Partículas へ, に, で ¿cuáles y cuándo usar?

Las partículas へ, に y で tienen grandes diferencias, pero a veces puede ser difícil saber cuál usar. En este artículo, veremos algunos ejemplos y ocasiones para que se explique esta duda.

Partícula へ

La partícula へ(e) se usa para indicar la dirección de una acción, similar al inglés "para". También se utiliza para indicar la persona (o cosa) a la que se dirige la acción.

Voy a la escuela

学校へ行きます 
gakkō he ikimasu

Voy al segundo piso.

2階へ行きます 
nikai e ikimasu

Recordando que puede ser, voy, ir y vamos dependiendo del contexto de la conversación;

Partícula に

La partícula に (Ni) tiene muchas funciones gramaticales diferentes, con ella es posible indicar existencia, ubicación, destino, dirección de una acción, espacio de tiempo y muchas otras cosas.

Hay peces en el mar

海に魚がいます。
Umi ni sakana ga imasu

Venir a mi casa

うちに来る。
uchi ni kuru

Mostrar a la policía

警察に見せます。
Keisatsu ni misemasu

Partícula で

En japonés, la partícula "で" (de) se utiliza para indicar el lugar donde una acción ocurre o con qué se realiza la acción. A menudo se usa junto con sustantivos para proporcionar más información sobre la situación en la que ocurre una acción. Aquí tienes algunos ejemplos para ilustrar mejor su uso:

Estudio en la escuela

学校で勉強する。
gakkō de benkyō suru

Vamos a ir en tren.

電車で行きます。
densha de ikimasu

Vamos a dormir en el futón.

ふとんで寝ます。
futon de nemasu

El artículo aún está en la mitad, pero ya recomendamos leer también:

へvsに

Hay algunas situaciones en que ambas partículas tienen el mismo significado en la oración, ambas se usan para indicar destino o dirección. En tales ocasiones, cualquiera de los 2 se puede usar, será correcto y tendrá el mismo significado. Ejemplos:

  • 家に帰ります。 (uchi ni kaerimasu)
  • 家へ帰ります。(uchi e kaerimasu)

Ambas frases son correctas y significan: "to return (return) home". Pero en situaciones como dar la bienvenida a alguien en algún lugar, es mejor usar la partícula へ.

Frase: Bienvenido a Japón.

日本へようこそ。
Nihon e Yokoso.

Estas dos partículas se usan para expresar una dirección, pero la partícula に es más específica que la partícula へ. Mientras que に (ni) define una ubicación precisa, la partícula へ (E) define otra área. Ejemplo:

Voy a mi empresa

私は会社に行きます。
watashi wa kaisha ni ikimasu.

Iré a Japón el próximo año

私は来年日本へ行きます
watashi wa Rainen nihon e ikimasu.

Para simplificar más la situación debemos tener en cuenta que "へ" indica dirección y "に" indica destino. Y que la partícula "に" da énfasis al lugar mientras que la partícula "へ" da énfasis al movimiento o dirección.

にvsで

La partícula japonesa へ (he) y la partícula に (ni) tienen funciones similares pero se usan en diferentes contextos.

La partícula へ (él) se usa para indicar movimiento o dirección. Por ejemplo:

Voy a Tokio

東京へ行きます。
Tōkyō e ikimasu

Voy al cine

映画館へ行きます。
Voy al cine

La partícula に (ni) se usa para indicar lugar o tiempo. Por ejemplo:

Nos encontramos mañana.

明日に会いましょう。 
Ashita ni aimashō.

Voy a encontrar un amigo

友達に会いに行きます。 
Tomodachi ni ai ni ikimasu

Además, la partícula に (ni) también se usa para indicar medios u objetivos. Por ejemplo:

Voy en coche

車に乗ります。 
Kuruma ni norimasu

Voy en autobús

バスに乗ります。 
Basu ni norimasu

Ambas partículas se utilizan para indicar un lugar. Pero la partícula で se usa junto con un verbo de acción. Las particulas ni o y se utilizan junto con un verbo de dirección.

Comiendo en el parque

公園で食べる。 
kouen de taberu

Ve al parque

公園に行く。 
kouen ni iku

Por supuesto, habrá oraciones iguales que debes decidir qué partícula usar. Vea la frase a continuación:

  • ベッドに横たわる。
  • ベッドで横たわる。
  • Beddo _ Yokotawaru;

Ambas oraciones significan acostarse en la cama. ¿Cuál es la diferencia? Cuando te enfocas en la acción (dormir) que usas で (DE), cuando te enfocas donde te duermes, usas に (ni).

Por lo tanto, no hay razón para confundir el uso de la partícula, solo recuerde que la partícula に indica el lugar o cuándo se realiza una acción en una dirección particular. Y que la partícula で indica el lugar donde ocurre alguna acción. Y la partícula へ indica movimiento o dirección. Espero que este artículo lo haya ayudado y respondiera sus preguntas, disfrute y deje sus comentarios y ejemplos para ayudar a los lectores.

Lea más artículos de nuestro sitio web

¡Gracias por leer! Pero nos encantaría que echara un vistazo a otros artículos a continuación:

Lea nuestros artículos más populares:

¿Conoces este anime?