si estuvieras invitando a la persona a realizar una acción, ejemplo:

これ食べてみる?
Kore tabete miru?
¿Quieres probar a comer?
Puede implicar: ¿Quieres un bocado?

少し考えてみます.
Sukoshi kangaete mimasu.
(Intentaré) pensar en ello un poco.

¡Temiru es un verbo y se puede conjugar! Entonces puedes usar el "Tai" form para decir: "I want to try". Not all sentences that have the expression "mitai" must be translated as wanting to try, but just wanting.

やってみたい。
Yatte mitai.
¡Quiero intentarlo!

会ってみたい
Atte Mitai
Me gustaría (intentar) conocerte.

みんなを笑いの 渦 に巻き込んでみたい。
Minna o warai no uzu ni makikonde mitai.
Quiero (intentar) poner una sonrisa en la cara de todos.

Probemos diferente

There are several other conjugations of the verb "see" as みせる that if used changes the sentence to "show" instead of trying. please note that temiru es solo una de las muchas formas de decir probar y experimentar.

También tenemos el verbo tamesu (試す) que significa probar, experimentar y, a veces, se usa junto con temiru. Pero el verbo tamesu se usa más para probar o investigar algo paso a paso. Usado junto con el verbo temiru, se pronuncia kokoromiru y significa probar o probar el resultado / desempeño de la acción. Ejemplos:

脱走を試みる.
Dassō el kokoromiru.
Intenta escapar. (desde la cárcel)

能力を試す.
Nōryoku o tamesu.
Capacidad de prueba.

Ver otros verbos que pueden significar prueba o prueba:

ラーメンを試食する。
Rāmen o shishoku suru.
Prueba el ramen. (probar)

彼は全力を尽くした
Kare wa zenryoku o tsukushita
Hizo todo lo posible.

Video aula

Para terminar y complementar este artículo, te dejamos una videolección del Sensei Luiz Rafael junto con frases para que las estudies:

Haga clic aquí para registrarse en la Semana del Idioma Japonés y descargar el libro

ORACIONES DE ESTA CLASE

使ってみるとわかる。
Tsukatte miruto wakaru.
Si intentas usarlo, lo entenderás.

使う(つかう):usar
わかる : entender

食べてみると、思っていたより美味しかった。
Al probarlo, estaba más rico de lo que esperaba.
Cuando intenté comer, sabía mejor de lo que pensaba.

食べる(たべる):comer
思う(おもう):pensar, achar
より : más de
美味しい(おいしい):gostoso

その問題は解いてみると簡単でした。
Duerme mondai wa hodoite miruto kantandeshita.
Al intentar resolver este problema, fue fácil

その : esto
問題 (もんだい) : problema
解く(とく):resolver
簡単(かんたん):simples
でした : era

どんな仕事でもやってみる価値がある。
Don'na Shigoto of Moyatte Miru Kachigāru.
No importa cuál sea el trabajo, vale la pena intentarlo.

どんな : el tipo de
仕事(しごと):trabalho
やってみる : prueba
価値 (かち) : valor, mérito
ある : existir

Espero que os haya gustado el artículo... ¡Gracias por los comentarios y las opiniones!

Lea más artículos de nuestro sitio web

¡Gracias por leer! Pero nos encantaría que echara un vistazo a otros artículos a continuación:

Lea nuestros artículos más populares:

¿Conoces este anime?